السماء والأرض وأحوالهما «مع ملحق كردي»

إبراهيم محمود

السماء شاحبة، مكفهرة الوجه
ماالذي تخفيه وراء ملامحها عالياً؟
الأرض في غرفتها الكونية مأخوذة بقانونها الكوكبي
داخل جدرانها الأرضية
لعلها تقنع نفسها أن سقفها الهش ربما يحميها من السماء إذا زمجرت بقواتها الضاربة
درجات الحرارة بين الأرض والسماء تذاع بحسب أخبار الطقس
يتم تلقفُها ويُؤرَّخ بها كما هي هنا وهناك
وفي ضوئها يتم أخذ الاحتياطات اللازمة حتى قبل مباشرة السماء لما تريد القيام به 
وثمة من يسخرون من السماء وهم يلتقطون صوراً لها
ويركّبونها وهم يظهرون فيها ” سيلفي ” ويبثونها عبر ” كُروبات خاصة وعائلية وغيرها “
وعبر يوتوبيات تأكيداً على أنهم يؤرخون لمجريات فلكية كما يريدون
إنهم طلائعيو : تيك تكو، أنستيغرام، يوتوب، وفيسبوكيات …إلى
وملؤ نفوسهم ورؤوسهم ضحك واعتداد بالنفس الماضية في عراضتها التليدة
وثمة من يطلقون العنان لخيالاتهم في نسج أحاديث وأقاصيص تصلهم بالسماء والأرض
وينشرونها على ” ملأهم ” 
وثمة انتشار كبير ونوعي لملأهم هذا في أركان الأرض الأربعة
لا يدّخرون جهداً في تداولها وتناولها بالتعليقات من كل حدب وصوب
ولايكات وبأسماء مصنَّعة” وهمية ” وألقاب ” وتعليقات
وما أقل الذين يسيرون في هذا الركْب بمرجعيته: السما- أرضية
ملحق سما-أرضي كردي
الكرد من نسل آدم وحواء 
أولاد ” تسعة ” لا سبعة طبعاً
هكذا يقول لسان حالهم بتباه يليق بهم
لم لا، ولكم كردنوا آدم وحواء ومكّة تأسيساً لنشأة تتكلم الكردية
ينافسون الكثيرين ممن لهم عقود طويلة بفنون القول في هذا المضمار الطقسي
لا أكثر منهم وهم يحدّدون أوقاتهم في ضوء ساعات خاصة بهم
درجات حرارة الطقس التي تصل ما بين السماء والأرض 
تصل أحياناً إلى ما فوق الـ” 50 درجة ” فوق الصفر
أو تحت الصفر 
داخل البيت الواحد
العائلة الواحدة
تأكيدَ حب الاختلاف والخلاف والتنوع حيث يتباهون به سراً وعلانية
لا سماء تظهر بطبعتها الفلكية كما تقول علوم الفلك الطقسية
في علومهم القائمة بين التاريخ والجغرافيا
في أذهانهم كما تقول أدبياتهم المختلفة
ينظرون إلى السماء كما يريدون أن يروها
هكذا هي الأرض
يريدون أن يظهروا تمايزهم واختلافهم عمن حولهم
ممن تقاسموهم ويتقاسمونهم إلى هذه اللحظة
ليحافظوا على العهد التاريخي التليد بأنهم ليسوا كغيرهم
أنهم بـ” أخوّتهم ” لمن يمرمرونهم حتى تنفسهم للهواء
غينتسيون بامتياز
كما يقول أولو أمرهم ممن هم بلحى ومن دونها
لسمائهم اعتبارات فيزيائية وكيميائية أخرى
لأرضهم اللاأرض مستجدات فيزيائية وكيميائية أخرى
السياسة التي تؤبد دمغتهم كرداً لها فصولها” أين منها فصول السنة وشهورها !”
كم يضحكون للسماء إذا اكفهرت
وإذا أمطرت وإذا بلبلت عليهم أرضهم بأكثر من معنى
يحوقلون ويعوذلون أكثر ممن أدخلوهم في دينهم بالقوة
وحصاد السماء والأرض السائل يجرفهم ويحرفهم عما يشتهون
يصرخون على طريقتهم
ويرجون القدر في أن يلطف بهم
والقدر في حيرة من أمره مما ينسبونه إليه
للخطايا تاريخ طويل يُعتد بها في أسمائهم وصلواتهم ودعواتهم
وأيديهم المرفوعة عالياً
وأذهانهم التي يضيق بها مركّبهم البيولوجي
أمام عيونهم وبأيديهم تارة أخرى
ثمة الحقيقة عارية مبرَّأة منها السماء والأرض
أي تاريخ تتم قراءته من جهتهم؟
في البيت الواحد يختلفون ويتنابذون بالألقاب
في الشارع هكذا
في المجلس المزعوم ممثل الشعب هكذا
على مقاعد الدراسة المعتبرة 
في ” أفكارهم “؟ و” أشعارهم”!!!؟؟؟
حيث القول والفعل على أتم ما يكون من الخلاف
من عفرين مروراً بقامشلو انعطافاً إلى آمد صُعداً نحو سليمانية وهولير، وليس انتهاء بمهاباد
شعب الخمسين نسمة ونيّف
تشهد عليهم سماؤهم
تشهد عليهم أرضهم
بما هم عليه غربة واغتراباً عن الاثنتين
وإذا الموءودة ” الأمّة ” الكردية ” ” سئلت ” وتُسأل إلى هذه اللحظة
بأي ذنب ” قُتلت” وتقتَل ” في وضح النهار
من وائدها ومن يئدها ومن يشرّع واقعاً لوأدها…
الحق على أحمد خاني الذي يستحق حرق عظامه
بعد إخراجه من قبره
لأنه قال في كرده ما ” يليق بهم ” وبشاعر كبير مثله:
إنهم دون اتفاق   دائماً هم في تمرد وشقاق
لقد قبِلت دعوته ولازالت سارية المفعول؟
وأن ينظروا إلى السماء
أن ينظروا في الأرض 
من زاوية تصوَّرها خاني
ليثبتوا جدارتهم بأنهم صادقون معه
إلى الآن .. وبعد الآن ..

