سبتمبر 10, 2006

ابن الجزيرة

 

إلا أن الموضوع يلعب دوره في تغير (أو إضفاء نفحة ) الحالة الشعرية. فعندما اخترت “كلمات غزلة” كعنوان ارتأيته لكتاباتي ذات الاتجاه الشعري..يبدو أن نفحات من القلب قد نفخت في كلماتها فجاءت أرق..وجاءت أنضر:
نجوى
في الربيع.. تأتي النسمة ندية..
تحمل في أثنائها الطيوب..
تهديها إلى مجالس الأحباب
تزيد أنسهم إنعاشا
وعندما تغيب
فإن روحا تنساب طوالعها ببطء
توحي بتنائيها
يزداد الجو كآبة…

عمر كوجري

نهد الثلج
الريحُ تُصفِّرُ لعشاقها الكثر
للغَيْمِ .. للقمح ..و
الشَّجرُ يُودِّعُ آخرَ حُبٍّ
من ثَمًرٍ ونضرة راكدة
الثَّوْبُ الأحمرُ ينتشي من زفرةِ الشَّهيد
وأنا الشَّهيد..
الجبَلُ يرقُصُ بالنارِ والزَّغرودة
الشَّمالُ…الشمال يُغنِّي للدَّ مِ الوارِفِ والطلقات
الأصابِعُ تُغْري نهدَ الثَّلج ..الغفير
وأنا وحيداً ..وحيداً أُغنِّي
وقلبي قلعة في وجهِ الطاغية
و…أنا وحيداً أرْقُصُ على نزيف دمي
ووحيداً …أموت..
ودمعي يسقي زهراتٍ بحجم قلب أُمي
في هذه الحديقة الرائعة:
ح..ل..ب..ج..ة.

إنها…

صدر العدد – 20 – لشهر ايلول – سبتمبر 2006 من المجلة الشهرية ” هاوار الجديدة ” التي تصدرها رابطة كاوا للثقافة الكردية في هولير – كردستان العراق باللغتين الكردية ( اللهجتان الكرمانجية والسورانية ) والعربية وقد تضمن العدد الجديد الأبحاث والمقالات التالية :
– الافتتاحية بعنوان: محاكمة وادانة صدام أو اعادة الاعتبار للعلاقات الكردية العربية…

أجرت جريدة ” افرو-اليوم” في عددها الصادر يوم 30/8/2006 لقاء مع الكاتب الكردي و مسؤول دار النشر ” سبيريز” السيد مؤيد طيب اجراه ياسر حسني، و دار اللقاء حول اللهجة الكرمانجية و مسألة اللغة الكردية ” الستاندارد” في جنوب كردستان . و نظرا لاهمية اللقاء و آراء الكاتب طيب ارتأينا ترجمة اللقاء و تقديمه لقرائنا…