صدور كتاب (قواعد اللغة الكردية) rêzmanê kurdî للشاعر واللغوي الكردي الراحل ملا أحمد بالو

  صدر حديثا كتاب (قواعد اللغة الكردية) للشاعر واللغوي الكردي الراحل ملا أحمد بالو
وهي ثمرة جهود مضنية ِفي البحث والإطلاع على اللهجات الكردية المتنوعة  المكتوبة والمحكية في أجزاء كردستان إضافة إلى إتقانه اللغات : العربية والتركية والفارسية  ساعدهُ في الغوص عميقا في قواعد اللغة من أجل استخراج هذا الكنز الثمين ليكون معينا لأبناء شعبه للتحدث بلغته الأم خوفا على ضياعه .

من المؤلم أن لا يجد مثل هذا الجهد القيم النورإلا بعد عشرين سنة من رحيله بالرغم من عرضه أكثر من جهة ومؤسسة ثقافية وشخصيات وطنية  ولا بد من التنويه بأنه لولا مساهمة ودعم الشخصية الوطنية  – صديق نجله – (وليد أبو آراس) المقيم في ألمانيا لما رأى هذا الكنز الثمين النور
كتب مقدمة الكتاب الشاعر الكردي (كاسي) الذي يتحدث فيها عن أهمية هذا الجهد الذي بذله الشاعر الراحل المتعمق في بحر اللغة  وسعة إطلاعه وتمكنه من أدواته
يهدي نجله ريزان بالو الكتاب إلى والدته التي وقفت إلى جانبه في أصعب مراحل حياته ِ
يحتوي الكتاب على أقسام متنوعة كما عبر عنها الشاعر الراحل : سلسلة أهداف مستقلة من أفكار بهلوي – ويقصد من أفكاره – ويتوقف بالتفصيل عند الأفعال والأسماء والمصادر والضمائروالحروف الصوتية في اللغة الكردية مع ذكر شواهد وأمثلة من قصائد شعراء الكرد الكبار أمثال : الخاني والجزيري وجكرخوين ومن قصائده ِ
يعد الكتاب مرجعاً هاما للمهتمين باللغة الكردية وللأجيال القادمة لما يتضمنه من شرح مفصل للقواعد اللغوية .
Rêzmanê kurdî
الطبعة الأولى 2011
ترجمة الحروف العربية : الشاعر كاسي
مراجعة لغوية : عبد السلام داري
تصميم الغلاف : كاميران كدو
للاستفسار : rezanzaza@hotmail.com

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

إبراهيم محمود

لا بحر في الأفق
لا بحرَ لا بحر
كيف يمكن التفكير في سفينة؟
هي ذي صحارى تتقاسم الماء
كيف يعدُّ ركابٌ في جمعهم الغفير، أنفسهم لسباحة في غبار دوّاماتي
ومن سراب جالب نحس
قراصنة.. مهربون.. غشاشو أمكنة
معتمدون من أعلى سلطة في البلاد
كيف لقصيدة أن يمضي عليها خيال بعمق مضمون؟
باسم من لا اسم
من لا وجه له على وجه الدقة
في جموع تقودها…

خالد بهلوي

شهدت دول العالم خلال العقود الأخيرة تزايدًا ملحوظًا في أعداد الجاليات الكوردية نتيجة الهجرة القسرية التي فرضتها الحروب والأحداث المؤسفة، حيث عانى الشعب الكوردي، ولا سيما المرأة والطفل، من ويلات كبيرة دفعتهم إلى البحث عن الأمان والاستقرار في بلدان توفّر الحد الأدنى من الأمن والحياة الكريمة.

ومع وصول الأسر الكوردية إلى الدول الأوروبية، بدأت…

تلقى المكتب الاجتماعي في الاتحاد العام للكتاب والصحفيين الكرد في سوريا، بكثيرٍ من الحزن والأسى، نبأ رحيل الشقيقين:
محمد سليمان حمو
نجود سليمان حمو
وذلك خلال أقلّ من أسبوع، في فاجعةٍ مضاعفة تركت أثرها الثقيل في قلوب الأسرة والأصدقاء ومحبيهما.
يتقدّم المكتب الاجتماعي بخالص التعازي وصادق المواساة إلى:
الكاتب اللغوي والمترجم د. شيار،
والشاعرة شيلان حمو،
والكاتبة والمترجمة أناهيتا حمو، وعموم العائلة…

إبراهيم محمود

لم يغفروا له
لأنه قال ذات مرة همساً:
” يا لهذه الحرب القذرة ! ”
لم ينسوا غلطته الكبيرة جداً
لأنه قال ذات مرة:
” متى ستنتهي هذه الحرب ؟ ”
أوقفوه في منتصف الطريق
عائداً إلى البيت مثخن الجراح
وهو يردد:
” كيف بدأت الحرب ؟”
” كيف انتهت هذه الحرب ؟ ”
حاكموه خفية لأنه
تساءل عن
رفيق سلاحه الذي لم يُقتل
في ” ظروف غامضة…