أناديكم

 إبراهيم محمود

أحبَّة جرحيَ الكردي في عفرين في جنديرس
أنَّى يسكن الكرديَّ رعبُ الهزة الكبرى
أمد يدي يدَ الكرديّ
تمخر في أياديكم
وتقرأ ما تعسَّر من مدى ويل ٍ
 نزيل الغفلة السفلى
تواسيكم
أناديكم
أهز الأرض في جنباتها علّي ألاقيكم
وأنتم دونما أنتم
وأنتم في رحى المجهول والمعلوم
في حمّى لياليكم
أفجّر صمتيَ العالي  
أعزّيكم
أقبّل جرحكم ألفاً
وفي جرحي أداويكم
لأبصر طيَّ زلزلة
سطوع الخوف يسفح في مآقيكم
أناديكم
وأدرك أنكم في غاية المأساة أفظعها
وأدرك أنكم أسرى لكارثة
وقد ذهلت مآسيكم
بأي القلب أحضنكم
بأي الروح أغمركم
بأي الحرف أرثيكم
وأنتم في مدار الهول أنتم لا كما أنتم
ففيكم ما يكفّيكم
من الآتين من أقصى الظلام 
ومن أقصى الضغينة
أي مأساة تسمّيكم ؟
وأي وأي فاجعة تصنّفكم
وأنتم نهب ناعيكم
وأي  وأي نازلة تميّزكم
وكنتم نهب راعيكم
أحاول خبط أرض حيث أسكنها
لعل الخطو يُسرع بي
لأحضنكم و..أبكيكم
وأنتم نبض القلب منحاه
وأنتم حيرة في الأمر تبليكم
 أناديكم
وكم أشتاق كم أشتاق تحناناً 
إلى لقيا معانيكم
وأخرج قلبيَ المأخوذ بالزلزال منديلاً
لأبصر صورتي بمدى مآقيكم
أمد يدي لأنقاض وأسحبها
عساني ألتقي أثراً
يخفف من أسىً فيكم
وأخبط في الحجارة
في الفراغ 
وبي لهفُ لصوت عالق في الصمت
تعرفه مبانيكم
وأرجو كل ذي أثر
وذي قدْر
وفي المأثور باريكم
أوقّع في بياض ٍسعْي إنقاذ
لعل السعي يحْييكم
أغيّر في مدار الأرض
أنفضها
لعل حياة من غاروا تحيّيكم
وأنتم لهْف كردستان في الزلزال
خوف الكرد من أرض ٍ
مفخخة وفي مرمى أعاديكم
وفيكم من كلا الجنسين
فيكم من صغار السن
فيكم من كبار السن
طيَّ الأرض 
أين حدود حاديكم؟
لأرض لم تعد أرضاً
سماء لم تعد سقفاً
هواء لم يعد عشاً
جهات لم تعد أفقاً
ويضطرب الزمان على معانيكم
أكرد الله
كرد الصفر في أرقام خالقها
وقائمها مرائيكم
أقرّب صورة التكوين
لأمعن في مغازيكم
فأبصركم :
أدانيكم أقاصيكم
وأبصر يتْم ألسنة
وأبصر عري ألسنة
وليس سوى المعربد في ذراريكم
وأطلق صرخة حرّى
وأعجز عن بلوغ
كي أعزّيكم
ملاحظة: هي لحظة وجدانية أردتها مؤاساة صامتة لكل أحبتنا الكرد ، ممن أصبحوا ضحايا كارثة زلزال قهرمان مرش، في 6 شباط 2023، حيثما كانوا، خاصة في عفرين وفي الصميم جنديرس. ولو أنها أضعف الإيمان.
إشارة أخرى، المعتبَرة قصيدة، تذكّر بقصيدة الشاعر الفلسطيني توفيق زياد في الستينيات من القرن الماضي، من ناحية العنوان، رغم أن المحتوى مختلف، ولا بد من تسمية المعرَّف به اعترافاً بحقه في ذلك .

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

ا. د. قاسم المندلاوي

كان للكورد الفيليين دور مهم في تاريخ نشأة محافظة الكوت (واسط حاليا)، ففي القرن التاسع عشر، كانت مدينة الكوت تضم بيوت الكورد الفيليين واليهود، إلى جانب بعض العوائل الفارسية والعربية.

وعند وصول حزب البعث إلى سدة الحكم في العراق، تعرض الكورد الفيليون لحملات استهداف واسعة…

شعر: نادر قاضي

ترجمة عن الكردية: جانسوز دابو

 

كم يساوي ناتج اثنين زائد اثنين؟

وكان الجميع يجيب معاً: أربعة.

أما أنا، فكانت درجاتي متدنية لأنني كنت أرى أن اثنين زائد اثنين

يساوي واحداً… لا أربعة.

كنت أرى أن الأسنان والشفتين واللسان لا يصبحون أربعة بل يجتمعون معاً فيكوّنون لغة ويصرخون معاً.

كنت أرى أن الذراعين والقدمين

لا يصبحون أربعة بل يعملون معاً

في جسد…

محمد ابراهيم

 

تسمع بالمعيدي خيرٌ من أن تراه..

هذه المرة لا أتفق مع هذا المثل البتة.. بل على العكس منه تماماً..

أن أسمع بحامد بدرخان وأحلم بلقائه ذات يوم..

من هنا نبدأ.. حيث المكان قامشلو.. الزمن ثمانينيات القرن الماضي من الألفية المنصرمة. حيث اللقاءات المتكررة في بيت الشاعر إبراهيم اليوسف، والذي كان يعجّ في كل مساء بمجموعة من الأدباء…

ترجمها شعراً: منير خلف

 

(1)

 

الحبيبة

حبيبتي قريبةٌ من مهجتي

تلك التي قد أينعَتْ

في مقلةِ الرّبيعِ

عيونُها عيونُ عالمٍ بديعِ

شفاهُها براعمُ الورودِ

في نعومةِ الخدودْ.

 

حبيبتي

على تلال كتفِها جدائلُ السنابلِ،

.. الضّياءُ في خدودها،

التّفّاحُ والرّمّانُ

من كروم صدرها،

قوامُها

رشاقةُ الغزال في شرودْ.

 

حبيبتي

من حمرة الغروبِ

من مفاتن الطيوبِ

تُهدي طاقة العناقِ والقُبلْ،

شاماتُها البديعةُ الأملْ

كأنّها النجومُ في سماءِ وجهها،

الجبالَ قد صعدتُ

والوديانَ قد نزلتُ

والفصولَ قد رأيتُ،

لم أجدْ بكُلِّ ما مَلَكْتُ

من…