إلى أبي

خالد إبراهيم
إن الجَلد يأكل مِن لحم الجسد ، الكلمة أقوى من الرصاص !!
ياااااه 
لماذا هذا الصدر لا يأوي إلا رؤوس الخناجر 
تركني أبي ذات يوم لأنني لم أكن مُطيعا ، و  تشتوشاً بين أصابعه الفولاذية 
هكذا هو الله ومن أمامي تَهرب طيور الكناري !
سأقفُ على قمة جبل عبدالعزيز  هكذا على رؤوس أصابع قدميَّ  ، سأغني ، سارقص الفلامنكو و على صدري و شمٌ هو الغياب يا أبي 
و لن أندم على حظي السيء
فقط على نفسي سأحزن لأنني ألف قصة و قصيدة 
هل ترون من أنا و كيف وكنت ؟
لن أكونَ الداجِنَ الجديد في تظاهُرةِ أزقةِ الدساتيرَ المُريبة
ولن يكون جسدي حقلاً جديداً للحراثةِ
كما لن أكون ثوراً  في مُختبرِ الإخصاءِ
لتكتنزوا لحمي للشتاءات  القادمة
وتتناولوا شرائحي
مخلوعةً عن العظامِ في حفلةِ شعوذةٍ
والأنخابُ مُعتّقةً من دمي
مُعادلتي : صاغها الكفرُ ، ثُمَّ شكٌ ، و إيمانٌ
فيقينُ، و غيرةٌ، و تسول الحنينُ، و تهمةٌ جاهزةٌ هي:
( ………….) 
تتخبّطُ جداول الضربِ
حتى تتساقطُ الأرقامُ على عتبةِ السبوّرة السوداء
كأنها آثارُ مُسيلمةَ 
وعساكر يهوذا المُجنّدين المعاصرين…
أصارعُ الذبول
كديكٍ دائِم
ولا يكتملُ طغيانكم إلّا بالحبوب الزرقاءِ
وغدا عند الصحوةِ الأولى
تصبحونَ أشلاء مجرورة كخرقةٍ بالية ، في صَلادة عادتنا و تقاليدنا العشائرية 
وهتافي في الملأ
أحرفُ الجرِّ
هكذا ستجدون أشلائي مُعلقة على أبواب جهنم و لن أنحني 
ما كُنتُ يوماً لأحدٍ احتياطي لإعادة التقييم في مختبرات أنفاسي المؤلمة ، و فائض غير مُعلن عنه .
رغم الحشوة و القساوة 
رغم أخطائي 
رغم بذرة الصبار 
رغم جمال الشمس و القمر و النجوم و الطيور العابرة 
 أنا ذلك النبي الذي يخاف الوحدة 
فقط

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

إلى أنيس حنا مديواية، ذي المئة سنة، صاحب أقدم مكتبة في الجزيرة
إبراهيم اليوسف

ننتمي إلى ذلك الجيل الذي كانت فيه الكتابة أمضى من السيف، لا، بل كانت السيف ذاته. لم تكن ترفًا، ولا وسيلة للتسلية، بل كانت فعلًا وجوديًا، حاسمًا، مزلزلًا. فما إن يُنشر كتاب، أو بحث، أو مقال مهم لأحد الأسماء، حتى نبادر إلى قراءته،…

أصدرت منشورات رامينا في لندن رواية “مزامير التجانيّ” للجزائريّ محمد فتيلينه الذي يقدّم عملاً سردياً معقّداً وشاسعاً يتوزّع على خمسة أجزاء، تحمل عناوين دالّة: “مرزوق بن حمو، العتمة والنور، الزبد والبحر، الليل والنهار، عودٌ على بدء. “.

في رحلة البحث عن الملاذ وعن طريق الحرية، تتقاطع مصائر العديد من الشخوص الروائية داخل عوالم رواية “مزامير التجاني”،…

الترجمة عن الكردية : إبراهيم محمود

تقديم : البارحة اتحاد الكتاب الكُرد- دهوك، الثلاثاء، 8-4- 2025، والساعة الخامسة، كانت أربعينية الكاتبة والشاعرة الكردية ” ديا جوان ” التي رحلت في ” 26 شباط 2025 ” حيث احتفي بها رسمياً وشعبياً، وبهذه المناسبة وزّع ديوانها: زكاة الحب Zikata evînê، الصادر عن مركز ” خاني “للثقافة والإعلام، دهوك،…

فواز عبدي

 

في نقّارة، قريتي العالقة في زاوية القلب كقصيدة تنتظر إنهاء قافيتها، لم يكن العيد يأتي… بل كان يستيقظ. ينفض الغبار عن روحه، يتسلل من التنّور، من رائحة الطحين والرماد، من ضحكةٍ انبعثت ذات فجرٍ دافئ ولم تعد ، من ذاكرة عمّتي نوره التي كانت كلما نفخت على الجمر اشتعلت معها الذكريات..

تنّورها الطيني الكبير، ذاك…