الشاعرة نارين عباس.. الكتابة عن رجل مصنوع من المومياء

  إبراهيم حسو

تغلق نارين عباس نصوصها ضمن قوالب أسمنتية يصعب الوصول إليها, فهي لا تدع موضعاً مضيئا يمكن اكتشافه في كلماتها التي تجئ راكضة لاهثة تبحث عن معنى أخر غير المعنى الذي تلبسه, تبحث في نصوصها عن صوت الرجل فلا تجد سوى صدى مباغت يزعق هنا و هناك بين جمل متعرجة و مفردات تحمل عبئ اللغة البسيطة المخادعة , في نصوص نارين ثمة منجم ما للأنا الأنثوي التي تمجد الفاجعة و العاطفة , التصايح المجاني لهيكل رجل وهمي يظهر صوته خفيضاً و يختفي ذليلاً , منجم للأفكار الهدارة و المواضيع التي تنشط ذاكرة امرأة وصلت متأخرة إلى مرادها العاطفي , تستنجد بالصمت لتلافي عقم روحها , و البوح لملاقاة طيف رجلٍ لا يأبه بقلبها , نصوص نارين واضحة إلى درجة اليأس , خانقةً بصور لا تعرف كيف تبدأ بها و كيف تنتهي , كأنها في جدالٍ مع ذاكرتها الفاضحة التي تشبه صندوق سينما متنقلة لا تهدأ في أي مكان:
أخاف إن تبتعد كعادتك ..
فأصبح كسفينة في بحر وهمي
ارتطم في قاع وهمية من ضوضاءْ
أفتح أصدافا
أفتح قبري الوهمي و أنام .
 كأنّ الشاعرة نارين مختفية أحياناً بين قرائها , لتحسس وقع الكلمات عليهم , فمعهم  تسمع طنين اللغة و جعجعتها وهي تطحن في آذانهم , تدربهم كي يصبروا على رجفان المفردات , و خفوت الجملة هنا و صعود الجملة هناك , جالسة في قصيدتها تقودها بحذر إلى بر الاطمئنان , لتتفرج بالأخير إلى ثمار تلك اللغة و حبها  و قد أغنت صخباً و حياتاً على المشهد الحياتي كله:
أخاف إن تبتعد كعادتك ..
فأصبح كريشة ضائعة في الشعر
أسقط على هواء  من المومياءْ
فأصبح ككليوباترا المجنونة .
الشاعرة نارين شابة وهي في مقتبل الشعر , تكتب لكي ترتاح من ألمٍ يدّب في كاهلها , كأنها هي فرحة و مغتبطة بهذا الألم مثلما تتعذب به في محاورة ماراثونية مع شؤونها (الداخلية) التي لا تهدأ فيها , ليكون الشعر بديلاً أو مرثية لخسائر ذلك (الرجل) البعيد المصنوع من مومياء الساطع الذي لا وجود له أبدا.

  

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

أصدرت منشورات رامينا في لندن رواية “مزامير التجانيّ” للجزائريّ محمد فتيلينه الذي يقدّم عملاً سردياً معقّداً وشاسعاً يتوزّع على خمسة أجزاء، تحمل عناوين دالّة: “مرزوق بن حمو، العتمة والنور، الزبد والبحر، الليل والنهار، عودٌ على بدء. “.

في رحلة البحث عن الملاذ وعن طريق الحرية، تتقاطع مصائر العديد من الشخوص الروائية داخل عوالم رواية “مزامير التجاني”،…

الترجمة عن الكردية : إبراهيم محمود

تقديم : البارحة اتحاد الكتاب الكُرد- دهوك، الثلاثاء، 8-4- 2025، والساعة الخامسة، كانت أربعينية الكاتبة والشاعرة الكردية ” ديا جوان ” التي رحلت في ” 26 شباط 2025 ” حيث احتفي بها رسمياً وشعبياً، وبهذه المناسبة وزّع ديوانها: زكاة الحب Zikata evînê، الصادر عن مركز ” خاني “للثقافة والإعلام، دهوك،…

فواز عبدي

 

في نقّارة، قريتي العالقة في زاوية القلب كقصيدة تنتظر إنهاء قافيتها، لم يكن العيد يأتي… بل كان يستيقظ. ينفض الغبار عن روحه، يتسلل من التنّور، من رائحة الطحين والرماد، من ضحكةٍ انبعثت ذات فجرٍ دافئ ولم تعد ، من ذاكرة عمّتي نوره التي كانت كلما نفخت على الجمر اشتعلت معها الذكريات..

تنّورها الطيني الكبير، ذاك…

شكري شيخ نبي ( ş.ş.n)

 

والنهد

والنهد إذا غلا

وإذ اعتلى

صهوة الثريا وابتلى… ؟

فما ضل صاحبك

ولا جرى في الغوى… !

 

والنهد

اذا علا

حجلين اضناهما

الشرك في اللوى

او حمامتين

تهدلان التسابيح في الجوى… ؟!

 

والنهد

اذا غلا

عناقيد عنب

في عرائش السما… ؟

توقد الجلنار

نبيذا في الهوى… !

 

والنهد

اذا غلا

وإذ اعتلى صهوة الثريا والنوى

تنهيد في شفاه التهنيد…؟

كالحباري

بين مفاز الصحارى

اضناه

مشاق اللال والطوى… !

 

والنهد

اذا علا

وإذ اعتلى كالبدر وارتوى… ؟

فما ضل صاحبك

ولا وقع في شرك…