مهرجان القامشلي الشعري الرابع

 يقيم المركز الثقافي العربي بالقامشلي مهرجان القامشلي الشعري الرابع تضامناً مع احتفالية دمشق عاصمة الثقافة العربية وذلك في الفترة من 11 – 14 / أيار 2008‏
و برنامج المهرجان : اليوم الاول الاحد 11/5/2008 د. نزار بريك هنيدي – مجيب السوسي -انتصار بحري – د.حكمت جمعة – جمال الجيش – جاك شماس -ابتسام الصمادي اليوم الثاني الاثنين 21/5/2008  د. عبد الوهاب العزاوي – محمد مظلوم – رولا حسن – صالح ذياب – صهيب عنجرتي – جولان حاجي – حسين سباهي ويتم على هامش اليوم الثاني توقيع المجموعة الشعرية (سبابه تشير إلى العدم) لـ أديب حسن محمد يرافق المهرجان معرض تصوير ضوئي بعنوان) قبل رحيل الذاكرة) للفنانة :‏ محسنة الشيخ حمد /ندى الشيخ /‏
اليوم الثالث الثلاثاء 13 /5/2008 علاء عبد المولى – رشا عمران -خضر الاغا – علي جازو – سلام اسحاق – عارف حمزة – محمد شيخ علي -مصطفى زقزاق اليوم الرابع الاربعاء 14/5/2008 ندوة نقدية عن واقع الشعر ومستقبله يشارك فيها : الناقد: ابراهيم محمود – الناقد محمد مطرود – الناقد ولات محمد تقام جميع النشاطات تمام الساعة /السابعة والنصف/ مساءً في صالة المركز الثقافي العربي بالقامشلي.‏  

الدعوة عامة

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

صبحي دقوري

تمهيد: كاتب جاء من الهامش فصنع مركزًا

في حياة الأدب أسماء تأتي من العواصم، تحيط بها الصحف والمجلات والمقاهي والجامعات، وأسماء أخرى تأتي من الأطراف البعيدة، من مدنٍ كأنها تقف على حافة الخريطة، فإذا بها تقلب معنى المركز والهامش معًا. وسليم بركات من هذا النوع الثاني.

جاء من الشمال السوري، من القامشلي، من تلك الأرض الكردية…

شكري شيخ نبي ( ş.ş.n)

يا نديم الراح وصنو الرواح
دع شفاه الكؤوس ترتل اليبابا

دع الكؤوس تعتلي كالمآذن
تصدح كناقوس كنيس السيانا

لا بيت يليق بصاحب السماء
إلا كأس قلب يمخر لج الريانا

ودع اللوم فإن اللوم إغراء
ورب دواء بالداء كان بها كهانا

فالعلم يعرج في السماوات
والجهل يحاكي مشي الرزانا

من جهل الحب سماه هياما
ومن افترى عليه أسماه الغراما

ما كان الحب سوى العتاب
ونوح…

بمناسبة يوم اللغة الكردية يقيم الاتحاد العام للكتاب والصحفيين الكرد ندوة مشتركة للكاتبين:

عدنان بشير الرسول: بعنوان مصاعب وتحديات اللغة الكردية
فتاح تمر: بعنوان وضع اللغة الكردية في كردستان الشمالية

يوم السبت 16.05.2026 الساعة الواحدة ظهراً، والعنوان بالملصق.
يسرنا حضوركم.

إبراهيم اليوسف

صدرت حديثاً، عن دار نوس هاوس في هولندا للنشر والترجمة، مجموعة قصصية لأربعة وعشرين كاتبا وكاتبة بغلاف أنيق تحمل لوحة فنية للفنانة التشكيلية روجين حاج حسين ترجمها الكاتب والناقد السوري صبري رسول من الكُردية إلى العربية بعنوان: مختارات من القصة الكردية القصيرة.
وتضم المجموعة ستا وعشرين قصة، تتناول الشؤون والهموم الفردية والشخصية والاجتماعية والإنسانية. يؤكّد…