العدد «101» من جريدة «بينوسا نو ـ القلم الجديد»

صدر العدد مئة و واحد (101) من جریدة “بینوسا نو – القلم الجدید” باللغة العربیة، عن الاتحاد العام للكتاب والصحفیین الكرد في سوریا، وهي جریدة شهریة أدبیة ثقافیة فكریة عامة تعُنى بالتواصل الثقافي الكردي – العربي.
تضمن العدد الجدید عدة محاور، ھي: كلمة العدد، أفكار وآراء، ملفات، حوارات ولقاءات وشخصیات، ثقافة وفنون وأدب، دراسات وتحلیلات، كتابات ونصوص إبداعیة، أخبار ونشاطات وبیانات، إصدارات، فنون وإبداع.
* يتضمن هذا العدد الكلمة الافتتاحية للكاتب ابراهيم اليوسف، بعنوان: “في اختلال المعايير: الخارج داخلاً والداخل خارجاً”.
* كما احتوى العدد على آراء حرة في القضايا الراهنة، مثل:
“هل سنعود إلى الوطن” للكاتب د.محمود عباس، و “بين الحلم والواقع في عصر الإرهاب البيولوجي” للكاتب جان كورد، و “الانتخابات العراقية والنزاهة” للكاتب كفاح محمود كريم، و “دور المثقف الكردي في المجتمع” للكاتب احمد مرعان، و “محمود برمجة: الشاعر الإنساني الرقيق المرهف الإحساس” للكاتب روشن مصطفى، 
و “كلمة طيبة” للكاتبة رقية حاجي، و “بلاد العم سام والذي لاتعرفه عنها” للكاتبة هند زيتوني، و “أتعبني الفيسبوك وماسنجره” للكاتبة رقية حاجي، و “المثقفون وجريمة صناعة الدكتاتور” للكاتب فراس حج محمد، و “رحيل الكاتب والمفكر الكوردي الكبير عزالدين علي ملا” للكاتب د.جواد ملا، و “من أطفأ هذا الضوء: إلى دهام حسن+العض على أصابع الندم ورسئل الراحلين: إلى علي جل آغا” للكاتب ابراهيم اليوسف، و “سخريات المعلم ششكار” للكاتب سيامند ميرزو، و “فلم إيراني ناقص+الربيع العربي واغتيال الشعوب!” للكاتب كفاح محمود كريم، و “كتابة” للكاتبة إيمان البستاني، و “المآزق الكوردية الجديدة” للكاتب جان كورد.
* أما ملف العدد فهو عن السياسي و الأديب الدكتور نورالدين زازا (الحلقة 4/5)، ويشمل:
“في ذكرى مناضل وأديب” لرئيس التحرير خورشيد شوزي، و “الصورة أكبر من إطارها” للأديب إبراهيم محمود، و “د.نورالدين زازا: مسيرة مناضل” للكاتب صديق شرنخي، و ” د.نورالدين زازا صاحب الفكر الحر والإرادة الطليقة” للكاتب قهرمان مرعان آغا.
و يضم العدد استطلاعات و مقابلات و حوارات وشخصيات، منها:
– حوار مع الشاعرة التونسية فوزية العكرمي … أجرى الحوار: نصر محمد.
– “النغم الأصيل” الفنانة شهين طالباني … الكاتبة نارين عمر.
– حوار مع الفنان سعد فرسو … أجرى الحوار: رونيدا احمد.
– حوار مع الشاعر اللبناني تيسير حيدر … أجرى الحوار: نصر محمد.
– حوار مع الشاعرة والكاتبة الكردية هيفي قجو … أجرى الحوار: نصر محمد.
– بدل رفو: عاشق مصر يتحدث لمصر … الكاتب عبدالعزيز الشرقاوي.
* وفي العدد مواضيع ثقافية و أدبية و فنية، منها:
“صباحكم أجمل/ برهام وجيبيا حكاية أخرى- ح2” للكاتب والناقد زياد جيوسي، و “جثث الأحلام المحترقة” قصة قصيرة للكاتب ريبر هبون، و “المبتاعة” قصة قصيرة للكاتب عباس عباس، و “أم من وطني+ماتبقى من طفولة” للكاتبة بهرين أوسو، و “ثورة الحرية” قصة للكاتبة يسرى زبير، و “عزو الحاج يلخص مرحلة الحصاد الوفير والحصيلة الثمينة ويمضي” للكاتب والناقد غريب ملا زلال، و “الولادة الثانية” للكاتبة منى عبدي، و “الطريقة التي يحلم بها المذاق سلسلة الزهور الذابلة – ج1” للكاتبة الشابة آلا رضوان حسين والترجمة عن الانكليزية د.خالد حسين.
* وفي العدد دراسات وتحليلات، مثل:
و “لماذا الخوف من فيدرالية كوردية؟ – الجزء الأول” للكاتب جان كورد، و “نسوة في المدينة بتن أدب الاعتراف والسيرة الذاتية” للكاتبة فاطمة نزال، و “قراءة في كتاب نسوة في المدينة بالأبيض والأسود” للكاتبة صفاء أبو خضرة، و “فضح المستور أفضل طريق للمواجهة” للكاتبة جيهان سامي أبو خلف، و “طير الحلم في سماء أطياف متمردة لـ زياد جيوسي” للكاتبة رفعة يونس، و “نسوة في المدينة وحكايات لم تكتمل بعد” للكاتب زياد جيوسي، و “قراءة في ملحمة ممي آلان(2/3): ملحمة ممي آلان تاريخياً” للكاتب حيدر عمر، و “ميزوبوتاميا مغامرة شعرية في الحقل التاريخي” للكاتب صبري رسول، و “يحضن الخطر ويمضي به بعكازة الأمل!” للكاتب خالد ديريك، و “الملامح التاريخية لشعوب شرق المتوسط – ح4” للكاتب والباحث خورشيد شوزي، و “ماذا حصل للأدب الكردي بعد الإسلام – ح5” للكاتب د.محمود عباس، و “جمهورية الكلب للروائي ابراهيم اليوسف” للكاتب جان كورد.  
* ويضم العدد أيضاً نصوصاً شعرية لـ:
أنس عبدالله “حروف من دم”، و كيفهات أسعد “قهوة غير مطحونة”، و لمى اللحام “ايزوتيريك”، و هجار بوتاني “وسائد ملونة”، و محمد سيد حسين شعراً و ابراهيم محمود ترجمة “حلبجة”، و ريبر هبون “ثورة الحب”، و سربست رفو “فردة حذائي”، و نايف جولو “مقتطفات من ديوان مقبرة العتمة”، و غمكين مراد “شباب حرقة”، و فراس حج محمد “كيف طاوعت النهار”، و رقية حاجي “وحي الجنون+همسة بلون الرماد”، و بدل رفو “من يقاسمني رغيف الخبز”، و فاطمة يوسف محمد “ورد الخريف”، و منير محمد خلف “قراءة في معجم الصمت”، و ليلى علي “الخلاص”، و يانيس ريتسوس شعراً و آسيا السخيري ترجمة “اقتباسات”، و احمد مصطفى “كوباني”، و خالد ابراهيم “خنجر المدينة”، و ابراهيم اليوسف “الى كمال شاهين: ياللأسف الرصاصة وهي تخترق قلب”.   
* ومن أخبار ونشاطات وبيانات:
– افتتاح مكتب الاتحاد العام للكتاب والصحفيين الكرد في سوريا في قامشلو…. تقرير: بهرين أوسي.
– مجلة بيف العدد 83 من إصدارات اتحاد الأدباء الكرد في دهوك.
————————————–
رئیس ھیئة التحریر: خورشید شوزي
نائب رئیس ھیئة التحریر: د.محمود عباس
تنـويــه:
إرسال المشاركات باللغة العربية على الایمیل:   r.penusanu@gmail.com  
إرسال المشاركات باللغة الكردية على الایمیل:  kurdi.penusanu@gmail.com  
08/ 02 / 2021

