اعلان وحدة …… وامسية ثقافية

  في السابع من آب 2008 وبحضور الكاتب الكردي آرشك بارافي المختص في اللغة الكردية والذي حضر لالقاء محاضرته المعنونة “zar û ziman اللهجة و اللغة ” وكل من مراسلي الموقعين الالكترونيين ((Welatê me , Gemiya kurda
 تم اعلان الوحدة بين كل من مركز كولان الثقافي وكروب كركي لكي الثقافي تحت اسم واحد “Girûpa Gulan a Çandî  – Girkê-legê”

تم ذلك بحضور جمع من المهتمين بالشأن الثقافي واللغة الكردية الذين عبروا عن سعادتهم وتمنياتهم للكيان الثقافي الجديد بالنجاح والموفقية.
بعدها تم تقديم / آرشك بارافي / للحضور كشاعر ومختص في اللغة الكردية من مواليد مدينة عامودة 1963 م , يتحدث اضافة الى لغته الام الكردية كل من الانكليزية والفارسية والتركية والعربية, ومن اهم اعماله المطبوعة باللغة الكردية سلسلة تعليم اللغة الكردية “المستوى الاساسي” اضافة الى /5/ مستويات قيد الطبع , كتاب “اللهجة واللغة” موضوع المحاضرة , ومن اعماله الغير مطبوعة “مرجع قواعد اللغة الكردية”  من/ 1400/ صفحة , بالاضافة الى ثلاثة دواوين شعر وجميعها باللغة الكردية , ثم بدأ الكاتب بالقاء محاضرته التي شملت سردا موجزا لتاريخ اللغة الكردية وتاثير اللغات الخاصة بالشعوب المتعايشة تاريخيا على اللغة الكردية, واهم ما جاء فيها الدعوة الصريحة الى التعلم وتعليم اللغة الكردية والتعمق فيها للوصول الى فلسفة اللغة الكردية وبالتالي عدم الوقوف عند – مع تعبيره عن التقدير الشديد – الاوائل من امثال جلادت , جكرخوين , رشيد كورد , اوصمان صبري … بل اعتبارهم الرواد الاوائل الذين أناروا الدرب , انما الاستفادة القصوى من نتاجاتهم للوصول الى لغة كوردية مكتوبة واحدة فصحة تحتوي على الايجابيات في كل اللهجات وتتجاوز السلبيات الموجودة كذلك في كل اللهجات.

اخيرا تفضل بعض الاخوة الحضور بتوجيه الاسئلة والمداخلات الى المحاضر الذي اجاب عليها باسهاب.

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

مروة بريم

تسألني انتظارها بلطف، أختارُ مقعدًا في الصفوف الخلفية، وتختفي في إحدى أُبهاء الكنيسة لبعض الوقت، أراقب بصمت تفاصيل المكان، بعضهم مستغرقٌ في صلاته، وآخرون في حركة وقورة ومهيبة بين المقاعد، يبدو تمثال السيدة العذراء في صدر المعبد كغيمة تعلّقت بها العيون وهي تتأهّب لتنفيذ ميثاق الهطول بعد طول جفاف. يتدفق صوت الأرغن كماء عذب…

تنكزار ماريني

إنَّ رواية “مالينا” لإنغيبورغ باخمان ليست مجرد كتابٍ يُقرأ، بل هي مواجهةٌ مع نمطٍ مغايرٍ من التفكير والشعور؛ إنها قصة امرأةٍ تتداعى وتتحطم أمام عالمٍ لا يجد متسعاً لمشاعرها العميقة.

ما هي “الأنا”؟
البطلة كاتبةٌ تتسم بحساسية مفرطة، تنشد حباً مطلقاً. تعيش في شقةٍ مع رجلين، أو بالأحرى، مع وجهين لذاتها:

إيفان: حبها الكبير، لكنه يمثل عالماً…

اطلعنا على ما نشره الاستاذ محمد كلش حول مؤتمر فيدرالية اللغة الكردية، ومن منطلق الاحترام المتبادل، وحرصًا على توضيح الحقائق للرأي العام، نورد بيان الآتي:

أولًا، إن انسحاب الأستاذ من المؤتمر كان قرارًا شخصيًا اتخذه قبل انتهاء أعماله، ولذلك لم يشهد بنفسه جميع الجلسات والقرارات والنتائج النهائية، واعتمد في كثير من استنتاجاته على ما نُقل إليه…

نظّم مكتب منتدى الكلمة الحرة، بالتعاون مع منظمة أحلام صغيرة، دورة تدريبية بعنوان “فن الإتيكيت والبروتوكول الدبلوماسي”، وذلك في مقر المنتدى بمدينة قامشلو، بإشراف المدرب الدولي عبد الرحيم مقصود.
وشهدت الدورة مشاركة 30 ناشطة وناشطًا، حيث تناولت محاور متعددة تتعلق بقواعد الإتيكيت وفنون التعامل الرسمي، وأسس البروتوكول الدبلوماسي، وآداب التواصل، وآليات بناء العلاقات المهنية، بما يسهم…