خلف الجدار: أنشودة العزلة المحاصرة دراسة في رواية “خلف الجدار” للكاتب عبد الباقي يوسف

جوان سلو
الجدران الصامتة تعشق العزلة، فهي تثير فيها رغبة الإنصات. تحتفظ الجدران بين شقوقها بالأسرار والهموم، حيث يجد الاكتئاب موضع قدم كي ينشر شبكة أوهامه في روح صاحبها المعتزل، مؤكداً مقولة “إن للجدران آذان.”
في زوايا ذلك الصمت المطبق، تنمو الأفكار كالأشواك في الصحراء. يتحدث الألم مع كل جدار، وتنسج الوحدة خيوطاً تلتف حول الروح.
هناك، حيث تصبح الكلمات ثقيلة، ويغدو الزمن ساكناً كالصخر، يُحاصر الحزن قلب العزلة ويكتمل الفراق في صمت الليل. لكن في ذلك الحزن الهادئ، يولد بريق الأمل من رحم الظلام، لتنبت في روح العزلة بذور جديدة، وتبدأ رحلة العودة نحو النور.
هنا، تتحول الجدران من كونها حجارة مرصوفة، تحصر بين زواياها الأربعة كياناً روحياً متعب الجسد، إلى شيء مكون من ذكريات مرصوفة ومتراصة، تجثم فوق قلب ذلك المعتزل الحزين.
صدرت حديثاً عن دار ميزوبوتاميا للنشر والتوزيع والترجمة في سوريا، قامشلي، رواية للكاتب الكردي السوري عبد الباقي يوسف بعنوان “خلف الجدار” بغلاف من تصميم رامي مسور. الرواية الفائزة بجائزة دبي الثقافية للرواية العربية عام ٢٠٠٢، وجاءت في ١٠٤ صفحة من القطع المتوسط.
قدّم لنا الكاتب عبد الباقي يوسف بعبقريته الروائية شخصية راجي، الذي امتهن العزلة مسببة له نوعاً من الهشاشة النفسية وضعف الشخصية وانعدام الثقة. واصفاً شخصية البطل بكثير من التأني والصبر، ومن خلال مشاهد تصور واقعه اليومي، جعل من جدران منزله المتواضع سجنه الأبدي. كون راجي هذا الرجل الذي فقد كل مقومات الحياة والأمل في نفسه، نجده يتعرى من أسماله حين يدخل بيته ويغلق الباب من خلفه، ويصب الماء البارد على جسده، رغبة منه في تعذيب ذاته وجسده وبث همومه لجدران منزله الصامتة.
يتذكر راجي بعض المواقف والأحداث، وينسى بعضها الآخر. مستذكراً الكلمات والدموع والشعور بالخذلان، حيث حفرت هذه الكلمات في ذاكرته مسارات من الألم لا طاقة له لمواجهتها، خاصة ذكريات الطفولة والسنوات الأولى من الدراسة وحتى التخرج من الجامعة.
لقد كانت لشخصية أمه ومشهد موتها بالغ الأثر في غرس شتلة الاكتئاب في روحه، التي ما لبثت تكبر وتنمو حتى غطت أوراقها وأغصانها الشوكية سماء روحه وحياته. ومن ثم جاء مشهد موت حبيبته حين دهستها سيارة تحت عجلاتها وفارقت الحياة مضرجة بدمائها، كي يحطم آخر حصونه، لينهار ويتهاوى ويسقط في هاوية الاكتئاب والضياع النفسي.
فكانت الجدران الحجرية ملجأ أسراره وموطن أوهامه، وخوفه من الخروج إلى الشارع إلا لجلب رسائل من أصدقائه، والذين يوماً بعد يوم صار ينسى أسماءهم وتاريخهم.
في لحظة ضياع تأتيه رسالة من كلناز، الرسالة التي يتحاور معها راجي حين يقرأها، وهي تبث في نفسه تناقضات الحياة ما بين الخير والشر، الحب والكره، الحياة والموت، الفرح والحزن، القضاء والقدر. في نهاية الرسالة والرواية على حد سواء، تطلب منه أن يدرك قيمة الحياة، ويتجاوز ألمه، وتدعو إلى الخروج من سجنه الحجري والنفسي، ويفتح نافذة لروحه من جديد، لربما يجد الحياة.
هذه الرواية، التي جاءت كقطعة واحدة بدون فصول، وبأسلوب أدبي فريد من نوعه، وبلغة سردية متكاملة المعالم، هي ليست مجرد قصة عن العزلة والاكتئاب، بل هي دعوة للتأمل في النفس البشرية وكيفية مواجهتها للصعوبات والأحزان.

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

في مثل هذا اليوم، 31 آب، تمر الذكرى السنوية لرحيل الفنانة التشكيلية الكوردية المبدعة سمر عبد الرحمن دريعي، التي رحلت عن عالمنا في ألمانيا عام 2023، لكنها بقيت حاضرة في وجداننا وذاكرتنا كإحدى أبرز الأصوات الفنية النسوية في تاريخ شعبنا.

لقد كانت الراحلة أيقونة فنية وإنسانية، حملت بألوانها وقوة ريشـتها قضايا المرأة الكوردية وآمالها، وجعلت من…

غريب ملا زلال

تعرفت عليه في اواسط الثمانينات من القرن الفائت عن طريق صديق فنان / رحيمو / قمنا معا بزيارته في بيته في مدينة الحسكة ، صعدنا الى سطح الدار على ما اذكر حيث مرسمه ودار حديث عذب ونحن نطوف بين اعماله ، ومن حينه كنت ادرك بان بشير…

إدريس سالم

«من زياد الرحباني إلى مچو كندش: أصوات تكتب الذاكرة مقابل أغنيات تُستهلك في ثوانٍ».

في العقود الماضية، كان الفنّ يمرّ عبر قنوات محدودة: المذياع، الكاسيت، التلفزيون. وكان بقاء العمل أو زواله محكوماً بقدرة لحنه على الصمود أمام الزمن، وبقيمة كلماته في قلوب الناس. النقّاد والجمهور معاً كانوا حرّاس الذائقة. أما اليوم، فقد صارت فيه الشاشة…

كاوا درويش

المكان: “مكتب التشغيل في وزارة الشؤون الاجتماعية”

– الموظفة: اسمك وشهادتك؟ ومؤهلاتك؟؟

– هوزان محمد، إدارة أعمال من جامعة حلب، واقتصاد من جامعة روجافا، إلمام بكافة برامج المحاسبة والعمل على جميع برامج الكمبيوتر..” ايكسل، وورد، برامج المستودعات…” الخ… وأتقن المحادثة باللغات الانكليزية والعربية والكردية، وشيئاً من الفرنسية والتركية…

– الموظفة: كم سنة خبرة عندك ؟

– هوزان: 3…