فوق جسر -Maschsee-

عبداللطيف الحسينيّ.

سأرمي بنفسي في البحر.أمشي على الماء ولا أبتلُّ، وأتمرّغُ بالتراب ولا أتسخ.
يكتبُ العشّاقُ أسماءَهم بخطٍّ نافرٍعلى أقفالٍ ثم يرمون المفاتيحَ في
البحر دليلاً على أبديّة الصداقة.غيرَ أنّ عاشقَين رمى بنفسيهما فوقَ
الجسر في البحر دليلاً على أبديّة الموت معاً، ففي كلّ عام في يومٍ محدّد
و وقتٍ معلوم يأتي أهلُ العاشقَين مُطلِّين باكين ومستبكين على نفس
الجسر. أَخَذَ هذا التوقيتُ شكلَ احتفاليّة:يأتي في نفس اليوم المئاتُ
للمشاركة مع أهل العاشقَين مشاركين….باكين معَهم في اليوم العظيم
للموت.شاركتُ معَهم هذا العام بكيتُ كما يبكون حتّى بَلَّ دمعي لحيتي
البيضاء.
 بحيرة”Maschsee”شتاءً.
تصفرُّ خضرةُ البحيرة حين يغادرُها روّاد الصيف وتختفي توهّجات العشّاق
بين اﻷشجار الكثيفة ولا تزول..تبقى معلّقةً فوق غصنٍ يابسٍ هنا تضيء
..وفوق مقعدٍ خشبيّ هناك تتنفّس.
البحيرةُ تتجمّد في الأوّل من كلِّ عام، زرقة السماء تعانق زرقة
الأرض”كأنّ السماءَ رُكّبتْ فيها” فيأتي إليها المتزلّجون يسيحون فوق
الزرقة،كأنهم طيورٌ في صفحة السماء.
كيف أعبُّ هذا الماءَ كلَّه؟
كيف أجرفُه كما أجرفُ سفينةً ورقيّة في ساقية ؟.
كيف أبني لي بيتاً من الماء؟.
أنصبُ خيمة على البحيرة وأتمدّدُ تحتَها لأرى عَالَمَاً من الماء
:متزلّجون يدرّبون كلابَهم على التزحلق فوق الماء، مراهقٌ يطبع قبلةً
مائيّة على خدّ فتاته التي تبادلُه ماءً بماء.
ماءٌ فوقَ ماء، وفي الشتاء بشرٌ فوقَ جليد وماء.ماءٌ لا يُكفُّ صبيبُه.
أنت في الضفّة الأُخرى من العالم فبعدَمَا كنتَ كائناً ترابيّاً فوقَ
تراب، فأنت الآن ماءٌ فوقَ مياه.
…..
إنّها البحيرةُ الاصطناعية التي صيّرتُها طبيعيّةً بعد أن جرفتُها بكفّيّ.
لا يرغبُ سكانُ هانوفر في السفر بعيداً، فعندَهم بحيرةُ “Maschsee” التي
تقعُ بمحاذاة عتبةِ أبوابِهم، وأُنشئت في ثلاثينيات القرن الماضي،وتُعتبر
أحد معالم هانوفر.

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

إلى أنيس حنا مديواية، ذي المئة سنة، صاحب أقدم مكتبة في الجزيرة
إبراهيم اليوسف

ننتمي إلى ذلك الجيل الذي كانت فيه الكتابة أمضى من السيف، لا، بل كانت السيف ذاته. لم تكن ترفًا، ولا وسيلة للتسلية، بل كانت فعلًا وجوديًا، حاسمًا، مزلزلًا. فما إن يُنشر كتاب، أو بحث، أو مقال مهم لأحد الأسماء، حتى نبادر إلى قراءته،…

أصدرت منشورات رامينا في لندن رواية “مزامير التجانيّ” للجزائريّ محمد فتيلينه الذي يقدّم عملاً سردياً معقّداً وشاسعاً يتوزّع على خمسة أجزاء، تحمل عناوين دالّة: “مرزوق بن حمو، العتمة والنور، الزبد والبحر، الليل والنهار، عودٌ على بدء. “.

في رحلة البحث عن الملاذ وعن طريق الحرية، تتقاطع مصائر العديد من الشخوص الروائية داخل عوالم رواية “مزامير التجاني”،…

الترجمة عن الكردية : إبراهيم محمود

تقديم : البارحة اتحاد الكتاب الكُرد- دهوك، الثلاثاء، 8-4- 2025، والساعة الخامسة، كانت أربعينية الكاتبة والشاعرة الكردية ” ديا جوان ” التي رحلت في ” 26 شباط 2025 ” حيث احتفي بها رسمياً وشعبياً، وبهذه المناسبة وزّع ديوانها: زكاة الحب Zikata evînê، الصادر عن مركز ” خاني “للثقافة والإعلام، دهوك،…

فواز عبدي

 

في نقّارة، قريتي العالقة في زاوية القلب كقصيدة تنتظر إنهاء قافيتها، لم يكن العيد يأتي… بل كان يستيقظ. ينفض الغبار عن روحه، يتسلل من التنّور، من رائحة الطحين والرماد، من ضحكةٍ انبعثت ذات فجرٍ دافئ ولم تعد ، من ذاكرة عمّتي نوره التي كانت كلما نفخت على الجمر اشتعلت معها الذكريات..

تنّورها الطيني الكبير، ذاك…