لا تطرق الباب على امرأة

أفين إبراهيم
لا تطرق الباب على امرأة أضاعت مفاتيح الوقت
وخرجت ترقص عارية للأشجار في الحديقة الخلفية لبيتها
امرأة حشرت جسدها الهائل في علبة كبريت
ثم أشعلت الكون وغفت
غفت في خطوط الهامش على كف الجحيم دون ضجيج
امرأة تركض في كل اتجاه
تحبل بالزمن الأكثر غرابة
لتنجب لألئ تضعها عوضا عن عيون النار لترى البشر أقل قسوة من الحرب
أكثر رقة من قطرة مطر على وجه غريب
لا
لا تطرق الباب على امرأة أضاعت المفاتيح
باعت حليب صدرها لتشتري نعاس الرب
لترقص على ذراع الشياطين وهي تبكي في قصيدة
إياك
إياك أن تطرق باب امرأة ثقبت نخاع شرايينها
أراقت فراشات الصباح جروحا تئن في قاع الحناجر الضائعة
امرأة تدحرج صوت الأسى على جدران ذاكرتها لتنبت الطحالب على صدر الوحشة
وتهز الورود على سطح البحيرات
لتبتسم امرأة وحيدة في اللوحة
امرأة نصبت عواميد الرحمة على أساور العشب
ليمر الضباب في دموع الكون الحائرة
لا تطرق الباب على امرأة ابتلعت المفتاح والجمرة
فقط اترك
اترك الساعات العميقة معلقة على ذراع الحب
ثم اتبعها واركض قليلا في قلبها
اتبعها حيث الأسرة مفتوحة على الانتحار الرائع
تحاول طوال الوقت أن تثبت انه لا يوجد عائلة سعيدة
لكن هناك امرأة تبتسم في الوقت الذي كان يجب عليها أن تبكي طويلا
وهناك
هناك بعيدا رجل يدفن أيامه بين الكتب
في الوقت الذي كان يجب عليه أن يكف عن القراءة
ويسأل الشجرة في الحديقة الخلفية لمنزله لماذا أنت حزينة
لا تطرق
لا تطرق الباب على امرأة أضاعت مفاتيح الشر
المطر غزير في الخارج
والحرب لن تتوقف الليلة
فقط اركض
اركض قليلا في قلبها ثم اتركها
اتركها للضوء
في الكوابيس
في الأبيض
في الأسود الأسود نائمة.
أفين إبراهيم
الولايات المتحدة الأمريكية
30/1/2019

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

إبراهيم اليوسف

إلى أنيس حنا مديواية ذي المئة سنة صاحب أقدم مكتبة في الجزيرة

 

ننتمي إلى ذلك الجيل الذي كانت فيه الكتابة أمضى من السيف، لا بل كانت السيف ذاته. لم تكن ترفاً، ولا وسيلة للتسلية، بل كانت فعلاً وجودياً، حاسماً، مزلزلاً. فما إن يُنشر كتاب، أو بحث، أو مقال مهم لأحد الأسماء، حتى نبادر إلى قراءته، ونتناقش فيه…

أصدرت منشورات رامينا في لندن رواية “مزامير التجانيّ” للجزائريّ محمد فتيلينه الذي يقدّم عملاً سردياً معقّداً وشاسعاً يتوزّع على خمسة أجزاء، تحمل عناوين دالّة: “مرزوق بن حمو، العتمة والنور، الزبد والبحر، الليل والنهار، عودٌ على بدء. “.

في رحلة البحث عن الملاذ وعن طريق الحرية، تتقاطع مصائر العديد من الشخوص الروائية داخل عوالم رواية “مزامير التجاني”،…

الترجمة عن الكردية : إبراهيم محمود

تقديم : البارحة اتحاد الكتاب الكُرد- دهوك، الثلاثاء، 8-4- 2025، والساعة الخامسة، كانت أربعينية الكاتبة والشاعرة الكردية ” ديا جوان ” التي رحلت في ” 26 شباط 2025 ” حيث احتفي بها رسمياً وشعبياً، وبهذه المناسبة وزّع ديوانها: زكاة الحب Zikata evînê، الصادر عن مركز ” خاني “للثقافة والإعلام، دهوك،…

فواز عبدي

 

في نقّارة، قريتي العالقة في زاوية القلب كقصيدة تنتظر إنهاء قافيتها، لم يكن العيد يأتي… بل كان يستيقظ. ينفض الغبار عن روحه، يتسلل من التنّور، من رائحة الطحين والرماد، من ضحكةٍ انبعثت ذات فجرٍ دافئ ولم تعد ، من ذاكرة عمّتي نوره التي كانت كلما نفخت على الجمر اشتعلت معها الذكريات..

تنّورها الطيني الكبير، ذاك…