(القدر الأسود) فيلم النوايا الحسنة

  احمد حيدر :
Hydr65@hotmail.com

لا شك أن الفن هو مرآة الشعوب ، يعكس الواقع ، ويدون الحقائق تاريخيا واجتماعيا وثقافيا وسياسيا من زوايا ه المختلفة والسينما أو (الفن السابع)

أحد أهم الفنون البصرية – بالرغم من ولادته الحديثة – بدا يحظى باهتمام كبير من قبل مؤسسات ، ومراكز القرار في الدول المتقدمة ، ودرجت صناعة السينما ضمن أولويات سياساتها ، خصصت لها ميزانية مالية ضخمة ، لإنتاج أفلام  تطرح في الأسواق العالمية ، لتحقيق أغراضها وفي المجالات كافة.
من هنا جاء اهتمام فئة من المثقفين الكرد ، أصحاب الكفاءات –  خلال السنوات الماضية – الاستفادة من التقنيات الحديثة- وإنتاج بعض (المحاولات) السينمائية ،التي غلبت عليها طابع الفردية ، وبأدوات جد بدائية ، لاقت قبولا في المجتمع الكردي ، الذي يتطلع كبقية خلق الله ، أن تترجم ولو جزءا يسيرا من معاناته ، و تراثه مسموعا كان أم مرئيا   ليكون شاهدا على ماساته .
استوقفني فيلم (القدر الأسود) للكاتب الدكتور شمدين شمدين ، ومن إخراج أنور محمد ، وتصوير عادل آدم ، لأكثر من سبب ، وشاهدته أكثر من مرة ، لما يتضمنه من مواقف ، تعبر عن حرفنة عالية للممثلين إضافة إلى  الجهد الكبير الذي بذله مدير الفرقة الفنان وليد حسن (أبو لالش) في توزيع الفيلم المسجل على الأقراص (CD) من أجل تغطية نفقات  الفيلم ، كذلك معوقات عرضها على  شاشة فضائية – الحلم الذي يرواد معظم العاملين في هذا الحقل ، والتواصل مع الجمهور – إلى جانب اكتشاف موهبة التمثيل عند الفنانة (gula kurdi) إلى جانب الغناء.
فلا يوجد وراء الممثل مؤسسات ولا أسواق ، ومن المؤلم أن أغلب الممثلين هنا هم من الهواة ، ومضطرين للبحث عن لقمة العيش فيهملون أجسادهم ، وأصواتهم ، وتضيع مواهبهم خلال  فترة وجيزة .
الفيلم هو حصيلة جهود فردية ، شخصية ، بصرف النظر عن الأدوات التقليدية – سواء في التصوير أم في الديكور – والصعوبات التي واجهت انجازه – مادية كانت أم معنوية –  تعد محاولة  متميزة ، وجريئة للتخلي عن المظاهر السلبية التي صبغت بعض المحاولات السابقة ، التي أوقعتها في مطب التقريرية والمباشرة ، والتهريج المجاني ، مما أفقد ت هذه الأعمال  من سويتها الفنية ، وجماليتها  ،إضافة إلى  تغيير النظرة التقليدية للممثل الذي ينظر إليه كمشخص ، وواعظ أو(كراكوز) وإيجاد صيغة جديدة للتخلي عن ظاهرة النجم الواحد (السوبرمان) الذي يكتب السيناريو ، ويقوم  بإخراج العمل ، ويؤدي دور البطولة فيه ، ويصبح منتجا ، ومهندسا للديكور ، و للإضاءة ، ويتحول إلى خطيب سياسي ومحرض لحزبه ، أو جماعته ، أو منطقته ، أو عشيرته … !!
لقد برز في فيلم (القدر الأسود) أكثر من نجم ، وهو المكسب الأهم ، وهذا مايكتشفه المشاهد منذ بداية الفيلم  ، وهي برأي تعود إلى تكريس روح الجماعة التي يسعى إليها الفنان وليد حسن (أبو لالش) كما هو في أغلب أعماله ، فخبرته تجعله يخبر عن دراية تامة في تعامله مع طاقم العمل ، وفتح المجال أمام أصحاب الكفاءات ، لإبراز طاقاتهم الكامنة وهذا مالمسناه عند معظم الفنانين  : الفنان زين العابدين عبدالله الذي قام بدور (الشيخ زرو الدين) والفنان عمار عزيز بدور (برخو) وحسن محمد بدور (بائع الألبسة المستعملة) ووصف الدين بيرقدار بدور (شف رشوك) ومحمد أشرف الذي قام بدور (قادو جان) إنها شخصيات قدمت نفسها بكل وضوح ، وأكدت قدرتها على إدهاش المشاهدين من خلال أدائها المتميز .المكسب الآخر للفيلم ، هو التخلص من سطوة المنتج ، والتحرر من قيوده ، الذي يخضع لشروط السوق سواء في طريقة التمثيل ، أم في الأداء وهذه العلاقة غير السوية بين المبدع والمنتج ، ضيعت الفرصة أمام العديد من المواهب ، فصارت تعيش حالة من الركود في التمثيل ، وفي الغناء ، وفي الرقص ، وفي ……..!! وأجهضت أحلامهم في التعبير عن حرائق أرواحهم. وما يحز في النفس أن هناك العديد من الأصوات الجادة  تنتظر فرصة ظهورها أمام الجمهور وهي مهمشة ، وضائعة في الوقت الذي يظهر فيه أصوات تتماشى مع عروض السوق كأية سلعة أخرى ، لأن معظم المنتجين – وللأسف الشديد – كانوا قبلا  تجار، ولا علاقة لهم بهذه الصناعة الشريفة ؟؟؟؟
يحتوي الفيلم على حبكات بسيطة ، تحمل هما إنسانيا، ثمة عائلة كردية كتب لها أن تعيش حياة تعيسة ، خجو (gula kurdi ) أم لأربعة أطفال (إناث) وهذا مايزيد من معاناتها ، في مجتمع ذكوري، وبرو (bave lales) زوج خجو  العامل العادي – ال : kurdunde حسب الأعراف – الذي يقضي م
أحمد حيدر: (القدر الأسود) فيلم النوايا الحسنة

