مسمّيات خريطة

إبراهيم محمود

سمّيتك  للسماء
فأشارت إلى مداها  البهيج
سميتك  للأرض
فأشارت إلى بدعة تكوينها
سميتك للهواء
فأشار إلى انتشار نفحته في الجهات الأربع
 سميتك للنار
فأشارت إلى نور يشع حبوراً
سميتك للتراب
فأشار إلى الخصوبة الفالحة فيه
سميتك للماء
فأشار إلى زلاله العميم
سميتك لِقمَّة الجبل
فأشارت إلى شموخها الفصيح
سميتك للسهل
فأشار إلى راحته السمحاء
سميتك للوادي
فأشار إلى عمقه المهيب
سميتك للنبع
فأشار إلى موسيقاه الصامتة
سميتك للصحراء
فأشارت إلى كنوزها الحالمة
سميتك للغابة
فأشارت إلى لوحها المحفوظ
سميتك للبحر
فأشار إلى قاع لا يُسبَر
سميتك للمحيط
فأشار إلى رحابته الرنانة
سميتك للأفق
فأشار إلى آتيه المنتظر
سميتك للصباح
فأشار إلى إشراقة محلّاة
سميتك للمساء
فأشار إلى نجومه المرحة 
سميتك للقمر
فأشار إلى مغناة ضوئه
سميتك للشمس
فأشارت إلى ملامسها الحانية  
سميتك للحمام
فأشار إلى طيرانه الحر
سميتك للصقر
فأشار إلى السماء العلى
سميتك للطاووس
فأشار إلى عراقة النسب
سميتك للفراشة
فأشارت إلى خفتها الوالهة 
سميتك للنحلة
فأشارت إلى مذاق العسل
سميتك للشجر
فأشار إلى الثمار اليانعة
سميتك للورد
فأشار إلى أنفاسه المبصرة  
سميتك للعشب
فأشار إلى الطراوة المقاومة
سميتك للحرية
فأشارت إلى اللاتناهي
سميتك للجود
فأشار إلى هبَة دون مقابل
سميتك للحب
فأشار إلى قلب فضائي
سميتك للتسامح
فأشار إلى يد محلقة
سميتك للتعايش
فأشار إلى جيرة معمَّرة
سميتك لليقظة
فأشارت إلى فكر سديد
سميتك للنوم
فأشار إلى حلم طروب
سميتك للزمن
فأشار إلى بدعة التمثيل 
سميتك لي
فأشارت المرآة إلى صورتي الديناميكية فيها

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

ديار ملا أحمد

الكُرد في سوريا: سيرةُ ظلٍّ طويلٍ يبحث عن شكله في الضوء ..

لا تبدأ الحكاية الكردية في سوريا من الجغرافيا، بل من فجوةٍ صغيرة بين الاسم وصاحبه.

من تلك اللحظة التي ينطق فيها الإنسان ذاته، فلا تُصدّقه الأوراق، ومن ذلك الصمت الذي يتكوّن حين تعرف الأرض خطواتك، لكن الدولة لا تعترف بآثارها .. هكذا لم…

عبدالجابر حبيب

 

في قريةٍ لا تحمل اسماً لافتاً، حيثُ تمضي الأيام على وتيرةٍ واحدة، عاش رجلٌ يملك قطعةَ أرضٍ صغيرةً.

زرعها قمحاً، وانتظر موسمه بعينٍ خبيرةٍ؛ يعرف أن الأرض تعطي بقدر ما تأخذ.

 

جاء أيّار، وارتفعت السنابل، وامتلأت رؤوسها، ومالت بخفّةٍ مع الريح.

مشهدٌ يسرّ صاحبه؛ لا مبالغة فيه، ولا مفاجأة.

زرعٌ نجح، هذا كلّ الأمر.

 

وفي طرف القرية، رجلٌ آخر…

إبراهيم أبو عواد / كاتب من الأردن

يُعَدُّ الغُموض النَّفْسي أحد أهم المساحات التي يلتقي فيها الأدبُ بالفلسفةِ وعِلْمِ النَّفْسِ ، إذْ يَتحوَّل النَّص الأدبي إلى مِرْآةٍ دقيقة للرُّوحِ البشرية في لحظاتِ اضطرابها وخَوْفِها وتأمُّلها في المجهول .

وفي هذا السِّياق يَبْرُز اسمان من بيئتين ثقافيتَيْن مُتباعدتَيْن جُغرافيًّا ، لكنَّهما مُتقاربان فَنِّيًّا : القاص العِراقي محمد خضير…

عبدالعزيز قاسم

يتكون التركيب الاسمي في اللغة الكردية (الجملة الاسمية)، باختصار من المبتدأ والخبر، ويعبَّر عن الفعل الناقص (فعل الكينونة) بصيغ زمنية مختلفة:

الماضي: bû

الحاضر (صيغة الحاضر للفعل الناقص): e

المستقبل:

في لهجات البادينية: dê bît أو dibît

في السورانية: dê bêt أو debêt

أما فيما يتعلق بقواعد الأبجدية الكردية اللاتينية، فهي لا تعكس الصورة الكاملة للنظام اللغوي، كما لا تتلاءم…