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

ا. د. قاسم المندلاوي

توفي يوم الاربعاء المصادف 24 نوفمبر 2025 احد ابرز نجوم موسيقى وغناء الكورد الفيليين الفنان ” خليل مراد وندي خانقيني ” عن عمر ناهز 78 عاما … وبرحيله تخسر كوردستان عامة و خانقين ومندلي وبدرة و خصان ومنطقة كرميان خاصة صوتا قوميا كورديا كلهوريا جميلا في الغناء الكلاسيكي الكوردي الاصيل نسئل الله الباري…

حيدر عمر

الخاتمة

تضمنت الدراسة سبع عشرة حكاية شعبية تنتمي إلى شعوب آسيوية هي الشعوب العربية والأوزبكية والجورجية والكوردية والفارسية والروسية واللاتفية، بالإضافة إلى واحدة ألمانية، وكانت متشابهة إلى حدّ بعيد في الأحداث والشخصيات، التي هي في أغلبها من الحيوانات، مدجنَّة أو غير مدجنَّة، ولكنها جميعاً تنتمي إلى البيئة الزراعية، ما يعني أن جذورها…

صبحي دقوري

 

مقدمة

تمثّل قراءة جاك دريدا لمقال والتر بنجامين «مهمّة المترجم» إحدى أكثر اللحظات ثراءً في الفكر المعاصر حول الترجمة، لأنّها تجمع بين اثنين من أهمّ فلاسفة القرن العشرين

— بنجامين: صاحب الرؤية «اللاهوتيّة – الجماليّة» للترجمة؛

— دريدا: صاحب التفكيك والاختلاف واللامتناهي لغويًا.

قراءة دريدا ليست شرحًا لبنجامين، بل حوارًا فلسفيًا معه، حوارًا تُخضع فيه اللغة لأعمق مستويات…

ماهين شيخاني

 

المشهد الأول: دهشة البداية

دخل عبد الله مبنى المطار كفراشة تائهة في كنيسة عظيمة، عيناه تلتهمان التفاصيل:

السقوف المرتفعة كجبال، الوجوه الشاحبة المتجهة إلى مصائر مجهولة، والضوء البارد الذي يغسل كل شيء ببرودته.

 

كان يحمل حقيبتين تكشفان تناقضات حياته:

الصغيرة: معلقة بكتفه كطائر حزين

الكبيرة: منفوخة كقلب محمل بالذكريات (ملابس مستعملة لكل فصول العمر)

 

المشهد الجديد: استراحة المعاناة

في صالة…