أحلام خانعة

أحمد مرعان

 
هذا العالم مترامي حدود التمرد والتشرذم والمساومات على القيم والشعارات يتم فيه الاحتفاء بمسميات تشي بظاهرها إلى قمة الروعة والجمال والكمال، لكنها تضمر خفايا شتى على النقيض. عالم  يسترسل في إطلاق نظرياته على الملأ مغطاة بشهد العسل في أواخر الربيع، ليجني محصوله من خبايا الكواراث للشتاء القادم، في حين تطرح فيه السموم على بقايا الأغصان التي ستزهر في قادم الأيام، تحت غطاء القضاء على المن والحشرات وتطهيرها من الآفات ..
هذه المقاسات من المنطلقات تأخذ فعلها الموسمي وتختفي، لكنها تستطرد فريستها للبحث عن مخارج أخرى تنسف الماضي وتراقب عن كثب  محتوى آخر تجني منه ما يبغي قوتا لأعوام أُخرى..
إنها المصالح التي لا تنتهي والضحايا الكثر ..
ترقب مسميات الرقي والتحضر لهو أمر مغرٍ، والباحث عن مستقر تأخذه العبر ويتشوق بحنين ضربة حظ في المعتبر، فالغارق يمتشق الأمل، والجائع لا يفقه حديث الشيخ في المحراب ولا على المنابر في الخُطب، ولا عقاب القوانين في المخفر، ولاحتى قرار القضاة في محاكم القدر ..
سلاح الجناة أفخاخ تنتظر، تتناثر الأشلاء كحبات المطر ويسقي الحرث أينما يقع ستخضر، مناجل الحصّاد مسنونة تقتلع أيما حان وقتها، لا يفرق بين غث وسمين فكلاهما ينفعان كعلف للجاحدين ..
بعض الدروب تنتهي لمواقع الحنين، وبعضها يتواصل بالآخرين، تتجاوز الحدود والمسافات وتلتف على بعضها كالقنب المجدول بحياكة الصانعين، تخيط أفواه المتمردين، وتغزلهم على نول البارعين، وترميهم كبكوبة إلى حين، وما زال النول يراوح في المكان ويستجر إليه خيوط العابثين بالضلالة، ويعلنون الفوز رغم التمرغ بالأوحال والطين، نجواهم فقط سلعة بيد الطاغين، وهم يتفاخرون بالبقاء وتحسبهم منتصرين، وماهم بمنتصرين ..
رشفت ما تبقى من حثالة في قاع الفنجان، قلبتها لأقرأ حظي العاثر في خفايا الدروب والفاصلة بتعاريجها الملتوية تخفي في ضلالة وبلاهة نوايا مبيتة من الساعات الأخيرة لليلة الفائتة لعلي أصطاد سمكة بلا حراشف ومتبلة لأشويها على جمر القلب كالمسقوف في المطاعم، أو حمامة تكاد تفرد جناحيها للتو على أمل الطيران تحمل في عُنقها رسالة الغفران، وأضع بصمة لأحظى بخاتم الحب الذي ينتظرني في مفترق طريق التيه، انتهت أحلامي حينما نهض الحوت خفية وابتلع كل الأمنيات المتناثرة بفضاء الذات، خلدت للنوم من جديد لعلي أجمع أحلاما أخرى أكثر وجدا وبريقا  ..
وتبقى دوامة الحياة ترتدي قميص الندامة بنديم الأرض التي احتلت منذ ليلة زفاف أبي، وتوارثنا الغفلة الموجوعة ما دمنا من نسل الأجداد، وسيتوارثها الأسباط والأحفاد، وتحطم الآلهة الكبرى أي هبل أو بعل يحاول أن يبني الأمجاد، نحن أمة توارثنا الخضوع والخنوع واليأس والانقياد بسلاسل القواد، فلا الماضي يعزينا ولا الحاضر يسعفنا ولا المستقبل يواسينا ..
نحن أمة نائمة على الأحلام، والآخرون يعزفون لنا سيمفونية التلاشي ونرقص على أنغامها بوئام، وتفتح حدود العالم لنا بخصام، ومازلنا نياما ..

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

ديار ملا أحمد

الكُرد في سوريا: سيرةُ ظلٍّ طويلٍ يبحث عن شكله في الضوء ..

لا تبدأ الحكاية الكردية في سوريا من الجغرافيا، بل من فجوةٍ صغيرة بين الاسم وصاحبه.

من تلك اللحظة التي ينطق فيها الإنسان ذاته، فلا تُصدّقه الأوراق، ومن ذلك الصمت الذي يتكوّن حين تعرف الأرض خطواتك، لكن الدولة لا تعترف بآثارها .. هكذا لم…

عبدالجابر حبيب

 

في قريةٍ لا تحمل اسماً لافتاً، حيثُ تمضي الأيام على وتيرةٍ واحدة، عاش رجلٌ يملك قطعةَ أرضٍ صغيرةً.

زرعها قمحاً، وانتظر موسمه بعينٍ خبيرةٍ؛ يعرف أن الأرض تعطي بقدر ما تأخذ.

 

جاء أيّار، وارتفعت السنابل، وامتلأت رؤوسها، ومالت بخفّةٍ مع الريح.

مشهدٌ يسرّ صاحبه؛ لا مبالغة فيه، ولا مفاجأة.

زرعٌ نجح، هذا كلّ الأمر.

 

وفي طرف القرية، رجلٌ آخر…

إبراهيم أبو عواد / كاتب من الأردن

يُعَدُّ الغُموض النَّفْسي أحد أهم المساحات التي يلتقي فيها الأدبُ بالفلسفةِ وعِلْمِ النَّفْسِ ، إذْ يَتحوَّل النَّص الأدبي إلى مِرْآةٍ دقيقة للرُّوحِ البشرية في لحظاتِ اضطرابها وخَوْفِها وتأمُّلها في المجهول .

وفي هذا السِّياق يَبْرُز اسمان من بيئتين ثقافيتَيْن مُتباعدتَيْن جُغرافيًّا ، لكنَّهما مُتقاربان فَنِّيًّا : القاص العِراقي محمد خضير…

عبدالعزيز قاسم

يتكون التركيب الاسمي في اللغة الكردية (الجملة الاسمية)، باختصار من المبتدأ والخبر، ويعبَّر عن الفعل الناقص (فعل الكينونة) بصيغ زمنية مختلفة:

الماضي: bû

الحاضر (صيغة الحاضر للفعل الناقص): e

المستقبل:

في لهجات البادينية: dê bît أو dibît

في السورانية: dê bêt أو debêt

أما فيما يتعلق بقواعد الأبجدية الكردية اللاتينية، فهي لا تعكس الصورة الكاملة للنظام اللغوي، كما لا تتلاءم…