قتلوك أيتها الفتاة.. إلى ذبيحات كردستان العراق ومن يعنيه الأمر…

دهام حسن

قتلوك أيتها الفتاة بصلف
قتلوك جهالة دونما أسف
قتلوك …
غسلا  للعار ..
وثأرا للشرف…أيّ شرف

*   *    *
طوبى لك أيها القاتل النبيل
طوبى للقاتل على القتيل
وهنيئا لأهله
بهذا الشرف….أيّ  شرف
*   *    *
أيا بن الجن والكهف والحجر..
أأنت تئد الحرائر
أترى قدّ قلبك من صخر.!؟
أيا وغد  يا جهل  ياصفر
أما كفاك طينا وجهالة وغيبة العقل..
حتى تستعجل القدر
فتئد بريعانه القمر
وتتباهى بشروى الشرف
أيّ شرف
  *   *    *
غدا ينبت السوسن على ضفاف السواقي
وتخضرّ  الدروب
وتنكسف الشجيرات  خجلا
وتظهر على وريقاتها الندوب
وتتورد الأزاهير والورود
يسألن حزانى
عن زائرة الحقول
عن عاشقة الربيع
وسائر الفصول
فقد  كانت تميس جذلى بين الطيوب
أيعقل ..أنها..
بيد مجنونة  تقتطف
وترمى قتيلة الشرف…أيّ  شرف
      *     *      *
سنفرش قبرها  ورودا وأزاهير
وندعوأسراب القطا والزرازير
ونفتح على مصاريعها المواخير
ليشهد النبات والحيوان على فعل البشر
وندعو طيرا أبابيل
( ترميهم بحجارة من سجيل )
فعلة فوق الوصف..
أنتمو طلاب الشرف ..يا للأسف  أيّ شرف
     *      *     *
سامحتكم …أبي.. وأنت يا أخي..
دعوني قربانا  للخلف
  ولما سلف
إليكم  وصيتي ..
أرجوكم انشروها في الصحف
لي أخت صغرى..
هي أيضا تحب بشغف
دعوها لسجيتها
فهي لا تعرف جريمة الحب
أرجوكم لا تقتلوها
أرجوكم…
فدمي بعد لم يجف
أنا ضحية الجهل
  لا ضحية الشرف..أيّ شرف
*      *      *
أندار إلى قومي ..معاتبا أحيانا
وأنادي ..
لمن تباعد أو تدانى
من يلبس الخود البيض كفنا
هيهات هيهات أن يبني وطنا…
========

 مهداة إلى الرفيق الصديق فرحان مرعي وفاء..

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

حيدر عمر

تمهيد.

الأدب المقارن منهج يعنى بدراسة الآداب بغية اكتشاف أوجه التشابه والتأثيرات المتبادلة بينها، ويكون ذلك بدراسة نصوص أدبية، كالقصة أو الرواية أو المقالة أو الشعر، تنتمي إلى شعبين ولغتين أو أكثر، و تخضع لمقتضيات اللغة التي كُتبت بها. ترى سوزان باسنيت أن أبسط تعريف لمصطلح الأدب المقارن هو أنه “يعنى بدراسة نصوص عبر ثقافات…

نابلس، فلسطين: 2/7/2025

في إصدار ثقافي لافت يثري المكتبة العربية، يطل كتاب:

“Translations About Firas Haj Muhammad (English, Kurdî, Español)”

للكاتب والناقد الفلسطيني فراس حج محمد، ليقدم رؤية عميقة تتجاوز العمل الأدبي إلى التأمل في فعل الترجمة ذاته ودوره الحيوي في بناء الجسور الثقافية والفكرية. يجمع هذا الكتاب بين النصوص الإبداعية المترجمة ومقاربات نقدية حول فعل الترجمة في…

سربند حبيب

صدرت مؤخراً مجموعة شعرية بعنوان «ظلال الحروف المتعبة»، للشاعر الكوردي روني صوفي، ضمن إصدارات دار آفا للنشر، وهي باكورة أعماله الأدبية. تقع المجموعة الشعرية في (108) صفحة من القطع الوسط، و تتوزّع قصائدها ما بين الطول والقِصَر. تعكس صوتاً شعرياً، يسعى للبوح والانعتاق من قيد اللغة المألوفة، عبر توظيف صور شفّافة وأخرى صعبة، تقف…

عبد الجابر حبيب

 

أمّا أنا،

فأنتظرُكِ عندَ مُنحنى الرغبةِ،

حيثُ يتباطأُ الوقتُ

حتّى تكتملَ خطوتُكِ.

 

أفرشُ خُطايَ

في ممرّاتِ عشقِكِ،

أُرتّبُ أنفاسي على إيقاعِ أنفاسِكِ،

وأنتظرُ حقائبَ العودةِ،

لأُمسكَ بقبضتي

بقايا ضوءٍ

انعكسَ على مرآةِ وجهِكِ،

فأحرقَ المسافةَ بيني، وبينَكِ.

 

كلّما تغيبين،

في فراغاتِ العُمرِ،

تتساقطُ المدنُ من خرائطِها،

ويتخبّطُ النهارُ في آخرِ أُمنياتي،

ويرحلُ حُلمي باحثاً عن ظلِّكِ.

 

أُدرِكُ أنّكِ لا تُشبهينَ إلّا نفسَكِ،

وأُدرِكُ أنَّ شَعرَكِ لا يُشبِهُ الليلَ،

وأُدرِكُ أنَّ لكلِّ بدايةٍ…