بين الماضي والحاضر وحنين لا ينتهي

منى عبدي
لا شك بأن الحياة جميلة بكل مافيها رغم الهموم والمتاعب التي يتعرض إليها البشر، إلا إنهم يفضلون النظر إلى الجانب الإيجابي والجزء الجميل منها. لأنها مليئة بالأمور الرائعة والأشخاص الرائعين ونتمتع بكثير من النعم التي أنعم بها الله علينا .
الحياة في الماضي شبه ثابتة وخالية من التعقيدات والاختراعات، فيختلف كل شيء عن الحاضر وهناك فرق جوهري بينهما ، فقد اتسمت الحياة في الماضي بالبساطة والحياة السهلة بعكس الحاضر، وفي الكثير من النواحي منها عامل الاقتصاد ففي القديم كان مقتصرا على الزراعة فقط ، فهي المصدر الوحيد للدخل ، فكانت كل أسرة تدرك كيف تكتفي بما تنتجه لنفسها من محاصيل لتعيش عليها . ومن الناحية الاجتماعية من حيث الملبس والمسكن ووسائل المواصلات والتعليم والاتصال : قديما كانوا يرتدون الملبس التقليدي وقلة التنوع في عالمه، بالإضافة إلى البساطة في ذلك ، ويسكنون في بيوت لا تتجاوز  أدوات بنائها الخشب والطين أو حسب المواد الطبيعية المتوافرة لديهم آنذاك .
 ومن المناحي التي تغيرت بشدة وتطورت كثيرا، عامل المواصلات، فقد كانت المواصلات تتن عن طريق الجمال والخيول في السفر والانتقال، وهذا الأمر  كان يتطلب منهم الكثير من الجهد والوقت معا، أما التعليم الذي حرم الأغلبية منه  فقد كان يتم في المساجد والكنائس ودور العبادة، وكان يقتصر على الرجال فقط دون النساء  . والاتصال كان عبر الرسائل المكتوبة والإشارات عن طريق حمام الزاجل أو إرسالها عن طريق شخص ما ، وهذا الامر أيضا ياخذ الكثير من الوقت الطويل  . الصحة والطب لم يكونا أفضل حالا كباقي النواحي الحياتية فإن  ابسط الأمراض كان يؤدي إلى الموت وذلك بسبب التأخر الطبي فلم يكن تتوافر لديهم المشافي وطرق العلاج والأدوية والأجهزة الطبية.  
هذا جزء من الحياة في الماضي. أما الحاضر فهو يختلف. إذ  بات الاقتصاد يعتمد على الصناعة في المرتبة الأولى والحياة الاجتماعية اختلفت من حيث الملبس أصبحنا نرتدي أشياء متنوعة مصنعة من مواد مختلفة مع العديد من التصميمات التي تناسب جميع الأذواق. والسكن أيضا أصبحنا نستعمل الإسمنت ومواد مختلفة تماماً. فنحن تطورنا بشكل كبير من حيث المواصلات أصبحنا نستخدم الطائرات والسيارات وبطرق سريعة، ويمكننا التواصل من خلال التكنولوجيا ومواقع التواصل الاجتماعي التي أدت إلى سرعة بديهة للتواصل والتوقيت لأي شخص، في أي مكان في العالم، وتقوية العلاقات بشكل كبير دون تكليف اي جهد، وتبادل الثقافات بين الدول، لاسيما بعد ثورة الاتصالات والمعلوماتية. 
كما  تطور الطب من حيث العلاجات والأجهزة وتوفير الأدوية والامكانات الطبية، و ازداد عدد المشافي . 
رغم كل هذه الاختلافات يبقى لحياة الماضي رونقها الخاص بها، و بساطتها، والحنين إليها، ورغم كل التطورات والسرعة التي نعيشها في الحاضر، إلا إن الإنسان يفتقد السعادة الحقيقية فما السر الذي يكمن بفقدانها وعدم الشعور بها؟ 
الشعور بالحنين دوما يطارد البشر. تلك الراحة المألوفة. ذلك الاطمئنان الذي يشعر به الإنسان عندما يذهب إلى مكان ما بقي جزءا من الماضي. 
المنزل القديم، أو الصورة العائلية القديمة دائما. الخيال يمضي بنا إلى زمن قد انقضى بالفعل، لكننا ننتمي إليه بكل جوارحنا . إنه زمن الطفولة الخالي من المسؤوليات والمخاوف والراحة، وتلك الأيام الدافئة عندما كان كل شيء على مايرام، والجميع سعداء ….
باختصار فإن 
 التلهف الشديد إلى الماضي موجود ونحنّ إليه…؟

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

فواز عبدي

شهدت تركيا بعد انقلاب عام 1980 العسكري واحدة من أقسى الفترات في تاريخها الحديث. فقد فرضت حالة طوارئ طويلة، وانتشرت عمليات الاعتقال والتعذيب والمداهمات الليلية، وصارت الحياة اليومية، وبشكل خاص في مناطق كردستان، محكومة بالخوف والرقابة الشديدة؛ حيث كل زاوية تنبض بالرهبة: خوف من زيارة صديق، من الاحتفاظ بكتاب، من كلمة تقال في مقهى،…

إبراهيم أبو عواد / كاتب من الأردن

لَيست الأمكنة مُجرَّد جُغرافيا صامتة، ولا هي حَيِّز مُحايد تتحرَّك فيه الشخصياتُ كَيفما اتَّفَق، إنَّها كائن حَي ، يتنفَّس الذاكرةَ ، ويتشكَّل بالزمن ، ويُعيد تشكيلَ الإنسانِ في الآن ذَاتِه .

في أدبِ كُلٍّ مِن الروائي الفِلَسْطيني إبراهيم نصر اللَّه ( وُلد 1954 ) والروائي التُّركي أُورهان باموق…

ماهين شيخاني

في كوردستان، لا يُولد الأديب وفي يده قلم فقط، بل يولد وهو يحمل سؤالاً ثقيلاً:

كيف أكتب… وأنا لم أؤمّن خبزي بعد؟

ليست معاناة الأديب الكوردي رومانسية كما يتخيل البعض، وليست تلك الصورة الحالمة لشاعر يجلس تحت شجرة ويكتب عن الحب والحرية.

الحقيقة أكثر قسوة:

الأديب هنا يعيش بين جبهتين:

جبهة الحياة… وجبهة الكتابة.

الأديب الذي يعمل خارج حلمه

في الصباح،…

قصة: م.علي كوت

ترجمة: فواز عبدي

5 أيار 1986/ ماردين

أخي العزيز (…..)!

قبل أن أبدأ رسالتي أهديك تحياتي الحارة وأقبل عينيك السوداوين. يا أخي، أرسلت لك عشر رسائل وها هي الرسالة الحادية عشرة. ولم نتلق منك أيَّ جواب! لنعرف على الأقل إن كنت مازلت حياً وسالماً. حتى ترتاح قلوبنا. دموع أمي لا تفارق عينيها! تجلس كل يوم، تبكي…