حنين

ريوان ميراني
كان المساءُ حزيناً كوجهكِ
عندما كنت وحيداً
في قطارٍ مسرعٍ كالعمر
وهو يمر ببازل*
هطل المطر خفيفاً حينها
أشجارُ الكرز أرتعشت
ونثرت ماتبقى من أوراقها
تحت أقدام العاشقين
أرتقت الأوراق شهيدةً
شاهدتُ ذلك بسعادة
والعصافير طفقت تسافد بعضها بشغف
على الأغصان العارية
والأضواء الشاحبة
ترامت على أكتاف الطريق خافتةً
وأما قلبي،
فكان يُخترق بخناجر الحنين اليكِ
دخلتُ نفقاً وأنا أفكر بكِ..
خرجت النفق وأنا أفكر بكِ..
رأيت الراين* يجري أزلياً، عميقاً
تذكرتُ جريانكِ في عروقي
لا جبال جورا* المثناثرة تثير إنتباهي
ولا الحسناء الشهية التي تجلس أمامي
في هذا القطارٍ المسرعٍ كالعمر
وهي تدقق بشهوةٍ في لحيتي الشقراء
ترى ماذا يقول العُشَّاق في هذهِ البلاد
وهم يلتقون في هذهِ المقاهي الجميلة؟
هل قال أحدهم يوماً ما لحبيبتهِ،
مثلما قلت لك ذات مساء في قريتنا:
“عزيزتي بيلا!
عندما أراد الإله أن يعرفني بنفسه،
عرفني عليكِ!”
__________________________________
* (بازل، Basel): مدينة سويسرية، تقع على حدود الألمانية والفرنسية.
* (الراين، Rhein): هو نهر في أوروبا يمر عبر سويسرا، فرنسا، ألمانيا، ليختنشتاين وهولندا. 
* (جورا، Juragebirge): سلسلة جبال تقع بين فرنسا وسويسرا.

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

عبد الستار نورعلي

أصدر الأديب والباحث د. مؤيد عبد الستار المقيم في السويد قصة (تسفير) تحت مسمى ((قصة))، وقد نشرت أول مرة ضمن مجموعة قصصية تحمل هذا العنوان عن دار فيشون ميديا/السويد/ضمن منشورات المركز الثقافي العراقي في السويد التابع لوزارة الثقافة العراقية عام 2014 بـحوالي 50 صفحة، وأعاد طبعها منفردة في كتاب خاص من منشورات دار…

فدوى كيلاني

ليس صحيحًا أن مدينتنا هي الأجمل على وجه الأرض، ولا أن شوارعها هي الأوسع وأهلها هم الألطف والأنبل. الحقيقة أن كل منا يشعر بوطنه وكأنه الأعظم والأجمل لأنه يحمل بداخله ذكريات لا يمكن محوها. كل واحد منا يرى وطنه من خلال عدسة مشاعره، كما يرى ابن السهول الخضراء قريته كأنها قطعة من الجنة، وكما…

إبراهيم سمو

فتحت عيوني على وجه شفوق، على عواطف دافئة مدرارة، ومدارك مستوعبة رحيبة مدارية.

كل شيء في هذي ال “جميلة”؛ طيبةُ قلبها، بهاء حديثها، حبها لمن حولها، ترفعها عن الدخول في مهاترات باهتة، وسائر قيامها وقعودها في العمل والقول والسلوك، كان جميلا لا يقود سوى الى مآثر إنسانية حميدة.

جميلتنا جميلة؛ اعني جموكي، غابت قبيل أسابيع بهدوء،…

عن دار النخبة العربية للطباعة والتوزيع والنشر في القاهرة بمصر صدرت حديثا “وردة لخصلة الحُب” المجموعة الشعرية الحادية عشرة للشاعر السوري كمال جمال بك، متوجة بلوحة غلاف من الفنان خليل عبد القادر المقيم في ألمانيا.

وعلى 111 توزعت 46 قصيدة متنوعة التشكيلات الفنية والجمالية، ومتعددة المعاني والدلالات، بخيط الحب الذي انسحب من عنوان المجموعة مرورا بعتبة…