علي ملا
مدينة الأنوار: قصبة “الأوداية” أشجار النخيل، إطلالة المقهى على المحيط. رشفنا بهدوء حدود الدنيا، هنا وهنا حدود الشمس. يقف الزمن حائراً ويسكر باسمك.
تحتضن الأحياء السكنية باللون الأزرق والأبيض، بأزقتها الضيقة وعتباتها الرشيقة المورسكيين الهاربين من الموت في الأندلس. على جدرانها قصائد الشاعرة الصوفية المورسكية “لطيفة المسكيني” تنادي أجدادها:”خمري خمري، خمار خمرية اللون لقلاع ركابها الخيل تيه خطاياها الليل دجج جراحها الفجر بنور نجماته الخجلا”.صدى القصيدة…
قام الكاتب والشّاعر والمترجم المتميّز حسين نهابة مشكوراً بترجمة إحدى قصائدي إلى اللغة الاسبانية وأوردها في الموسوعة المعاصرة لمئة شاعر وشاعرة . كلّ التّقدير وخالص الامتنان له ولعطائه الرائع. من أنفاس الذّاكرةالشّجرة المغروسةفي زاوية منسيّة من حديقة المدينة أغرتنا بظلّ وفير
كم أنت سخيّة أيّتها المنسيّة زخات ثماركاحتضنت حكاية حبّنا من الضّياعفي زحمة الأشجار الكثيفة المتجاورةالحصان المجبولمن راحتي كفيناالمنفوث…