رابطة الكتاب والصحفيين الكرد في سوريا تؤجل حواراتها حول المؤتمر التوحيدي

نظراً للأوضاع التي تمر بها المناطق الكردية في سوريا، بعد انقطاع أوصالها، نتيجة الحصارين اللذين يتمان: حصار النظام الاستبدادي، ونظام القوى التكفيرية التي تغزو مناطقنا، بهدف محو وجود إنساننا، وهجرة أهلنا، إلى إقليم كردستان، وكردستان الشمالية، وغيرهما، حيث بات عدد زملائنا في إقليم كردستان وحدها حوالي 60 كاتباً وصحفياً، وقس على ذلك، واستحالة إمكان أوسع مشاركة لكتابنا في المؤتمر، ناهيك عن أن هناك مشكلة كبيرة عالقة، وهي أن رابطتنا تتألف من: كتاب وصحفيين، وكان مخططاً أن تكون نواة اتحادين، هما:
اتحاد الكتاب الكرد   و  اتحاد الصحفيين الكرد
إلا أن عوامل كثيرة، أدت دون تنفيذ ذلك.
ولأننا في الهيئة التي أدارت الرابطة على امتداد تسع سنوات، نرى أن الغاية من الاتحاد المقبل لا تكمن في صناعة قيادات للكتاب، في ظل غياب كتابنا، إضافة إلى عدم توفير الحوارات التي تمت الحل المطلوب لوضع زملائنا الصحفيين، بالإضافة إلى أن الوضع الأمني لا يسمح بإقامة أي مؤتمر – في الوطن – يتيح للأخوة الكتاب جميعاً الحضور، وصناعة ورسم ملامح طريقهم، وهو ما نحن بحاجة كبرى إليه، وكنا ولا نزال نقدم مبادراتنا من أجل لم شمل الكتاب كافة، في هيئة واحدة، ونرى أن مشروع “الاتحاد العام للكتاب” هو استراتيجي، بالنسبة إليه، ونعد باستئناف مشروعنا، والسعي لتطبيقه، وفق ما توصلت إليه الحوارات في سقفها الأعلى، ولن نحيد عنه، كما أننا نمد أيدينا للزملاء في بعض الاتحادات التي مدت لنا اليد، ونرحب بأي مشروع للتعاون، إلى أن نقيم مؤتمرنا التوحيدي، الذي يحقق لنا كرابطة، ذات تاريخ حملت رسالة الكتاب، في أحرج سنوات مواجهة الاستبداد، ودخل بعض أعضائها السجون، ولوحق آخرون، وتم الضغط على بعضهم، وهو ما جاء في اجتماع الهيئة الإدارية للرابطة الأخير الذي تم أمس الاول، وخرج بقرارات عدة، منها:

– تأجيل موعد إقامة مؤتمر الرابطة، إلى أن يتم خلق الظروف المناسبة التي تكفل حضور جميع أعضائنا
– هيكلة الرابطة، وفروعها، بعد حصر ملاكات الفروع، وسوف نقوم بإعلان الهيكلة، ومن بينها نشر أسماء الأعضاء، في الفروع التابعة للهيئة الإدارية.
– كما أوصت الرابطة بأن يبادر الزملاء الذين انتسبوا إلى الرابطة في الفترة الماضية، استكمال بياناتهم، للحصول على رقم وبطاقة العضوية.
– التقرير الذي قدّمه المكتب التنظيمي، بيَّن أن نسبة 30 بالمئة فقط من الأعضاء هم في الداخل، يتوزعون على مدن:
قامشلو – عامودا – ديركا حمكو – حلب – عفرين – دمشق – كوباني -سري كانيي – حسكة – دربيسيي – تربسبي – “بحسب ترتيب عدد الأعضاء”.
الخلود لشهداء الكرد والثورة السورية
الخلود لروحي شهيدي الرابطة د. معشوق الخزنوي و مشعل التمو

20/08/2013

رابطة الكتاب والصحفيين الكرد في سوريا

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

ابراهيم البليهي

 

من يقرأ تاريخ العلوم سوف يقابله جيمس جول وسوف يتكرر اسمه كثيرا في كل حديث عن الطاقة والحرارة والانتروبيا وحفظ الطاقة وعن قضايا فيزيائية كبرى وأساسية في العلم لكن الشيء الذي قد يغيب هو إدراك أن هذا الرائد العلمي هو عالم عصامي لم يتخرج من أية جامعة لكنه كان مسكونًا بالرغبة العارمة بالعلم فقد أنجز…

مصدق عاشور

 

إنها حروف

إنها وقع أماني

فهل يدركني زماني

إنها وصلت غناء

أضاعت حروفها

وأضاعت الأغاني

رجاء

إنها سفينة تحلق

بزرقة الوجود

فهل نرسم الأماني

أم نحلق بالروح

أم نحلق بالسجد

ياسمينة

ترسم الروح

وتشفي الجسد

فلا وقت للحسد

رجاء

ماالذي غيرني

ماالذي عذبني

فهل تدركني الروح

في الأغاني

ومزج الصور

رجاء

إيقونة روحي

تعلق جسدي بالدموع

إنها سر الحزن

بين الضلوع

بين مراسي الحنين

يشق يمزق جسدي

سيوف الحاقدين

لن أعرف الحزن يابشر

تعطلت المراسي

تعطلت البحار

لكني روح

أختار ما أختار

فكو عني السلاسل

روحي وجسدي

أيقونة ياسمين

أيقونة حنين

ا. د. قاسم المندلاوي

 

الفنان الراحل (صابر كوردستاني) واسمه الكامل “صابر محمد احمد كوردستاني” ولد سنة 1955 في مدينة كركوك منذ الصغر فقد عينيه واصبح ضريرا .. ولكن الله خالقنا العظيم وهبه صوتا جميلا وقدرة مميزة في الموسيقى والغناء ” فلكلور كوردي “، و اصبح معروفا في عموم كوردستان .. ومنذ بداية السبعينيات القرن الماضي…

فراس حج محمد| فلسطين

-1-

لا تعدّوا الوردْ

فما زالتِ الطريقُ طويلةً

لا نحن تعبنا

ولا هم يسأمون…

-2-

ثمّةَ أُناسٌ طيّبونَ ههنا

يغرّدونَ بما أوتوا من الوحيِ، السذاجةِ، الحبِّ الجميلْ

ويندمجون في المشهدْ

ويقاومون…

ويعترفون: الليلُ أجملُ ما فيه أنّ الجوّ باردْ

-3-

مع التغريدِ في صباحٍ أو مساءْ

عصرنة النداءْ

يقولُ الحرفُ أشياءً

ويُخفي

وتُخْتَصَرُ الحكايةُ كالهواءْ

يظلّ الملعبُ الكرويُّ

مدّاً

تُدَحْرِجُهُ الغِوايَةُ في العراءْ…

-4-

مهاجرٌ؛ لاجئٌ من هناك

التقيته صدفة هنا

مررتُ به عابراً في…