الثلج يأتي من النافذة

 إبراهيم اليوسف

لا أدري هل أن الكاتب السوري الكبير حنا مينة” 1924- “، وهو يتابع ” الثلج الكبير” الاستثنائي، الذي تساقط، على نحو مفزع، هالك، مميت، في عدد من الأمكنة التي يعيش فيها مواطنوه، سواء أكان ذلك تحت سقوف الخيام المتأهبة للطيران، المزروعة على الحدود، بين بلده، وسواه، أو خلفها، لا فرق، بل ومن يعيشون ضمن حدود بلده-أيضاً- بعد أن تهدمت بيوتهم، وصاروا فجاءة، في  قلب العراء، قد خيل إليه-والروائي أبو الخيال الخلاق- أن  يغير عنوان روايته الشهيرة التي قرأناها: الثلج يأتي من النافذة”مع سلسلة رواياته المهمة، التي فتحنا عليها أعيننا، وطالما تباهينا بقراءة أعمال من اعتبرناه امتدادا ً لروح همنغواي العظيمة، ليكون عنوانها” الثلج أيضاً يقتل الأطفال”، بعد أن أجهز الثلج على عدد من الأطفال، تؤازره سلسلة المفردات المكوننة، الشتائية والتشريدية، من زمهرير، وعراء، وخوف، وأوحال، وعواصف، وسيول جرف أسرَّتهم، وصقيع جمَّد أنفاسهم.
مؤكد، أن إيراد اسم الروائي مينة-هنا- ليس إلانتاج استذكار اسم روايته المومأ إليها، لأنه بعد أن بلغ سن الشيخوخة قد لا يستطيع إنتاج ما هو جديد، وإن كان قد قال قبل سنوات في ندوة جماهيرية كبرى حضرتها، في مدينتي الأم قامشلي، أن أمامه مشروع كتابات جديدة، وهو ما يؤكد حلم المبدع في تقديم المزيد، متحدياً حتى نذير الشيخوخة، و حيث أنه وفي مثل هذا الحال، يتوقع من صاحب أية قامة عالية، التعبير مقالياً، أو شفاهياً، عن موقفه عما يدور حوله، كما هو بعيداً عن أية أهواء أو منافع، وهو شأن كل من يعرف كيف يوجه الكلمة في سياقها الصحيح، لئلا تكون الكتابة مجرد ترف، جمالي، أو فانتازي، لا شأن له، في ميزان الفائدة، أو الوظيفية.
الرواية الجديدة، وليس ضرورياً أن يكون كاتبها الروائي الكبير مينة، ذاته،  بل وليس ضرورياً الالتزام بالعنوان المقترح، على نحو حرفي، كل ما يهم أن يكون من بين مفردات عنوانها”الثلج-المخيمات أو العراء- موت الطفولة..إلخ، حيث أن الزمان واضح  ومحدد، والمكان محدد، وأبطاله الأطفال الضحايا معروفون، وهم يلفظون أنفاسهم الأخيرة، ليس على مرأى آبائهم فقط، وهم يذوون معهم، بذوي فلذات أكبادهم، نتيجة تهاون عالم كامل، بل وعلى مرأى هذا العالم كله، بعد أن غدا اللاجىء بحاجة إلى تأشيرة مرور إلى بيته، أو أي مكان آمن، دون جدوى.
الأجواء الكابوسية التي خيمت في محيط  محطات هاتيك الأسر، المشردة، المهجرة، المجوعة، كافية لكتابة مليار رواية، مادام أفرادهذه الأسر لم يجدوا أعشاشاً دافئة، ولوصغيرة، بحجم الأجساد الغضة، المبللة، المتصقعة، وأن لهفة الآباء والأمهات الذين ينفخون هواء رئاتهم-عبثاً- على وجوه أطفالهم الصغار، في لحظات الاحتضار، دون أن يتمكنوا من كسر شوكة الجليد، المتواطىء مع ظروف “المهجرين” هرباً من براثن الموت، والقتل، وتوقاً إلى الحياة، ليخففوا من دائرة الثلج، المتقرمز، الطافح برائحة البارود، والدم، والآهات المجهضة في العراء اللامتناهي في هذا المكان، بكلا ردائيه الجديد والقديم.
موت الطفولة، بهذا الشكل التراجيدي العظيم، استفزاز ليس للكاتب، أو الشاعر، أو الفنان، فقط، بل هو استفزاز لأي ضمير نظيف، يقظ، يتلقى ما يتم كسفود ملتهب في الروح، ولا يهدأ له بال، طوال هذا النفير، ليضع حداً لهذا الفخ الأنسي الرهيب الذي يصطاد الأرواح، وبات ضحاياه الأطفال رقماً جد كبير، كما ذووهم، كما أمكنتهم، وطيرهم، وحيوانهم، وشجرهم، أجل، إنها جميعها  استفزازات  قد تنعكس  في نصوص مشاريع روائية مقترحة، لتكتب بحبر من الدمع والأسى.
إبراهيم اليوسف

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

عبد الستار نورعلي

أصدر الأديب والباحث د. مؤيد عبد الستار المقيم في السويد قصة (تسفير) تحت مسمى ((قصة))، وقد نشرت أول مرة ضمن مجموعة قصصية تحمل هذا العنوان عن دار فيشون ميديا/السويد/ضمن منشورات المركز الثقافي العراقي في السويد التابع لوزارة الثقافة العراقية عام 2014 بـحوالي 50 صفحة، وأعاد طبعها منفردة في كتاب خاص من منشورات دار…

فدوى كيلاني

ليس صحيحًا أن مدينتنا هي الأجمل على وجه الأرض، ولا أن شوارعها هي الأوسع وأهلها هم الألطف والأنبل. الحقيقة أن كل منا يشعر بوطنه وكأنه الأعظم والأجمل لأنه يحمل بداخله ذكريات لا يمكن محوها. كل واحد منا يرى وطنه من خلال عدسة مشاعره، كما يرى ابن السهول الخضراء قريته كأنها قطعة من الجنة، وكما…

إبراهيم سمو

فتحت عيوني على وجه شفوق، على عواطف دافئة مدرارة، ومدارك مستوعبة رحيبة مدارية.

كل شيء في هذي ال “جميلة”؛ طيبةُ قلبها، بهاء حديثها، حبها لمن حولها، ترفعها عن الدخول في مهاترات باهتة، وسائر قيامها وقعودها في العمل والقول والسلوك، كان جميلا لا يقود سوى الى مآثر إنسانية حميدة.

جميلتنا جميلة؛ اعني جموكي، غابت قبيل أسابيع بهدوء،…

عن دار النخبة العربية للطباعة والتوزيع والنشر في القاهرة بمصر صدرت حديثا “وردة لخصلة الحُب” المجموعة الشعرية الحادية عشرة للشاعر السوري كمال جمال بك، متوجة بلوحة غلاف من الفنان خليل عبد القادر المقيم في ألمانيا.

وعلى 111 توزعت 46 قصيدة متنوعة التشكيلات الفنية والجمالية، ومتعددة المعاني والدلالات، بخيط الحب الذي انسحب من عنوان المجموعة مرورا بعتبة…