الذكرى الثانية و العشرين على رحيل الشاعر الكبير جكرخوين

صالح أحمد- قامشلو

في الثاني و العشرين من شهر كانون الأول من كل عام تحل ذكرى رحيل الشاعر الكبير جكرخوين الذي أصبح من عمالقة الشعر الكوردي في القرن الماضي 0
دعونا نسلط الضوء ولو بإيجاز في هذه الفسحة على مسيرة هذا الشاعر الكوردي الكبير جكرخوين اسمه الحقيقي شيخموس والده حسن ولد عام 1903في قرية صغيرة تدعى هساري تابعة للجزء الشمالي من كوردستان 0
بقصد التعلم التحق منذ صغره بالمدارس الدينية و يوما بعد يوم أبدى شغفه بالتعليم و من أجل ذلك قصد العلماء في جميع أجزاء كوردستان حيث تعرف عن الذى بدأ منذ شبابه بالتفكير و البحث عن الحلول التي ستخرج شعبه من ظلم الأعداء أيا كانوا لذى وبعد أن تزوج من ابنة خاله عام 1927 و استقر به المطاف بلدة عامودة التابعة لمنطقة قامشلو وبعد حصوله على شهادة التخرج بدأ مع بعض أصدقاءه بتأسيس منتدى ثقافي في بلدة عامودة و بدأ بنشر قصائده منذ عام 1932 وذلك لأول مرة في جريدة هاوار التي كان تصدر في دمشق من قبل مير جلادت علي بدرخان إلا أن جكرخوين لم يقف عند هذا الحد بل انخرط بين الساسة و المثقفين الكورد بعد أن انتقل إلى مدينة قامشلو حيث استقر هناك عام 1946 حيث قاموا بتأسيس جمعية وحدة و حرية الكورد برآسة الدكتور نافذ  0
في عام 1948 انتسب إلى الحزب الشيوعي السوري وأصبح عضوا فيه 0
إلى جانب كتابة الشعر أصبح جكرخوين مصلحا يجوب هنا وهناك ليدعوا العمال و الفلاحين إلى النضال من أجل الانعتاق و التحرر 0
عند تأسيس أول تنظيم كوردي في سوريا باسم البارتي عام 1957 التحق جكرخوين مع كوكبة من رفاقه من الشيوعيين به الذين كانوا قد اسسو قبلا منظمة آذادي 0
في عام 1959 ذهب إلى كوردستان العراق و مكث هناك ثلاث سنوات ثم عاد أدراجه ثانية إلى سوريا بعد أن طردته الحكومة العراقية و يتعرض جكرخوين إلى الملاحقة من قبل السلطات السورية و يقبض عليه عام1963 و يودع سجن مزة و بعد إطلاق سراحه ينفى إلى مدينة السويداء و بعد ذلك يذهب ثانية إلى كوردستان العراق و يظل هناك مدة عام ثم يعود إلى قامشلو و من ثم إلى بيروت ومن هناك إلى استكهولم عاصمة السويد و ذلك عام 1973 و يظل هناك إلى حين انقضاء اجله في 22/10/1984 وحسب ما يرويه بعض الأدباء المقربين من جكرخوين فقد كان قد أوصى أحد الشعراء في عفرين وهو الشاعر المرحوم حامد بدر خان على ما أعتقد قد أوصاه جكرخوين بأن يدفن في قامشلو و في فناء داره بالتحديد و كما أراد فقد دفن جثمانه الطاهر في فناء بيته بتاريخ 5/11/1984و منذ ذلك الحين أصبح بيته مزارا لمحبيه و محبي الشعر الكوردي 0
خلف  ثمانية دواوين شعرية مطبوعة و بعض القصص الكوردية كما له مؤلفات عن القواعد و اللغة الكوردية
 21/10/2006

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

إبراهيم اليوسف

إلى أنيس حنا مديواية ذي المئة سنة صاحب أقدم مكتبة في الجزيرة

 

ننتمي إلى ذلك الجيل الذي كانت فيه الكتابة أمضى من السيف، لا بل كانت السيف ذاته. لم تكن ترفاً، ولا وسيلة للتسلية، بل كانت فعلاً وجودياً، حاسماً، مزلزلاً. فما إن يُنشر كتاب، أو بحث، أو مقال مهم لأحد الأسماء، حتى نبادر إلى قراءته، ونتناقش فيه…

أصدرت منشورات رامينا في لندن رواية “مزامير التجانيّ” للجزائريّ محمد فتيلينه الذي يقدّم عملاً سردياً معقّداً وشاسعاً يتوزّع على خمسة أجزاء، تحمل عناوين دالّة: “مرزوق بن حمو، العتمة والنور، الزبد والبحر، الليل والنهار، عودٌ على بدء. “.

في رحلة البحث عن الملاذ وعن طريق الحرية، تتقاطع مصائر العديد من الشخوص الروائية داخل عوالم رواية “مزامير التجاني”،…

الترجمة عن الكردية : إبراهيم محمود

تقديم : البارحة اتحاد الكتاب الكُرد- دهوك، الثلاثاء، 8-4- 2025، والساعة الخامسة، كانت أربعينية الكاتبة والشاعرة الكردية ” ديا جوان ” التي رحلت في ” 26 شباط 2025 ” حيث احتفي بها رسمياً وشعبياً، وبهذه المناسبة وزّع ديوانها: زكاة الحب Zikata evînê، الصادر عن مركز ” خاني “للثقافة والإعلام، دهوك،…

فواز عبدي

 

في نقّارة، قريتي العالقة في زاوية القلب كقصيدة تنتظر إنهاء قافيتها، لم يكن العيد يأتي… بل كان يستيقظ. ينفض الغبار عن روحه، يتسلل من التنّور، من رائحة الطحين والرماد، من ضحكةٍ انبعثت ذات فجرٍ دافئ ولم تعد ، من ذاكرة عمّتي نوره التي كانت كلما نفخت على الجمر اشتعلت معها الذكريات..

تنّورها الطيني الكبير، ذاك…