الجهاد يستعد لدخول الاضواء… وجومرد موسى يقود الدفة

بعد تثبيت أندية الجهاد والحرية والفتوة والنواعير, أعلنت إدارة نادي الجهاد ساعة النفير العام , وخصوصاً بعد أن لقت فكرة المشاركة قبولاً جماهيرياً, ورغبة معظم اللاعبين في الدفاع عن ألوان النادي , ولاسيما بعد قرار اتحاد الكرة بشطب كل نادي يعتذر عن المشاركة , فكلفت إدارة النادي الكابتن جومرد موسى لقيادة الدفة, وتم استدعاء جميع اللاعبين ليبدؤوا عملية التحضير وفق برنامج تدريبي واضح وصريح .

كما كلفت إدارة النادي السيد محي الدين التمو كمشرف على الفريق فنياً وإدارياً , والسيدان محمود قصاب باشي وديدار ظاظا كإداريين لفريق الرجال .
ومن خلال متابعتنا لتدريبات الفريق لاحظنا الحماس والجديّة واضحة على اللاعبين الذين يشكلون مزيج من الشباب والخبرة وبمتابعة يومية من أعضاء إدارة نادي الجهاد بهدف زرع الثقة والأمل في نفوس هؤلاء اللاعبين وبدوره يتابع الكابتن عماد يوسف (مدرب الحراس) أمور الحراس الذين يخضعون لجولات تدريبية مكثفة بهدف الوصول إلى المستوى المأمول منه من الحراس .
وستنطلق منافسات المجموعة الثانية في مدينة اللاذقية اعتبارً من 17 – 12 وتضم المجموعة الثانية إلى جانب الجهاد كلاً من : الشرطة الوصيف و الحرية والمجد وتشرين والوثبة وأمية ومصفاة وأخيراً النواعير . وتلعب ذهاب مبارياتها في اللاذقية وتختم إيابها بدمشق   .
لتحميل العدد :
 http://www.jihadsport.com/index.php/2013-11-17-19-07-48/694-2013-11-21-08-25-41

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

حيدر عمر

تمهيد.

الأدب المقارن منهج يعنى بدراسة الآداب بغية اكتشاف أوجه التشابه والتأثيرات المتبادلة بينها، ويكون ذلك بدراسة نصوص أدبية، كالقصة أو الرواية أو المقالة أو الشعر، تنتمي إلى شعبين ولغتين أو أكثر، و تخضع لمقتضيات اللغة التي كُتبت بها. ترى سوزان باسنيت أن أبسط تعريف لمصطلح الأدب المقارن هو أنه “يعنى بدراسة نصوص عبر ثقافات…

نابلس، فلسطين: 2/7/2025

في إصدار ثقافي لافت يثري المكتبة العربية، يطل كتاب:

“Translations About Firas Haj Muhammad (English, Kurdî, Español)”

للكاتب والناقد الفلسطيني فراس حج محمد، ليقدم رؤية عميقة تتجاوز العمل الأدبي إلى التأمل في فعل الترجمة ذاته ودوره الحيوي في بناء الجسور الثقافية والفكرية. يجمع هذا الكتاب بين النصوص الإبداعية المترجمة ومقاربات نقدية حول فعل الترجمة في…

سربند حبيب

صدرت مؤخراً مجموعة شعرية بعنوان «ظلال الحروف المتعبة»، للشاعر الكوردي روني صوفي، ضمن إصدارات دار آفا للنشر، وهي باكورة أعماله الأدبية. تقع المجموعة الشعرية في (108) صفحة من القطع الوسط، و تتوزّع قصائدها ما بين الطول والقِصَر. تعكس صوتاً شعرياً، يسعى للبوح والانعتاق من قيد اللغة المألوفة، عبر توظيف صور شفّافة وأخرى صعبة، تقف…

عبد الجابر حبيب

 

أمّا أنا،

فأنتظرُكِ عندَ مُنحنى الرغبةِ،

حيثُ يتباطأُ الوقتُ

حتّى تكتملَ خطوتُكِ.

 

أفرشُ خُطايَ

في ممرّاتِ عشقِكِ،

أُرتّبُ أنفاسي على إيقاعِ أنفاسِكِ،

وأنتظرُ حقائبَ العودةِ،

لأُمسكَ بقبضتي

بقايا ضوءٍ

انعكسَ على مرآةِ وجهِكِ،

فأحرقَ المسافةَ بيني، وبينَكِ.

 

كلّما تغيبين،

في فراغاتِ العُمرِ،

تتساقطُ المدنُ من خرائطِها،

ويتخبّطُ النهارُ في آخرِ أُمنياتي،

ويرحلُ حُلمي باحثاً عن ظلِّكِ.

 

أُدرِكُ أنّكِ لا تُشبهينَ إلّا نفسَكِ،

وأُدرِكُ أنَّ شَعرَكِ لا يُشبِهُ الليلَ،

وأُدرِكُ أنَّ لكلِّ بدايةٍ…