إعلان من مركز التآخي للديمقراطية والمجتمع المدني حول مشروع مركز تمكين للنساء

 بعد النجاح الكبير الذي حققه مشروع مركز تمكين للنساء التابع لمركز التآخي للديمقراطية والمجتمع المدني 
يسر مركزنا عن انطلاق مركز تمكين للنساء في مدينة الحسكة بمشروع تدريب على مهارات الخياطة والتطريز لـ40 سيدة ممن يُعِلنَ أنفسهن وعائلاتهن ممن ليس لديهن معيل ابتداءً من منتصف الشهر الأول للعام 2015 ولمدة تدريبية 3 أشهر فعلى من يرغب في الانضمام إلى المشروع ممن تتوفر فيهن الشروط السابقة مراجعة فرعنا في مدينة الحسكة الكائن حي المفتي أو مراسلة بريدنا الإلكتروني المخصص لمركز تمكين للنساء يبدأ التسجيل اعتباراً من تاريخ نشر هذا الإعلان وينتهي بتاريخ 31/12/2014.
كما نتوجه إلى كافة منظمات المجتمع المدني في مدينة الحسكة تسجيل من يرغبن في الانضمام إلى المشروع مرفقاً بكتاب توصية من المنظمة المرشحة.
مع العلم أن كل السيدات الموافق على انضمامهن سيتبعن ورشة تدريبية لحقوق الإنسان واتفاقية حقوق المرأة واعلان القضاء على العنف ضد المرأة كشرط أساسي للانضمام.
برجاء أن يتضمن طلب التسجيل الاسم الكامل والعنوان والحالة الاجتماعية، والبريد الالكتروني ورقم الهاتف ليتم التواصل بمن تمت الموافقة عليهن.
ecw.fraternity@gmail.com البريد المخصص للمراسلة
إدارة مركز تمكين للنساء
مركز التآخي للديمقراطية والمجتمع المدني
12/12/2014

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

حاوره: ماهين شيخاني

 

من أجمل الأصوات المميزة على الساحة الغنائية ،ذو نبرة جبلية صلدة كصخور جبال كردستان،ثم تراه كبلبل صداح يغرد بعذوبة لا يضاهيه سوى عذوبة انهار كردستان، وهبه الله

حنجرة ذهبية ليبدع بها تلك الأغنية الفلكلورية الرائعة (أسمر) و التي غنتها العديد من المطربين

من أمثال الراحلين محمد عارف جزراوي و رفعت داري وغيرهم ،انه بحق أعطى…

صبري رسول

 

توطئة للفسحات:

يهندس خالد حسين أشكال الحب في قصيدة: واحدة، في مجموعته رشقة سماء تنادم قلب العابر الصادرة عن دار نوس هاوس بداية 2025. المجموعة عبارة عن أربع فسحات، وهي الفهرسة الهندسية الخاصّة التي تميّزت بها، أربعة أقسام، كلّ فسحة مؤلفة من أربع فسحات صغرى معنونة، وتحت كل عنوان تندرج عدة مقاطع شعرية مرقمة وفق…

أصدرت منشورات رامينا في لندن رواية “ليالي فرانشكتاين” للروائيّ والفنّان الكرديّ العراقيّ عمر سيّد بترجمة عربية أنجزها المترجم ياسين حسين.

يطلّ عمر سيّد “ليالي فرانكشتاين”، حاملاً معها شحنة سردية نادرة تمزج بين الميثولوجيا السياسية والواقع الجحيمي، بين الحكاية الشعبية والتقنيات المعاصرة، ليقدّم نصاً مكثّفاً عن الجرح الكردي، وعن الوطن بوصفه جثةً تنتظر التمثال المناسب كي تُدفن…

عبد الجابر حبيب

 

يا لغرابةِ الجهات،

في زمنٍ لا يعرفُ السكون،

وعلى حافةِ قدري

ما زالَ ظلّي يرقصُ على أطرافِ أصابعي،

والدروبُ تتشابكُ في ذاكرتي المثقوبة،

ولا أحدَ لمحَ نهايتَها تميلُ إلى قبري،

ولا حتى أنا.

 

على الحافة،

أُمسكُ بزهرٍ لا يذبل،

يتركُ عبيرَه عالقاً في مساماتِ أيّامي،

كأنّه يتسرّبُ من جلدي

ثم يذوبُ فيّ.

 

الجدرانُ تتهامسُ عنّي،

تعدُّ أنفاسي المتعثّرة،

وتتركُ خدوشاً على جلديَ المتهالك،

كأنّ الزمنَ

لا يريدُ أن…