جثة حالمة

خالد إبراهيم

هل يُعقل، ومن يصدق؟
هل يُعقل أننا بتنا مثل الغرباء في حافلة مجهولة المصير؟
أين ذلك العشق الذي نبع وبللَ كل الطرقات المقيدة، ووقف بوجه آلاف العلاقات العابرة؟
أرفعُ سبابتي وديجور العتمة يلفني مثل أفعى!!
ثلاثة أشهر وأنا أذبل مثل قطعة لحم مجروح، وفي كل يوم أقف أمام النافذة، أراقب الستارة، وأصوات تخترق جدار العتمة الفاصل بيني وبين بارك السيارات و ملعب الأطفال، حيث أمدُّ يديَّ حول المراجيح الثلاث، وأجلس على مقعدٍ خشبي مدحرجاً لفافات التبغ وأحتسي عرق خيبتي إلى أن أثمل، وفي أكثر من مرّة صرخت، وناديتُ ولم يسمعني أحد، الأبواب مقفلة، وديجور الظلام حالك، وصفعات الهواء البارد تشل أطرافي الأربعة، والرمل يملئ  ذروة رأسي الأشيب، وأحياناً يخرج البعض وينظر إليَّ من تلكَ النوافذ التي تحاصر المكان، لأبقى أسير الليل.
أذهب إلى السيارة، وأصوات الصراخ لا تفارقني، وكأنني في حفل وداعٍ أبدي وأمام خسارة لا نهاية لها، وهل يعقل أنني لم أخسر شيئاً بعد؟
وما كل هذه السكاكين التي تحوم حول عنقي؟
لازلتُ محظورا عن الشمس في النهار والقمر في الليل، أتصل في الساعة ستون ألف خيبة تطاردني، وتنجرُّ أحلامي إلى عنق زجاجة، لأرسم مِن ترابٍ يغمر أمي صور أطفالي الخمس ملايين جثّة، هل سأرحل؟
هل سأجثو طاعناً ركبة الزمن؟
ساحلا معي ملايين الاثداء والأفخاذ والمفاصل؟
ولم يبقَ من صراخ أسمي أي صدى، مُسحت نسبتي من السجلات، وحتى ساعي البريد مزق كل طرود الرسائل تحت ذلكَ الجسر، نُزعت شارة أسمي من صندوق البريد الذي يلف ضحكة الطفلة الوحيدة، أسمي مجهول، وعنواني مجهول!!
لازالت ذئاب روحي نائمة، والطريق مُبتل، رطب، تتزحلقُ عليه كُل أحلامي وأخطائي!!
ماذا فعلت بيَّ هذه البلاد؟
ويالَ حجم الخسائر والأثمان الباهظة!!
سألني أحدهم
كيف صمدت أمام كل شيء؟
فقلتُ: لم أصمد
في داخلي شخصٌ مصابٌ بالشلل، وقع كُل ما بهِ أرضاً إلا جسده
”””””””” نفسيتي بحاجة إلى حادثٍ خطير
ومستشفى كبير
 وطبيبٌ يقول:
إن لله وإن إليه راجعون وتنتهي القصة””””””””
لا أتذكر شكلي ولا غرف الفنادق أو المطارات ولكني أتذكر الأحداث دائمًا
السجن أكثر أماناً من الخارج
لقد انتهيت من المدن، قضيت  عشر سنوات في ألمانيا وعشر سنوات في الحلم المخيف ، وكنت في حظوة الموت لفترة، بالنسبة لي الآن هم مجرد مطارات.
أكره كل شيء في المطارات من الوصول إلى هناك وحيدا إلى الإقلاع أسيرا لا يشعر سوى بالموت البطيء!!
أين أنتِ ألان؟
اذهبي الى تلكَ الشجرة ولملمي بقايا رماد احتراقي، لا أريدكِ حزينة، ولا اريد لدمعة تتجرأ وتجرح ما تبقى من حبٍ بيننا، فقط اذهبي هناك، وانظري ماذا فعلت بيَّ الايام التي مرت دون رائحة نهديكِ، وغمازات وجنتيكِ، والكثير الكثير من كلمة أحبكَ، أعشقكَ
يا ذلكَ الشارع المُسمى ” شارع المطار”
هل تذكر قبل ستة أعوام من الآن؟
دلّها إلى مكان بكائي الأبدي أيها الشارع الطويل مثل حلم لا ينتهي
باردة هذه الشجرة، مثل جثة، مثل ساق مبتورة لجندي غدر به كل العالم
مثل جزيرة نائية يبدو هذا المكان
هنا جلسنا، وتقاسمنا السجائر وأكواب القهوة والشاي
هنا وفي هذا الحد الفاصل من مدينة دورتموند وما حولها، عند هذا النهر، ماتت العصافير ذات ليلة موجعة
عند هذه المقبرة وتحت ذلك الصليب، رميتُ كل افراحي العتيقة
هنا تركتُ لكِ شيئا، ستبكين عليه طويلا، ستندمين عمراً، سيأكل الوجع اطرافكِ كْلما رأيت شجرة أو بحيرة صغيرة، تركتُ لكِ نفسي جثّة تعبث بها ريح الفراق والألم.
لا يوجد شخص يلائمك تمامًا ويطابقك، هذه خدعة من خدع الحكايات. يوجد شخص يتنازل من أجلك ويتماهى من أجلك وأنت كذلك، لأنكما-ببساطة- ترغبان بشدة أن تبقيّا معًا.
كم يلزمني أمانًا للعبور؟
وكم جثّة تستطيع طمر أنين جثّتي؟
خطرٌ على أمن الدولة هو أسمي، وسُيرفع ما تبقى من تجاعيد وجهي إلى دائرة الأوسلاندر، وكل محاكم الدولة ومراكز الشرطة ودور الدعارة!!
خطرٌ على الأطفال، والنساء، وعلب السردين والبيرة الفاسدة، على الهواء والريح والمطر والثلج والمياه وجسورها المنتصبة، على الطرقات أضع المتفجرات في عجلات السيارات وفوق أعمدة الإنارة وإشارات المرور، ومن بين السكك الحديدة أزرع القنابل وأنصب الصواريخ نحو الشمس الأبية!!
أنا من يخطط لعودة النازية، رافعاً صور القادة القدامى على حافة القبور وميادين الاستقلال، وانصب الكمائن والخطط العسكرية للاستعداد الكلّي لتنقلب الدولة  
كم سيجتاح الموت هذا الجسد، وكم مرة في اليوم  ستموت هذه الروح؟
 
