التماس

رسالة مفتوحة إلى أنظار السيد الرئيس
مسعود مصطفى البارزاني المحترم
بواسطة المستشار الثقافي الأستاذ كفاح سنجاري المحترم
 حضرة الأستاذ والمستشار والباحث كفاح محمود سنجاري المحترم حينما نبحث عن الوعي والارتقاء والأصالة نلجأ إلى الينابيع الصافية والروافد التي تمد الفكر والسمو بالارتقاء والتقدم ومن هذا المنطلق والمبدأ الفكري والتواصل الايجابي في الحياة نلجأ إلى فخامتكم العلمية والفكرية والأدبية والاستشارية وممكن أن نبدأها بتساؤل ألا توجد متابعة من مكاتب السادة رئيس الإقليم ورئيس الوزراء ونائب رئيس الحكومة والوزارات المعنية بالثقافة اقله بالتعقيب أو مشاهدة المظالم التي تنشر بالصحافة بالتعقيب خاصة لمن هم بعيدون من الوصول إليهم ؟ وكذلك نرجو أن تسعف وتقف على طلبنا بفتح فرع للأدباء ممن يكتبون باللغة العربية وتسجيل عضويتهم بالاتحاد علما تم رفض تسجيل عضوية السيدة زوزان صالح اليوسفي وكثيرين غيرهم في اتحاد أدباء كوردستان دهوك بحجة إنها تكتب باللغة العربية ولا ضير أن تسجل عضويتها في اتحاد أدباء العراق،
 تعديل فقرة رفض الذين لا يجيدون اللغة الكردية وهم أصلا كرد لكن الظروف الزمنية جعلتهم يكتبون بغير لغة أما فتح مكتب خاص للأدباء ممن يكتبون بغير اللغة الكردية أو ضمن مكتبهم في اتحاد كتاب الكورد في دهوك أو تخصيص غرفة خاصة لهم و قبول عضويتهم ضمن اتحاد أدباء كوردستان دهوك ذلك لكون الاكراد أصبحوا في غالبية دول العالم و حتما أبنائهم إن كتبوا سوف يكتبون بتلك اللغات ؟ بينما كل إمكانيات اتحاد أدباء دهوك حتى لا تغطي نطاق دهوك ؟ بل نحن ننشر ما نكتبه في غالبية الدول العربية والدول الأوربية التي فيها جاليات عراقية أو عربية في كندا وأمريكا والسويد وفرنسا وبريطانيا ووو الخ وكذلك ادعوك لإبداء المساعدة لإيجاد عمل للأديب الكبير الشاعر والناقد عصمت شاهين الدوسكي في أي موقع إعلامي في المحافظة أو إعلام الحزب في دهوك لكونه منذ سنوات يبحث عن عمل ولم يوفق بذلك أو تخصيص راتب شهري يعيل به عائلته جزاك الله خيرا ارجوا أن تهتم بما نقلته لحضرتك مع تحياتي الأخوية الإنسانية . 
سيدي الرئيس أنتم الضامن لحسن تطبيق  الإنسانية والحامي للحقوق والحريات ولإقامة العدل والإنصاف في إطار احترام القانون وحرصا منكم على المبادئ  الإنسانية السامية نلتمس منكم النظر في الإجراءات المقترحة  وتفعيلها لما فيه خير لمصلحة البلاد والعباد  .
أنيس ميرو
زاخو – كردستان العراق

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

إلى أنيس حنا مديواية، ذي المئة سنة، صاحب أقدم مكتبة في الجزيرة
إبراهيم اليوسف

ننتمي إلى ذلك الجيل الذي كانت فيه الكتابة أمضى من السيف، لا، بل كانت السيف ذاته. لم تكن ترفًا، ولا وسيلة للتسلية، بل كانت فعلًا وجوديًا، حاسمًا، مزلزلًا. فما إن يُنشر كتاب، أو بحث، أو مقال مهم لأحد الأسماء، حتى نبادر إلى قراءته،…

أصدرت منشورات رامينا في لندن رواية “مزامير التجانيّ” للجزائريّ محمد فتيلينه الذي يقدّم عملاً سردياً معقّداً وشاسعاً يتوزّع على خمسة أجزاء، تحمل عناوين دالّة: “مرزوق بن حمو، العتمة والنور، الزبد والبحر، الليل والنهار، عودٌ على بدء. “.

في رحلة البحث عن الملاذ وعن طريق الحرية، تتقاطع مصائر العديد من الشخوص الروائية داخل عوالم رواية “مزامير التجاني”،…

الترجمة عن الكردية : إبراهيم محمود

تقديم : البارحة اتحاد الكتاب الكُرد- دهوك، الثلاثاء، 8-4- 2025، والساعة الخامسة، كانت أربعينية الكاتبة والشاعرة الكردية ” ديا جوان ” التي رحلت في ” 26 شباط 2025 ” حيث احتفي بها رسمياً وشعبياً، وبهذه المناسبة وزّع ديوانها: زكاة الحب Zikata evînê، الصادر عن مركز ” خاني “للثقافة والإعلام، دهوك،…

فواز عبدي

 

في نقّارة، قريتي العالقة في زاوية القلب كقصيدة تنتظر إنهاء قافيتها، لم يكن العيد يأتي… بل كان يستيقظ. ينفض الغبار عن روحه، يتسلل من التنّور، من رائحة الطحين والرماد، من ضحكةٍ انبعثت ذات فجرٍ دافئ ولم تعد ، من ذاكرة عمّتي نوره التي كانت كلما نفخت على الجمر اشتعلت معها الذكريات..

تنّورها الطيني الكبير، ذاك…