ريوان ميراني
إن معظم الكُتب والمخطوطات التي كتبت باللغة الكوردية منذ القرون الماضية وحتى قُبيل النصف الثاني من القرن التاسع عشر كانت ذات طابع إسلامي تصوفي، ولم يستطع كُتَّابها أن يخرجوا من أُفُق الحجرات، ونُظم الشعر المقفى، ما خلا بعض الجهود المتواضعة هنا وهناك، ولكن نقطة التحول في هذا المضمار كان العلّامة ملا محمود بايزيدي: (1797_1863م…
د آلان كيكاني
ما إن هدأت الرياح قليلاً، وتفرقت الغيوم عن سماء برايتون، وتسربت من بين حواشيها المهدبة خيوطُ الشمس الواهنة وقت العصر لتسقط على شاطئ المانش باعثة فيه دفئاً لذيذاً، حتى امتدت الأنامل إلى الأزرار تحلها لتعرّي الأبدان الجالسة على رمل الشاطئ استعداداً للتعرض للشمس والماء. قطع جليسي مام علي، ذو الذوائب البيضاء، والأسارير المجعدة،…
افين محمد اوسو
أنسدل نور الحياة على طفولتنا ونحن الأجنة الذين ولدنا من رحم نساء كورديات كنا بمثابة جدار فاصل بين حرب تدور رحاها بين حكومة تحاول جعلنا مسدس معطوب الرأس و عائلتي التي تحشي أدمغتنا الفارغة ذخائر وطنية وتعلمنا خلسة لغتنا الأم
خرجت للعالم في أول يوم مدرسي وأنا أتدحرج بحماسي الصبياني دخلت الصف وابتسامة عريضة…