مهرجان روجافا للثقافة والفن في مدينة ساندفيكن السويدية

  سيقام في الفترة الواقعة بين الرابع عشر والسادس عشر من آب هذا العام مهرجان الثقافة والفن في مدينة ساندفيكن السويدية، المدينة التي استضافت المؤتمر التأسيسي لاتحاد مثقفي غرب كردستان قبل عشرة سنوات

ويأتي ذلك في اطار سلسلة النشاطات التي يقيمها الاتحاد في المدن والبلدان الأوربية، بدءا من مدينة فوبرتال الألمانية التي شهدت انطلاق فعاليات مهرجان روجآفا الثقافي الأول  في السادس عشر من آذار العام الجاري، وبمشاركة أربعين شاعرا وفنانا وكاتبا ، حيث أنهى المهرجان أعماله بنجاح باهر وبحضور ثقافي وجماهيري ملفت..
وستستمر اللجنة المشرفة على النشاطات في اتحاد مثقفي غرب كوردستان في اقامة مثل هذه المهرجانات الثقافية والفنية الكردية في المدن والبلدان الأوربية، كلما سنحت لها الفرصة لذلك.
 نظرا للأهمية الفائقة التي تتمتع بها هذه الفعاليات التي تساهم في تنشيط الحركة الثقافية والفنية في منحى الترويج لها من جهة، وهي وسيلة لالتقاء المنشغلين بالعمل الثقافي والفني في الساحة الكردية والتواصل الخلاق بينهم 
لذا ندعو الجالية الكردية والسورية في مدينة ساندفيكن ومحيطها الى المشاركة في أعمال المهرجان الذي سينطلق في الرابع عشر من شهر آب وفي الساعة الخامسة مساءا، بافتتاح معرض فني يشارك فيه العشرات من التشكيليين الكرد في صالة الفن بالمدينة
كما ان المهرجان سيستمر يومي الخامس عشر والسادس عشر من شهر آب، وذلك بعقد ندوات ومحاضرات أدبية وسياسية و اقامة أمسيات شعرية وقصصية ومسرحية، تتخللها فقرات غنائية وموسيقية
والدعوة عامة

الناطق الرسمي لاتحاد مثقفي غرب كردستان
حليم يوسف
……………………………………
.
مهرجان روجآفا للثقافة والفن
ساندفيكن – السويد
14-16. 08. 2014
Adress: 
Sandvikens Kulturcentrum 

Köpmangatan 3 

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

حيدر عمر

تمهيد.

الأدب المقارن منهج يعنى بدراسة الآداب بغية اكتشاف أوجه التشابه والتأثيرات المتبادلة بينها، ويكون ذلك بدراسة نصوص أدبية، كالقصة أو الرواية أو المقالة أو الشعر، تنتمي إلى شعبين ولغتين أو أكثر، و تخضع لمقتضيات اللغة التي كُتبت بها. ترى سوزان باسنيت أن أبسط تعريف لمصطلح الأدب المقارن هو أنه “يعنى بدراسة نصوص عبر ثقافات…

نابلس، فلسطين: 2/7/2025

في إصدار ثقافي لافت يثري المكتبة العربية، يطل كتاب:

“Translations About Firas Haj Muhammad (English, Kurdî, Español)”

للكاتب والناقد الفلسطيني فراس حج محمد، ليقدم رؤية عميقة تتجاوز العمل الأدبي إلى التأمل في فعل الترجمة ذاته ودوره الحيوي في بناء الجسور الثقافية والفكرية. يجمع هذا الكتاب بين النصوص الإبداعية المترجمة ومقاربات نقدية حول فعل الترجمة في…

سربند حبيب

صدرت مؤخراً مجموعة شعرية بعنوان «ظلال الحروف المتعبة»، للشاعر الكوردي روني صوفي، ضمن إصدارات دار آفا للنشر، وهي باكورة أعماله الأدبية. تقع المجموعة الشعرية في (108) صفحة من القطع الوسط، و تتوزّع قصائدها ما بين الطول والقِصَر. تعكس صوتاً شعرياً، يسعى للبوح والانعتاق من قيد اللغة المألوفة، عبر توظيف صور شفّافة وأخرى صعبة، تقف…

عبد الجابر حبيب

 

أمّا أنا،

فأنتظرُكِ عندَ مُنحنى الرغبةِ،

حيثُ يتباطأُ الوقتُ

حتّى تكتملَ خطوتُكِ.

 

أفرشُ خُطايَ

في ممرّاتِ عشقِكِ،

أُرتّبُ أنفاسي على إيقاعِ أنفاسِكِ،

وأنتظرُ حقائبَ العودةِ،

لأُمسكَ بقبضتي

بقايا ضوءٍ

انعكسَ على مرآةِ وجهِكِ،

فأحرقَ المسافةَ بيني، وبينَكِ.

 

كلّما تغيبين،

في فراغاتِ العُمرِ،

تتساقطُ المدنُ من خرائطِها،

ويتخبّطُ النهارُ في آخرِ أُمنياتي،

ويرحلُ حُلمي باحثاً عن ظلِّكِ.

 

أُدرِكُ أنّكِ لا تُشبهينَ إلّا نفسَكِ،

وأُدرِكُ أنَّ شَعرَكِ لا يُشبِهُ الليلَ،

وأُدرِكُ أنَّ لكلِّ بدايةٍ…