الدكتور شوكت سندي وكتاب (الانتحار في إقليم كوردستان – العراق)

كونى ره ش
  صدر حديثاً كتاب (الانتحار في إقليم كوردستان – العراق) للدكتور شوكت زين العابدين محمد السندي بطباعة انيقة وتمويل طباعي من محافظ دهوك الأستاذ فرهاد امين الأتروشي. والكتاب مؤلف من 496 صفحة. والاهداء الأول للبيشمركه الاول مسعود البارزاني.. وجاء بحثه هذا (الانتحار في إقليم كوردستان العراق اسبابه- أثاره- علاجه في ضوء مقاصد الشريعة الإسلامية والعلوم الإنسانية محافظة دهوك أنموذجاً)؛ ضمن مشروع الدكتوراه المشتركة بين جامعة زاخو كلية العلوم الإنسانية والجامعة الإسلامية العالمية بماليزيا. ويوضح سبب اختياره لهذا البحث بقوله:
 “رأيت من الضروري دراسة هذا الموضوع تضامناً مع الصرخة الإنسانية لمنع ظاهرة الانتحار ومع ازديادها، والتخفيف من هذه المأساة الإنسانية، لأنها اذا لم نستطع منع جميع أشكال الانتحار، فإنه يمكن منع غالبيتها، والوقوف على أهم أسبابها بموضوعية وإنصاف، وإجاد الحلول الناجحة لها. من خلال دراسة مقاصد الشريعة من حفظ النفس وحسب العلوم الإنسانية والوقوف على حقيقة الانتحار الذي يعد من أشد حالات إيذاء النفس وإزهاقها..”
   وبما ان المجتمع الكوردي قد شهد بروز حالات الانتحار، لاسيما في العقود الأخيرة، انبرى الباحث الدكتور شوكت سندي الى دراسة هذا الموضوع دراسة موضوعية، موضحاً أسبابها وسبل الوقاية منها.. وهو يعدد العوامل التي تدفع بالفرد الى الانتحار، والتي قد تكون متداخلة أو مركبة مع بعضها البعض الى الأسباب التالية:  اجتماعية أو نفسية أو دينية أو أخلاقية أو تربوية أو إنسانية أو فلسفية أو اقتصادية أو سياسية.. إنها كتاب جدير بالقراءة، اغنى المكتبة الكوردية بكتابه الجديد هذا.. اباركه وأقول له الى المزيد.. واشكره على إهدائه نسخة لي…
القامشلي 21/12/2017

 

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

إعداد وسرد أدبي: خوشناف سليمان
(عن شهادة الراوي فاضل عباس في مقابلة سابقة )

في زنزانةٍ ضيقةٍ تتنفسُ الموت أكثر مما تتنفسُ الهواء. كانت الجدران تحفظ أنين المعتقلين كما تحفظ المقابر أسماء موتاها.
ليلٌ لا ينتهي. ورائحةُ الخوف تمتزجُ بالعَرق وبدمٍ ناشفٍ على أرضٍ لم تعرف سوى وقع السلاسل.
هناك. في ركنٍ من أركان سجنٍ عراقيٍّ من زمن صدام…

صدر مؤخرًا عن دار نشر شلير – Weşanên Şilêr في روجافاي كردستان، الترجمة الكردية لرواية الكاتبة بيان سلمان «تلك الغيمة الساكنة»، بعنوان «Ew Ewrê Rawestiyayî»، بترجمة كلٍّ من الشاعر محمود بادلي والآنسة بيريفان عيسى.

الرواية التي تستند إلى تجربة شخصية عميقة، توثّق واحدة من أكثر المآسي الإنسانية إيلامًا في تاريخ كردستان العراق، وهي الهجرة المليونية القسرية…

حاوره: ابراهيم اليوسف

تعرّفتُ على يوسف جلبي أولًا من خلال صدى بعيد لأغنيته التي كانت تتردد. من خلال ظلال المأساة التي ظلّ كثيرون يتحاشون ذكرها، إذ طالما اكتنفها تضليلٌ كثيف نسجه رجالات وأعوان المكتب الثاني الذي كان يقوده المجرم حكمت ميني تحت إشراف معلمه المجرم المعلم عبدالحميد السراج حتى بدا الحديث عنها ضرباً من المجازفة. ومع…

مروى بريم

تعودُ علاقتي بها إلى سنوات طويلة، جَمَعتنا ببعض الثَّانوية العامة في صفّها الأول، ثمَّ وطَّدَت شعبة الأدبي صحبتنا، وامتَدَّت دون انقطاع حتى تاريخه.

أمس، انتابني حنينٌ شبيهٌ بالذي تقرّحت به حنجرة فيروز دون أن تدري لمن يكون، فوقه اختياري على صديقتي وقررتُ زيارتها.

مررتُ عن عمَدٍ بالصّرح الحجري العملاق الذي احتضن شرارات الصِّبا وشغبنا…