حزب اليسار الديمقراطي الكردي في سوريا يعلن عن افتتاح قاعة الأمير جلادت بدرخان الثقافية, والسياسية في القامشلي

  بعد أن عاش الشعب السوري والكردي بشكل خاص عقود من التهميش والإقصاء في النواحي السياسية والثقافية, وبعد انطلاقة الثورة السورية المباركة فقد قامت العديد من الأحزاب الكردية والنخب الثقافية بافتتاح العديد من المنتديات الثقافية والقاعات التي تحمل أسماء هذه الرموز الثقافية الكردية التي خدمت التاريخ, اللغة والثقافة الكردية, وقد غفل الكثيرون عن الدور التاريخي لمؤسس وواضع أول ألفباء للغة الكردية, ولدوره العظيم في إصدار مجلتي (هاوار وروناهي) الكرديتين اللتين أصدرهما في دمشق .
 وفي سبيل تفعيل دور اللغة والثقافة الكردية بين الشعب الكردي, سيقوم حزب اليسار الديمقراطي الكردي في سوريا بافتتاح قاعته المسماة بقاعة الأمير العلامة جلادت بدرخان لحماية اللغة والثقافية الكردية في مدينة القامشلي في الحي الغربي والقريبة من مطعم الصمود .في الساعة السادسة مساء من يوم الأحد 1 – 7 – 2012
ومن ضمن نشاطاته لتفعيل الدور الثقافي فإنه سيقوم المركز في يوم 15 تموز بإحياء الذكرى الواحدة والستون لرحيل العلامة جلادت بدرخان بحضور ومشاركة نخبة ثقافية ومهتمين بالشأن الثقافي الكردي .
هذا وستكون هذه القاعة مفتوحة للأنشطة الثقافية والسياسية وبتشريفكم وحضوركم يسعدنا.
المكتب الإعلامي لحزب اليسار الديمقراطي الكردي في سوريا.

الاتصال والبرقيات على البريد الالكتروني التالي:
Salih.Gedo@gmail.com
وعلى الموبايل
00963933522408

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

حيدر عمر

تمهيد.

الأدب المقارن منهج يعنى بدراسة الآداب بغية اكتشاف أوجه التشابه والتأثيرات المتبادلة بينها، ويكون ذلك بدراسة نصوص أدبية، كالقصة أو الرواية أو المقالة أو الشعر، تنتمي إلى شعبين ولغتين أو أكثر، و تخضع لمقتضيات اللغة التي كُتبت بها. ترى سوزان باسنيت أن أبسط تعريف لمصطلح الأدب المقارن هو أنه “يعنى بدراسة نصوص عبر ثقافات…

نابلس، فلسطين: 2/7/2025

في إصدار ثقافي لافت يثري المكتبة العربية، يطل كتاب:

“Translations About Firas Haj Muhammad (English, Kurdî, Español)”

للكاتب والناقد الفلسطيني فراس حج محمد، ليقدم رؤية عميقة تتجاوز العمل الأدبي إلى التأمل في فعل الترجمة ذاته ودوره الحيوي في بناء الجسور الثقافية والفكرية. يجمع هذا الكتاب بين النصوص الإبداعية المترجمة ومقاربات نقدية حول فعل الترجمة في…

سربند حبيب

صدرت مؤخراً مجموعة شعرية بعنوان «ظلال الحروف المتعبة»، للشاعر الكوردي روني صوفي، ضمن إصدارات دار آفا للنشر، وهي باكورة أعماله الأدبية. تقع المجموعة الشعرية في (108) صفحة من القطع الوسط، و تتوزّع قصائدها ما بين الطول والقِصَر. تعكس صوتاً شعرياً، يسعى للبوح والانعتاق من قيد اللغة المألوفة، عبر توظيف صور شفّافة وأخرى صعبة، تقف…

عبد الجابر حبيب

 

أمّا أنا،

فأنتظرُكِ عندَ مُنحنى الرغبةِ،

حيثُ يتباطأُ الوقتُ

حتّى تكتملَ خطوتُكِ.

 

أفرشُ خُطايَ

في ممرّاتِ عشقِكِ،

أُرتّبُ أنفاسي على إيقاعِ أنفاسِكِ،

وأنتظرُ حقائبَ العودةِ،

لأُمسكَ بقبضتي

بقايا ضوءٍ

انعكسَ على مرآةِ وجهِكِ،

فأحرقَ المسافةَ بيني، وبينَكِ.

 

كلّما تغيبين،

في فراغاتِ العُمرِ،

تتساقطُ المدنُ من خرائطِها،

ويتخبّطُ النهارُ في آخرِ أُمنياتي،

ويرحلُ حُلمي باحثاً عن ظلِّكِ.

 

أُدرِكُ أنّكِ لا تُشبهينَ إلّا نفسَكِ،

وأُدرِكُ أنَّ شَعرَكِ لا يُشبِهُ الليلَ،

وأُدرِكُ أنَّ لكلِّ بدايةٍ…