جكرخوين في ذكراه الأربعين ثورة فكر ستظل مستمرة

بهرين أوسي

في الذكرى الأربعين لرحيل الشاعر الكردي الكبير جكرخوين، نشعر بدافع الوفاء لاستذكار هذه الثورة الفكرية والأدبية بكل تفاصيلها التي لا تغيب عن أذهاننا. لقد زرع جكرخوين خلال مسيرة حياته الطويلة بذور التحرر من العبودية، وتحرير الفكر، والوعي القومي، وتنوير الشباب. كانت أفكاره ثورة متقدمة على عصره، وأثمرت تلك البذور عبر عقود لتصبح أشجاراً يصعب اقتلاعها. جكرخوين، أو شيخموس حسن علي، ولد في عام 1903 في قرية هساري بالقرب من مدينة باطمان في شمال كوردستان، وبعد ولادته هاجرت عائلته إلى كوردستان سوريا، حيث استقروا في مدينة عامودا.

فقد جكرخوين والديه وانتقل بين قرى وبلدات كوردستان سوريا، كما عاش لفترات في إقليم كوردستان وكوردستان إيران. عشق العلم منذ صغره وتعلم القراءة والكتابة على يد المشايخ، ثم بدأ بكتابة الشعر في شبابه. تمرد جكرخوين على الأفكار الدينية المتشددة، وخلع لباس الصوفية، وهاجم الشيوخ والآغوات بشعره الثوري المعبر عن واقع الشعب الكردي المأساوي. أشعل نيران الوعي القومي وحثّ على الثورة ضد أشكال القمع الاجتماعي والديني والقومي والإنساني.

عانى جكرخوين من الملاحقة والسجن عدة مرات خلال حياته، لكنه كتب في مجالات عدة، وألّف أكثر من 37 كتاباً، منها مجلدان عن تاريخ كوردستان، وثمانية دواوين شعرية، بالإضافة إلى ترجمات وقاموس.

توفي جكرخوين في 22 أكتوبر 1984 في ستوكهولم، ونقل جثمانه إلى مدينة قامشلو، حيث دفن في باحة منزله في موكب مهيب وحضور جماهيري غفير.

احتفل الاتحاد العام للكتاب والصحفيين الكرد في سوريا واتحاد كتاب كوردستان سوريا هذا العام بالذكرى الأربعين لرحيله. وقد استقبل ممثلو الاتحادين وفوداً من محبي الراحل جكرخوين في منزله يوم 22 أكتوبر 2024، بحضور ابنته السيدة بونيا جكرخوين القادمة من السويد للمشاركة في استذكار والدها. تميزت الفعالية بعرض مقتنيات شخصية للراحل، وعدد من المخطوطات التي كتبها بخط يده منذ عام 1947، وصور شخصية تمثل مراحل متعددة من حياته الزاخرة بالعطاء. وقد حظيت الفعالية بإعجاب الحضور، وشكروا الاتحادين على هذا العمل المميز الذي كان لائقاً بذكراه.

سيبقى جكرخوين، الثورة الفكرية، رمزاً قومياً يحتفى به في جميع أرجاء كوردستان، من شمالها إلى جنوبها، ومن شرقها إلى غربها.

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

خالد حسو

الأغاني والأهازيج الكوردية، والرقص الجماعي الذي يتجلى في تماسك الأيدي خلال الدبكات الكوردية، ليست مجرد طقوس فنية أو تعبيرات عن الفرح، بل هي شهادة حية على حيوية هذا الشعب وإرادته الصلبة. إنها دليلٌ واضحٌ على حبه العميق للحياة، وسعيه المستمر للعيش بكرامة وسعادة، رغم كل مظاهر وأشكال الظلم والطغيان والاستبداد التي حاولت…

سمكو عمر لعلي

مقدمة

لم يكن الحاج أحمد ملا إبراهيم مجرد اسم عابر في تاريخ الحركة الكردية، بل كان رمزًا للنضال والمثابرة من أجل قضية شعبه. وُلد عام 1923 في بلدة عين ديوار، التي تقع اليوم ضمن الحدود السورية، لعائلة مناضلة تمتد جذورها إلى شرق كردستان من اقرباء سمكو اغا الشكاك ، حيث كان والده الملا إبراهيم…

تقرير صحفي: شهدت جامعة النجاح الوطنية يوم الخميس الموافق 20/11/2025 إنجازاً أكاديمياً لافتاً، تمثل في مناقشة رسالة الماجستير المقدمة من الطالبة رجاء رشيد محمود الحلبي في برنامج اللغة العربية وآدابها، جاءت الرسالة تحت عنوان: “روايتا “الحاجز” و”حب في منطقة الظل” للكاتب عزمي بشارة دراسة تحليلية في المضمون والفن”، وقد أعلنت اللجنة نجاح الطالبة وحصولها على…

عِصْمَتْ شَاهِين الدُّوسَكِي

 

يَا لَيْلُ

أنَاجِي الرُّوحَ وَهِيَ بَعِيدَةٌ

تَلْهُو فِي صَمْتِي الْمَجْرُوحِ

آهٍ يَا لَيْلُ

صَمْتِي كَحَرِيقٍ فِي صَدْرِي

وَجُدْرَانُهُ تَكْتُمُ قَدَرِي

آهٍ يَا لَيْلُ نَوَافِذُ مُغْلَقَةٌ

وَأَبْوَابٌ صَامِتَةٌ

كَتِمْثَالٍ جَمِيلٍ

أُنَادِي وَكَأَنَّ السَّمَاءَ تَسْمَعُ صَوْتِي

وَلَا أَهْجُو أَحَدًا

بَلْ أَهْجُو كُلَّ النِّدَاءَاتِ

يَا لَيْلُ كَمْ طَوِيلٌ هَذَا الظَّلَامُ

كَمْ طَوِيلٌ هَذَا الْخِصَامُ

كَمْ طَوِيلٌ هَذَا الْحُسَامُ

الَّذِي يَقْطَعُ شَرَايِينِي

يَا لَيْلُ لَا أُعَزِّيكَ

وَلَا أَثْرِي بِكَ

وَلَا أُعَزِّي إِلَّا نَفْسِي

مُرَادُكَ…