البوح لها

غريب ملا زلال

 

أن تحبها 

أن ترسمها بعبثية الإنتقال 

من مطلع القصيدة

 حيث الجذور فيها تحولات 

و تاريخ لكيان 

ينسكب روحاً على حلم 

أن تحبها 

أن تعزف لعينيها 

ملحمة موسيقية 

فيها تختصر الخصوبة

 في منتهى الصعود 

أن تحبها

أن تتجه بحشدك إلى بابها 

تفاجئها بفعلك 

و بإشعال الضوء فيها 

أن تحبها 

أن تتأمل أشياءها الطافحة 

بالشوق 

 بالخمر 

و أنت كناسك 

يرتاد جيدها مصادفة 

أن تحبها 

أن تستوقفك كل الإشارات 

و كل الدلالات على مفترق وجهها 

أن تعجز كل وسائل تعبيرك 

بالبوح لها .

2019

…. 

العمل الفني لإسماعيل نصرة

 

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

أصدرت دار تموز ديموزي في دمشق ترجمة عربية كاملة للعمل الأدبي الخالد “مذكرات ما وراء القبر” للكاتب الفرنسي الشهير فرانسوا رينيه دي شاتوبريان (1768–1848)، بجهد استثنائي للمترجم الكردي السوري صبحي دقوري، الذي أهدى ترجمته في مطلع الجزء الأول إلى الكاتب الكردي إبراهيم اليوسف، تقديراً لتجربته الفكرية والأدبية.

يمثل هذا العمل، في أجزائه الأربعة، نوعاً فريداً من السيرة الذاتية، حيث لا يتكلم الكاتب من…

في هذا اليوم الذي نحتفي فيه بيوم اللغة الكردية، نؤكد في حملة آزادي على مكانة اللغة الكردية كركيزة أساسية في الهوية الثقافية للشعب الكردي، وكجسر يصل بين الأجيال ويحمل في طياته ذاكرة نضال طويل من أجل الكرامة والاعتراف والحرية.

لقد عانت اللغة الكردية لعقود طويلة من التهميش والإقصاء الممنهج في سوريا، ضمن سياسات حرمت الملايين من…

ا. د. قاسم المندلاوي


الفنان الراحل “سعيد يوسف”

ملحن ومغنٍّ، وُلد في القامشلي عام 1947، ولُقّب بـ”أمير البزق”، وهو لقب منحته له نقابة الفنانين السوريين. يُعتبر أحد أعمدة الفن في غرب كوردستان، وقد عمل لأكثر من خمسين عامًا على تطوير الموسيقى…

تنكزار ماريني

 

تاريخ في التقويم هو أكثر بكثير من مجرد رقم – يوم اللغة الكردية يضيء مثل نجم في ظلام النسيان. إنه رمز قوي للمقاومة الثقافية، وهو تذكير صامت بأهوال القمع الذي عانى منه الكرد لقرون. إنه يحتفي بالأوجه المتعددة للهوية المنسوجة معاً مثل نسيج ملون.

كانت هناك أوقات في تاريخ الكرد عندما تم خنق صوتهم، خاصة…