الإصلاح والعلوم مرجعيتان طالهما الانحراف.!؟.

خليل مصطفى-قامشلو

 
الاصلاح والعلوم مرجعيتان طالهما الانحراف.!؟ الاصلاح الإسلامي كـ عقيدة (مصدرها الله الخالق)، والعلوم الثقافة الرَّفيعة كـ منابع نفعية (مصادرها العقلاء النَّزيهون)، أصابهما بلاء شديد (وهما أسَّينِ لـ تطوير العباد والبلاد). فقد ابتُليتا بأناس منحرفين، يصولون ويجُولون (بلا رادع) على الساحات، في مجتمعاتنا الشرق أوسطية المُعاصرة.!؟ ورُبَّ بعض (كثير) يتساءلون بسُخرية: ما هذا القول (والأولى أن يسخروا من أقوالهم المثقوبة، وسلوكياتهم المقلوبة).!؟ فالرَّدُّ:  الدَّليل أمامكم ( تشاهدون وتسمعون)، حالة العباد (من قتل واقتراف المنكرات)، والبلاد (من نهب وتفجيرات).!؟ 1ــ (الإسلام): وقد ابتلي بأناس لا يعرفون منه إلا اسمهُ، وأشباهُ رجال أشكالهم الخارجية (طوتها القرون). أناس قد انحرفوا عن أوامر الله، عن الفطرة السليمة التي فطر الله الناس بها (الحياء، الاعتراف بالجميل، الشكر لله ولـ أهل الجمائل). فباتوا أولئك بلا أخلاق مستقيمة (كما أرادها الله)، وبلا استقامة في تعاملاتهم مع أفراد المجتمعات، وأما عباداتهم فلا تُنهيهم (لا تمنعهم قط) عن الفحشاء والمنكر.
أناس يُبدون نهجاً لأفكار إبداعية (نتنة)، ويكشفون (علناً) عن تصرفات لـ سلوكيات مُقززة، شأنها شأن كائنات الصحارى والغابات المقفرة.!؟ 2 ــ الثقافة الرَّفيعة: وقد ابتليت بأناس لا يواصلون التعلم والتعليم، لتتهذب عقولهم، وتتقوَّى ملكاتهم، وتُصيب نظراتهم لـ الكون، والحياة، والأحياء. ودون تحقيق ذلك (للتنبيه): فلا أهمية لمن يحمل الشهادات والإجازات الأكاديمية.!؟ أناس لا يقفون وقفة مُحارب ضد البغي، ولا يتحركون لخلق علاقات ايجابية طيبة تخدم أفراد مجتمعاتهم (المُتهالكة)، تجدونهم وقد ركبتهم العقد الكريهة، التي منعتهم من أداء رسالة الجمال لمُحيطهم الإنساني، أما قلوبهم فقد غمرها صدأ مُستفحل، جعلتهم يفسحون للخبث أوسع انتشار، وبات همَّهم ذاتهم التي سعت (وما تزال) لتكريس التقاليد السلبية (بالأقوال والأفعال)، وبات ديدنهم طمس الحقِّ، وإبداع التهم، فلا يُبالون بالمخذولين، ولا بمواساة المجروحين.!؟ وصَلتْ الفكرة.؟ وَفَّيتُ أم قصَّرتُ.!؟
 
 
من سلسلة” خليليات” الفيسبوكية

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

حيدر عمر

تمهيد.

الأدب المقارن منهج يعنى بدراسة الآداب بغية اكتشاف أوجه التشابه والتأثيرات المتبادلة بينها، ويكون ذلك بدراسة نصوص أدبية، كالقصة أو الرواية أو المقالة أو الشعر، تنتمي إلى شعبين ولغتين أو أكثر، و تخضع لمقتضيات اللغة التي كُتبت بها. ترى سوزان باسنيت أن أبسط تعريف لمصطلح الأدب المقارن هو أنه “يعنى بدراسة نصوص عبر ثقافات…

نابلس، فلسطين: 2/7/2025

في إصدار ثقافي لافت يثري المكتبة العربية، يطل كتاب:

“Translations About Firas Haj Muhammad (English, Kurdî, Español)”

للكاتب والناقد الفلسطيني فراس حج محمد، ليقدم رؤية عميقة تتجاوز العمل الأدبي إلى التأمل في فعل الترجمة ذاته ودوره الحيوي في بناء الجسور الثقافية والفكرية. يجمع هذا الكتاب بين النصوص الإبداعية المترجمة ومقاربات نقدية حول فعل الترجمة في…

سربند حبيب

صدرت مؤخراً مجموعة شعرية بعنوان «ظلال الحروف المتعبة»، للشاعر الكوردي روني صوفي، ضمن إصدارات دار آفا للنشر، وهي باكورة أعماله الأدبية. تقع المجموعة الشعرية في (108) صفحة من القطع الوسط، و تتوزّع قصائدها ما بين الطول والقِصَر. تعكس صوتاً شعرياً، يسعى للبوح والانعتاق من قيد اللغة المألوفة، عبر توظيف صور شفّافة وأخرى صعبة، تقف…

عبد الجابر حبيب

 

أمّا أنا،

فأنتظرُكِ عندَ مُنحنى الرغبةِ،

حيثُ يتباطأُ الوقتُ

حتّى تكتملَ خطوتُكِ.

 

أفرشُ خُطايَ

في ممرّاتِ عشقِكِ،

أُرتّبُ أنفاسي على إيقاعِ أنفاسِكِ،

وأنتظرُ حقائبَ العودةِ،

لأُمسكَ بقبضتي

بقايا ضوءٍ

انعكسَ على مرآةِ وجهِكِ،

فأحرقَ المسافةَ بيني، وبينَكِ.

 

كلّما تغيبين،

في فراغاتِ العُمرِ،

تتساقطُ المدنُ من خرائطِها،

ويتخبّطُ النهارُ في آخرِ أُمنياتي،

ويرحلُ حُلمي باحثاً عن ظلِّكِ.

 

أُدرِكُ أنّكِ لا تُشبهينَ إلّا نفسَكِ،

وأُدرِكُ أنَّ شَعرَكِ لا يُشبِهُ الليلَ،

وأُدرِكُ أنَّ لكلِّ بدايةٍ…