    23/7/2023
 دورتموند خالد إبراهيم

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

ا. د. قاسم المندلاوي

توفي يوم الاربعاء المصادف 24 نوفمبر 2025 احد ابرز نجوم موسيقى وغناء الكورد الفيليين الفنان ” خليل مراد وندي خانقيني ” عن عمر ناهز 78 عاما … وبرحيله تخسر كوردستان عامة و خانقين ومندلي وبدرة و خصان ومنطقة كرميان خاصة صوتا قوميا كورديا كلهوريا جميلا في الغناء الكلاسيكي الكوردي الاصيل نسئل الله الباري…

حيدر عمر

الخاتمة

تضمنت الدراسة سبع عشرة حكاية شعبية تنتمي إلى شعوب آسيوية هي الشعوب العربية والأوزبكية والجورجية والكوردية والفارسية والروسية واللاتفية، بالإضافة إلى واحدة ألمانية، وكانت متشابهة إلى حدّ بعيد في الأحداث والشخصيات، التي هي في أغلبها من الحيوانات، مدجنَّة أو غير مدجنَّة، ولكنها جميعاً تنتمي إلى البيئة الزراعية، ما يعني أن جذورها…

صبحي دقوري

 

مقدمة

تمثّل قراءة جاك دريدا لمقال والتر بنجامين «مهمّة المترجم» إحدى أكثر اللحظات ثراءً في الفكر المعاصر حول الترجمة، لأنّها تجمع بين اثنين من أهمّ فلاسفة القرن العشرين

— بنجامين: صاحب الرؤية «اللاهوتيّة – الجماليّة» للترجمة؛

— دريدا: صاحب التفكيك والاختلاف واللامتناهي لغويًا.

قراءة دريدا ليست شرحًا لبنجامين، بل حوارًا فلسفيًا معه، حوارًا تُخضع فيه اللغة لأعمق مستويات…

ماهين شيخاني

 

المشهد الأول: دهشة البداية

دخل عبد الله مبنى المطار كفراشة تائهة في كنيسة عظيمة، عيناه تلتهمان التفاصيل:

السقوف المرتفعة كجبال، الوجوه الشاحبة المتجهة إلى مصائر مجهولة، والضوء البارد الذي يغسل كل شيء ببرودته.

 

كان يحمل حقيبتين تكشفان تناقضات حياته:

الصغيرة: معلقة بكتفه كطائر حزين

الكبيرة: منفوخة كقلب محمل بالذكريات (ملابس مستعملة لكل فصول العمر)

 

المشهد الجديد: استراحة المعاناة

في صالة…