معهد هوري للثقافة و تعليم اللغة الكردية في منطقة عفرين يخرج دفعة جديدة

 قام معهد هوري للثقافة وتعليم اللغة الكردية في منطقة عفرين ، وبالتعاون مع منظمة المرأة في ناحية جبل ليلون / بلدة باسوطة للحزب الديمقراطي الكوردستاني – سوريا ، بتخريج دفعة جديدة من طالبات تعليم اللغة الكردية – مستوى أول.
وقد بدأ حفل التخرج بالوقوف دقيقة صمت ،على أرواح شهداء الكُرد وكُردستان ،ومن ثم كانت كلمة ممثل معهد هوري  للثقافة وتعليم اللغة الكردية ، حيث رحب بالحضور ،وأثنى على جهود كل من ساهم في تخريج هذه الدفعة وفي نشر اللغة الكردية، و خاصة المعلمة نصيحة محمد التي أشرفت على هذه الدورة ،وبالرغم من كل الصعوبات التي تعانيها المرأة الكُردية هنا في عفرين ، ولكن مازالت تتحلى بالارادة وتعمل جاهدة على تحقيق أهدافها وآمالها.   
وبعدها تم توزيع شهادات التخرج على الطالبات الناجحات واللاتي بلغ عددهن 12 طالبة (مستوى أول) كما تم تقديم هدايا رمزية للطالبات المتفوقات منهن.
وقد أكدت المعلمة نصيحة في كلمتها ، أنها بنفس العزيمة التي بدأت بها الدورة الأولى ، ستقوم باستكمال تخريج دفعات أخرى، لبناء جيل نافع للوطن ومخلص ومحافظ على لغتنا الأم ، لأن لغتنا هي هويتنا وارث أجدادنا وأمانة مير جلادت بدرخان في أعناقنا.  
8 / 11 / 2015 م  لجنة الثقافة والاعلام للحزب الديمقراطي الكُردستاني – سوريا / ناحية جبل ليلون – منطقة عفرين
 

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

باسم اتحاد كتاب كردستان – سوريا، ندعوكم لحضور حفل توقيع ديوانين شعريين لكل من:

الأستاذ حاجم موسى
الأستاذ هشيار إمري ليلي

📅 السبت 06.06.2026
🕓 الساعة 16:00

📍 العنوان:
Reisholzer Bahnstr. 33, 40599 Düsseldorf

<p data-start="648"...

روني علي

في الجلسة الأولى
كانت الريح أشد فتكا بسنابل القمح
وفستان الكلمات كان ..
قصيرا جدا جدا
كل من على الشرفات تنحنحوا
كل من في الزنازين تمتموا من أنوفهم
والعيون كانت ..
تترقب معاصم أُدخلت قيود العنة
ولم تبرح صريرها

في الجلسة الثانية
كان السوط يلعق عنق السماء
تاهت أبجديات الحرية في استحضار الشعارات
حينها .. كان وحيدا
يتمدد على بساط من أنياب الذئب
ويستمع إلى نشيد ..
يصدحه غراب…

شعر: تنگزار ماريني

ترجمة عن الكردية: فواز عبدي

الاتكاء على
بابٍ مهترئ من خشب ميت،
يلجم آخر صقيع الشتاء.
عينا الشمس،
مذهولتان ومرتجفتان،
لأنهما تحدقان من عمق

فوهة الخوف.

تشدّ جذورها بالسماء،
أسلاكاً مقطوعة من أصواتٍ راحلة،
والإنسانية
كظلال تشرين، تجري كحصان رهوان،
تبحث عن نيران
انطفأت منذ زمن.

قطاراتٌ فارغة
تشقّ الدروب المتجمدة،
وجسد الكون يجرّ أسرار القرون.
سماءٌ مزينة بغيوم ثقيلة، خاوية كمقبرة
والريح لا تحمل سوى صوت التهشم.

ارتجافات الحياة تتقرح في…

ولاتي مه – خاص

أعلن الباحث واللغوي الكردي محمد أحمد رشيد عن صدور الطبعة الثانية من مؤلفه اللغوي “فرهنگا سوبارو”، وهو معجم كردي–عربي يتميز بمنهجية فريدة تعتمد على ترتيب المفردات وفق نظام الرَّوِيّ والقافية (الرێزبەندی/السەروايی)، في خطوة تهدف إلى تقديم خدمة علمية وثقافية للباحثين واللغويين والشعراء والمهتمين باللغة الكردية.

ويؤكد المؤلف في مقدمة المعجم أن…