(حيث الصمت يحتضر) المجموعة الشعرية الأولى للشاعرة نارين عمر

هيبت معمو*

صدر عن دار الزمان للطباعة والنشر والتوزيع في دمشق مؤخراً باكورة شعرية وباللغة العربية للشاعرة نارين عمر, تحت عنوان (حيث الصمت يحتضر). تحتوي المجموعة بين طياتها الثمينة على قصائد حديثة متفاوتة فنياً وزمنياً وبنيوياً كتبت أكثرها بأسلوب نثري رائع وبأنامل شاعرة موهوبة أدركت جيداً كيف تنسج قصائدها وأشعارها وتعبر عن ملكوتها الداخلي من خلال تأملاتها الإنسانية وارصدتها الثقافية والمعرفية واللغوية إلى جانب رؤيتها الواضحة كشاعرة وكإنسانة حساسة فيما خبأتها من مشاهد ومواقف عن الأمكنة وعن الوجوه التي التقطتها في مسيرتها الأدبية الطويلة
إلى جانب ما تعني لها مدينتها (ديركا حمكو) من مغذى ومفهوم-  الطبيعة-  التاريخ – الاحداث , عبر احتكاكها اليومي التفاعلي السريع التي تعيشها من تخيلات وتصاوير وأحاسيس ساخنة لتطرحها بدهشة وتوتر عبر ابرز تفاعلاتها إلى صميم المشهد الثقافي الكردي والعربي على حد سواء. بكل تواضع وبعيداُ عن التكبر نقول..!! ان مجموعة (حيث الصمت يحتضر) هي نسخة (فوتوكوبية) بامتياز عن ملامح الشاعرة نارين عمر وتأكد لنا في ذات الوقت خصوصيتها المميزة و المغايرة عن قريناتها الشاعرات الكرديات السوريات اللواتي تكتبن قصيدة النثر بالعربية هذا ان كانت من جهة العناصر المكتسبة في الشعر كـ  اللغة – الخيال – الصور البيانية – الرمزية – إلى فنية التعبير والدلالة.
نقول بكل صراحة وأمانة أنها قصائد جميلة ومهذبة وتنطق روح الشاعرة نارين ومكابداتها الروحية والإنسانية والعاطفية وقلقها الكثيف الا مكشوف الذي يحرك فينا غضبنا من الانكسارات والمواجع, التي لابد ان تجد لها مكانة باسقة في فضاءات القصيدة الحديثة والتي تكتب بالعربية أصلا…

* رئيس تحرير مجلة (vîn) الناطقة بالكردية
vinkurd@hotmail.com

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

خالد بهلوي

شهدت دول العالم خلال العقود الأخيرة تزايدًا ملحوظًا في أعداد الجاليات الكوردية نتيجة الهجرة القسرية التي فرضتها الحروب والأحداث المؤسفة، حيث عانى الشعب الكوردي، ولا سيما المرأة والطفل، من ويلات كبيرة دفعتهم إلى البحث عن الأمان والاستقرار في بلدان توفّر الحد الأدنى من الأمن والحياة الكريمة.

ومع وصول الأسر الكوردية إلى الدول الأوروبية، بدأت…

تلقى المكتب الاجتماعي في الاتحاد العام للكتاب والصحفيين الكرد في سوريا، بكثيرٍ من الحزن والأسى، نبأ رحيل الشقيقين:
محمد سليمان حمو
نجود سليمان حمو
وذلك خلال أقلّ من أسبوع، في فاجعةٍ مضاعفة تركت أثرها الثقيل في قلوب الأسرة والأصدقاء ومحبيهما.
يتقدّم المكتب الاجتماعي بخالص التعازي وصادق المواساة إلى:
الكاتب اللغوي والمترجم د. شيار،
والشاعرة شيلان حمو،
والكاتبة والمترجمة أناهيتا حمو، وعموم العائلة…

إبراهيم محمود

لم يغفروا له

لأنه قال ذات مرة همساً:

” يا لهذه الحرب القذرة ! ”

لم ينسوا غلطته الكبيرة جداً

لأنه قال ذات مرة:

” متى ستنتهي هذه الحرب ؟ ”

أوقفوه في منتصف الطريق

عائداً إلى البيت مثخن الجراح

وهو يردد:

” كيف بدأت الحرب ؟”

” كيف انتهت هذه الحرب ؟ ”

حاكموه خفية لأنه

تساءل عن

رفيق سلاحه الذي لم يُقتل

في…

ماهين شيخاني.

أنا رجلٌ
لم أسأل التاريخ:
هل يريدني؟
دخلتُهُ كما يدخل الدمُ
في اسمٍ قديم.
وُلدتُ بلا دولة،
لكن بذاكرةٍ
أوسع من الخرائط،
تعلمتُ مبكراً
أن الوطن
ليس ما نملكه،
بل ما يرفض أن يتركنا.
صدقي
لم يكن فضيلة،
كان عبئاً وجودياً،
كلما قلتُ الحقيقة
انكمش العالم
واتسعت وحدتي.
خسرتُ المال
لأنني لم أُتقن المساومة،
وخسرتُ الوقت
لأنني صدّقتُ الغد،
وخسرتُ الأصدقاء
حين رفضتُ
أن أكون ظلًا
في حضرة الزيف.
أنا رجلٌ
يحمل قوميته
كما يحمل جرحاً مفتوحاً:
لا ليتباهى،
بل كي لا ينسى
أنه ينزف.
رفعتُ…