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

أصدرت منشورات رامينا في لندن رواية “جريمتان في إسطنبول” للكاتبة السورية آلاء عامر، وهي رواية تسير على تخوم التراجيديا النفسية والواقعية الاجتماعية، مقدّمةً سرداً متماسكاً ومركباً لحياة لاجئة سورية في إسطنبول تُدعى “ياسمين”، تقودها المصادفة إلى التورّط في جريمة قتل رمزية ووجودية في آنٍ معاً.

تكشف آلاء عامر بأسلوب مشهدي شفاف وأنيق عن حكاية “ياسمين” التي…

ابراهيم البليهي

 

من يقرأ تاريخ العلوم سوف يقابله جيمس جول وسوف يتكرر اسمه كثيرا في كل حديث عن الطاقة والحرارة والانتروبيا وحفظ الطاقة وعن قضايا فيزيائية كبرى وأساسية في العلم لكن الشيء الذي قد يغيب هو إدراك أن هذا الرائد العلمي هو عالم عصامي لم يتخرج من أية جامعة لكنه كان مسكونًا بالرغبة العارمة بالعلم فقد أنجز…

مصدق عاشور

 

إنها حروف

إنها وقع أماني

فهل يدركني زماني

إنها وصلت غناء

أضاعت حروفها

وأضاعت الأغاني

رجاء

إنها سفينة تحلق

بزرقة الوجود

فهل نرسم الأماني

أم نحلق بالروح

أم نحلق بالسجد

ياسمينة

ترسم الروح

وتشفي الجسد

فلا وقت للحسد

رجاء

ماالذي غيرني

ماالذي عذبني

فهل تدركني الروح

في الأغاني

ومزج الصور

رجاء

إيقونة روحي

تعلق جسدي بالدموع

إنها سر الحزن

بين الضلوع

بين مراسي الحنين

يشق يمزق جسدي

سيوف الحاقدين

لن أعرف الحزن يابشر

تعطلت المراسي

تعطلت البحار

لكني روح

أختار ما أختار

فكو عني السلاسل

روحي وجسدي

أيقونة ياسمين

أيقونة حنين

ا. د. قاسم المندلاوي

 

الفنان الراحل (صابر كوردستاني) واسمه الكامل “صابر محمد احمد كوردستاني” ولد سنة 1955 في مدينة كركوك منذ الصغر فقد عينيه واصبح ضريرا .. ولكن الله خالقنا العظيم وهبه صوتا جميلا وقدرة مميزة في الموسيقى والغناء ” فلكلور كوردي “، و اصبح معروفا في عموم كوردستان .. ومنذ بداية السبعينيات القرن الماضي…