سبتمبر 25, 2021

كونى ره ش قبل ايام استلمت رسالة من إدارة (المعهد الكردي في باريس)، مزيلة بتوقيع رئيسها الدكتور كندال نزان والاستاذ رشو زيلان، بمنحي عضوية المعهد الكردي في باريس، وذلك من خلال اجتماعهم الموسع يوم 18 ايلول 2021م، نتيجة كتاباتي المستمرة باللغة الكردية وخدماتي المتواصلة للثقافة الكردية.. وانا اعتبر هذه العضوية شرف كبير لي.. ويسرني جدا…

ترجمة لنصّ Gewher Fettah بعنوان (Payîz e) الترجمة: صبري رسول
إنّه الخريف، ها قد جاء لا أنسَىتلك اللَّيلةحلَّ طائرٌ ضيفاً في أذني، ويُدندِن فيه بصوتهحدقَتَا عينَيْه السّوداوين كحبَتي زيتونٍانسحَبَ إلى الخلفِ

رموشُهُ اللَّيلية كخِيَمِ المُهاجرينحواجبُهُ كسماءٍ دائخَةٍذاكِرةٌ معتمةٌاختنَقَتْ حسْرةٌ بين الملاماتاليوم، لا يوجدُ شيءٌ لا في الصَّباح لا في المساءلا في اللَّيلإنَّني أنهارُ

Gewher Fettah………………………
Payîz e, hatji bîr nakimwê şevêbalindeyekî dengê xwekiribû mêvanê guhê…

ريوان ميراني
غرفتي المتخمة بالأحزان لم تعرف نافذةً مُطلة على العالمغير ضحكتكِ
في الغرفة قنانٍ فارغةوركوةٌ ترسبت فيها الذكريات

للغرفة جدرانُ مطليةٌ بلمساتكِوشقوقٌ يخرج منها طيفكِكلما أقفلتُ الباب
للغرفة وسادةُ مشربةُ بعرقنا .. ودموعنا..كومة ملابسكِ المنسِّيةوستارةٌ إحدى وجهيها تحرسُناوالأخرى تعرف كل الشامات
للغُرفة أرضية أيضاًأرضيةٌ تهوى أن تقبل قدميكِتماماً كما طلبت منكِ البقاءآخر مرة
عينكاوة/أربيل

د. روزلاند دعيم
في أمسية فنية أدبية تراثية عُقدت يوم الاثنين الموافق العشرين من أيلول عام 2021، لتوقيع كتاب “المهاهاة والملالاة في زغاريد الأفراح والأتراح” للأستاذة الشاعرة آمال عواد رضوان، مديرة وصاحبة فكرة نادي الكنعانيات للإبداع.عُقد اللقاء في شفاعمرو الجليلية، في مقهى ومتجر مجاز، لصاحبته الكنعانية إيمان حمدان التي افتتحت اللقاء ورحبت بالحضور.تحدثت الدكتورة روزلاند دعيم،…

غريب ملا زلال
من الوهلة الأولى و أنت تتعرف عليها قد تخرج بإنطباع سريع و عاجل بأنها كتلة من الفرح و السعادة، فالبسمة لا تفارق محياها، و خفة ظلها تسبقها في الحضور، فهي من اللواتي قادرات على تعطير المكان و إسعاد الآخرين بمسلمات سلطانها على المكان، لن أقول من يكون هكذا قد يحمل في دواخله أطناناً…

‏‫ياسر إلياس
‏جاء في لسان العرب و سواها من معاجم العربية : البجُّ و البوج : فرخ الطائر و فرخ الحمام و الغراب ..الخ و الكلمة مأخوذة من اللغة الكردية Piçeو هو فرخ الطائر ( پچه)و piçûk , (پچوك) و هو الصغير من كل شيء .. و اشتقاقاتها و معانيها للدلالة على القلة و الصغر في الكردية بالعشرات…