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

حيدر عمر

تمهيد.

الأدب المقارن منهج يعنى بدراسة الآداب بغية اكتشاف أوجه التشابه والتأثيرات المتبادلة بينها، ويكون ذلك بدراسة نصوص أدبية، كالقصة أو الرواية أو المقالة أو الشعر، تنتمي إلى شعبين ولغتين أو أكثر، و تخضع لمقتضيات اللغة التي كُتبت بها. ترى سوزان باسنيت أن أبسط تعريف لمصطلح الأدب المقارن هو أنه “يعنى بدراسة نصوص عبر ثقافات…

نابلس، فلسطين: 2/7/2025

في إصدار ثقافي لافت يثري المكتبة العربية، يطل كتاب:

“Translations About Firas Haj Muhammad (English, Kurdî, Español)”

للكاتب والناقد الفلسطيني فراس حج محمد، ليقدم رؤية عميقة تتجاوز العمل الأدبي إلى التأمل في فعل الترجمة ذاته ودوره الحيوي في بناء الجسور الثقافية والفكرية. يجمع هذا الكتاب بين النصوص الإبداعية المترجمة ومقاربات نقدية حول فعل الترجمة في…

سربند حبيب

صدرت مؤخراً مجموعة شعرية بعنوان «ظلال الحروف المتعبة»، للشاعر الكوردي روني صوفي، ضمن إصدارات دار آفا للنشر، وهي باكورة أعماله الأدبية. تقع المجموعة الشعرية في (108) صفحة من القطع الوسط، و تتوزّع قصائدها ما بين الطول والقِصَر. تعكس صوتاً شعرياً، يسعى للبوح والانعتاق من قيد اللغة المألوفة، عبر توظيف صور شفّافة وأخرى صعبة، تقف…

عبد الجابر حبيب

 

أمّا أنا،

فأنتظرُكِ عندَ مُنحنى الرغبةِ،

حيثُ يتباطأُ الوقتُ

حتّى تكتملَ خطوتُكِ.

 

أفرشُ خُطايَ

في ممرّاتِ عشقِكِ،

أُرتّبُ أنفاسي على إيقاعِ أنفاسِكِ،

وأنتظرُ حقائبَ العودةِ،

لأُمسكَ بقبضتي

بقايا ضوءٍ

انعكسَ على مرآةِ وجهِكِ،

فأحرقَ المسافةَ بيني، وبينَكِ.

 

كلّما تغيبين،

في فراغاتِ العُمرِ،

تتساقطُ المدنُ من خرائطِها،

ويتخبّطُ النهارُ في آخرِ أُمنياتي،

ويرحلُ حُلمي باحثاً عن ظلِّكِ.

 

أُدرِكُ أنّكِ لا تُشبهينَ إلّا نفسَكِ،

وأُدرِكُ أنَّ شَعرَكِ لا يُشبِهُ الليلَ،

وأُدرِكُ أنَّ لكلِّ بدايةٍ…