ملتقى كركي لكي الثقافي يستضيف الناقد الأدبي خالد جميل محمد

أقام ملتقى كركي لكي الثقافي في 20/8/2007 أمسية أدبية ألقى خلالها الأستاذ خالد جميل محمد محاضرة عن الترجمة في الرواية الكوردية وقد أختار رواية أيام حسو الثلاثة  (‏sê roj û sê şev ‏) للروائي لالشي قاسو التي ترجمها إلى العربية الأستاذ إبراهيم محمود نموذجاً  حيث تناول خلالها الأستاذ خالد بعض الأخطاء الواردة في الترجمة سواء في الكلمة أو الجملة أو مقاصد المعنى حيث أجاد فيها بأدلة مقنعة عندما كان يقرأ النص الكوردي ويعقبها بترجمة المترجم ويصححها بالترجمة الافتراضية والتي أظهر أخطاء كثيرة لا تعد ولا تحصى إلى درجة إنها شكلت خطراً على فحوى الرواية بصورة فظيعة مسيئة للمعنى والمضمون
ومن الجدير ذكره إن الأستاذ المحاضر نوه خلال حديثه أنه لا يسعى البتة الإساءة إلى شخصية الأستاذ والباحث القدير إبراهيم محمود ولكن هدفه من هذا العمل هو خدمة الرواية الكوردية التي إذا ترجمت إلى العربية يجب أن تأتي سليمة ودقيقة لتكون ناجحة أمام القاريء باللغة العربية .

خلال نصف الوقت المتبقي من الأمسية المخصص للمداخلات والأسئلة تم مناقشة وضع الترجمة من الكوردية إلى العربية بين الحضور والأستاذ المحاضر وتم طرح تساؤلات عدة : لماذا تكون الكتابة في الفكر الكوردي متدنية أحياناً في معظم مجالاته كالقصة والرواية والترجمة وأين المسؤولية الأخلاقية وإن لم نقل القانونية.
كانت الآراء المطروحة متداولة بأسلوب حر ناقد أساسه الحوار المتبادل واحترام الرأي والرأي الآخر ومفعمة بشعور الغيرة على الأدب الكوردي وخاصة من قبل بعض الحضور الذين لهم اهتمامات كتابية في الشعر والرواية والمقالة والسياسة الكوردية وتاريخها.  

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

أعلنت دار الخياط – واشنطن عن صدور رواية جديدة للكاتب والباحث السوري مازن عرفة بعنوان «نزوة الاحتمالات والظلال»، لتضاف إلى سلسلة أعماله الأدبية التي تجمع بين العمق الفكري والخيال الجامح، وتفتح أفقاً جديداً في السرد العربي المعاصر.

وتطرح الرواية، التي جاءت في 190 صفحة من القطع الوسط، عالماً غرائبياً، تتقاطع فيه نزوات الطغاة مع رغبات الآلهة،…

غريب ملا زلال

أحمد الصوفي ابن حمص يلخص في تجربته الفنية الخصبة مقولة ‘الفن رؤيا جمالية وبدائل لفساد الروح’، وهو كثير الإنتماء إلى الضوء الذي يحافظ على الحركات الملونة ليزرع اسئلة محاطة بمحاولات إعادة نفسه من جديد.

يقول أحمد الصوفي (حمص 1969) في إحدى مقابلاته : “الفن رؤيا جمالية وبدائل لفساد الروح”، وهذا القول يكاد ينبض في…

عبد الستار نورعلي

في الليلْ

حينَ يداهمُ رأسَك صراعُ الذِّكرياتْ

على فراشٍ مارجٍ مِنْ قلق

تُلقي رحالَكَ

في ميدانِ صراعِ الأضداد

حيث السَّاحةُ حُبلى

بالمعاركِ الدُّونكيشوتيةِ المطبوخة

على نارٍ هادئة

في طواحينِ الهواء التي تدور

بالمقلوبِ (المطلوبِ إثباتُه)

فيومَ قامَ الرَّفيقُ ماوتسي تونغ

بثورةِ الألفِ ميل

كانتِ الإمبرياليةُ نمراً..

(مِنْ ورق)

بأسنانٍ مِنَ القنابلِ الذَّرية

ومخالبَ مِنَ الاستراتيجياتِ الدِّيناميتية

المدروسةِ بعنايةٍ مُركَّزَة،

وليستْ بالعنايةِ المُركَّزة

كما اليوم،

على طاولته (الرفيق ماو) اليوم

يلعبُ بنا الشّطرنج

فوق ذرى…

حاوره: إدريس سالم

إن رواية «هروب نحو القمّة»، إذا قُرِأت بعمق، كشفت أن هذا الهروب ليس مجرّد حركة جسدية، بل هو رحلة وعي. كلّ خطوة في الطريق هي اختبار للذات، تكشف قوّتها وهشاشتها في آنٍ واحد.

 

ليس الحوار مع أحمد الزاويتي وقوفاً عند حدود رواية «هروب نحو القمّة» فحسب، بل هو انفتاح على أسئلة الوجود ذاتها. إذ…