الطنبورة الخائنة

د. آلان كيكاني

راق لي وأنا طالب في إحدى سنوات الجامعة أن أتعلم العزف على الطنبور، هكذا من غير مناسبة سوى أنني كنت أحلم أن أعزف وأغني لصبية كنت على إعجاب بها.
لم أنتظر طويلاً، قصدت السوق وأخترت أجمل آلة، ذراعها طويل وملبس بالصدف، ولها ستة أوتار تلمع حتى في العتمة، أما صندوقها العريض فمن خشب الزان. انبهرت بها ودفعت ثمنها من مصاريفي الخاصة وزففتها بفرح إلى غرفتي المستأجرة وعلقتها على الحائط، لكن كيف السبيل إلى تعلم العزف عليها؟
استمعت إلى معزوفات محمد عبد الكريم وسعيد يوسف ومحمد شيخو وعازار حبيب وعارف ساغ لكن دون جدوى. مزقت الأوتار مراراً وتكراراً وفي كل مرة اضطررت إلى التذلل لصاحب متجر للآلات الموسيقية ليعيدها لي كما كانت لكن دون فائدة.
خجلت من أن أدرج نفسي في إحدى دورات التعليم خشية من أن يقال عني ما لا أود سماعه. فقريباً سأكون طبيباً، وعليّ أن أتسلح بالجدية وأترفع عن الاهتمام بسفاسف الأمور ورذائلها مثل العزف والغناء وخفة الدم المفرطة!  … وعلى هذا كيف سأحمل طنبورتي على ظهري وأقصد مراكز تعليم الموسيقى؟ إنه عار ما بعده عار!
وأنا أدندن عليها بأصوات نشاز أسمع أحيانا ولولة فاطمة، صاحبة الدار، من الغرفة المجاورة توبخني على إزعاجي لها وتنهي توبيخها بالقول:
وليتك كنت تعزف ما يستحق السماع يا ولدي، لكنتَ أطربتنا على الأقل!
فأعيد طمبورتي إلى مكانها منتظراً فاطمة لتخرج من البيت. ألا ينبغي أن يلعب الفأر إذا غاب القط؟
في الأثناء سمعت عن عازف ماهر. قيل أنه طالب في كلية الحقوق فزحفت نحوه حتى أدركته ودعوته إلى البيت، فلبى الرجل الدعوة بسرور. وما إن وقعت عيناه على الطنبورة حتى تهلل واستبشر وتلقفها واحتضنها ومرر الريشة على أوتارها ورؤوس أصابعه على ذراعها عازفاً بأجمل الألحان … وهنا كانت دهشتي… إذ كيف لطمبورتي أن تصدر هذه الأنغام الجميلة؟ كيف لها أن تمارس كل هذا الشقاء العذب وهي منذ أن اقتنيتها عودتني على الكسل والملل؟!
وبينما كان جليسي يتلذذ بعزفه كنت أتأمل طنبورتي بين يديه وأناجيها في سري:
أيتها الخائنة لماذا لا تصدرين هذه الأصوات وأنت بين يديَّ أنا؟!
بالكاد علمني لحناً بسيطاً قبل أن ينصرف. لكنه دلني على عازف أكثر منه مهارة وخبرة، على اعتبار أنه كان على أبواب التخرج.
وسرعان ما استدرجته هو الآخر، ودعوته فحضر، وراح يبدع في العزف على طريقة الباغلما بعد أن انشغل قليلاً بشد هذا الوتر وإرخاء ذاك في عملية سماها الدوزنة.  وراحت طنبورتي تتلوى في أحضانه مثل سمكة شقية، وأنا أمعن النظر إليها بفم مفتوح:
آه أيتها العاهرة..
وبعد انصراف ضيفي بقليل تناولت ذراع طنبورتي ورفعتها عالياً قبل أن أخبط بها بلاط الغرفة وأنا أكز على أسناني، فارتجت البناية كلها وسرى دوي هائل في الأرجاء واقتحمت فاطمة غرفتي:
ماذا هناك يا ولدي؟
وعندما أدركتْ الموقف مدت ذراعها الأيمن إلى الأمام وحركت أناملها:
الأصل في هؤلاء أيها المجنون وليس في الآلة المسكينة.
ورحت ألملم حطام طنبورتي بوجه عبوس ورأس مطروق ونفس مطوية. ومن شدة الغيظ كنت على وشك البكاء.
وبعد قليل وقبل أن أخرج للتفسح واجهت فاطمة عند مدخل البيت، قالت دون مقدمات:
اسمع يا ولدي، مساحة بلدنا مائة وخمسة وثمانين ألف كيلو متر مربع، ولنا أنهار لا تحصى، وإسرائيل مساحتها خمسة عشر ألف كيلو متر مربع، وتتسول الماء من هنا وهناك، لكن المفارقة أن إسرائيل تصدّر القمح ونحن نستورده……..
أدرت ظهري لفاطمة وانصرفتُ مستغرباً.
أنا على يقين أنها تهذي بعد أن شارفت على الثمانين وإلا ما مناسبة هذا الكلام؟!
=================================
موجز عن الأصل
من مجموعة قصصية قيد الإنجاز

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

في حوار أجراه الكاتب إبراهيم يوسف مع الشاعر محمد شيخ عثمان وردت معلومتان خاطئتان ربما لتقادم الزمن مما يستوجب تصحيحهما للأمانة التاريخية. المعلومة الأولى تتعلق بتأسيس “جائزة أوسمان صبري للصداقة بين الشعوب”، إذ قال الشاعر محمد شيخ عثمان إنها “تأسست في أورپا”، لكن الصحيح أنها تأسست عام 1998 في بيت المرحوم أوسمان صبري في دمشق…

ا. د. قاسم المندلاوي

نقدم في هذا القسم نبذة مختصرة عن فنانين عاشا في ظروف اقتصادية وامنية صعبة ابان حكم القوميين والبعثيين في العراق، والتحقا بصفوف ثوار كوردستان (البيشمركة الابطال) دفاعا عن شعبهم الكوردي ضد الظلم والاستبداد، اللذين لم يرحما حتى الطبيعة الجميلة من اشجار مثمرة وطيور وحيوانات في جبال…

شفان الأومري

 

تَنْبَثقُ هذه المجموعة القصصيَّة من قلب البيئة الشَّعبيَّة حيث تتجلَّى بساطةُ العيش لا بوصفها سذاجة، بل كحكمةٍ يوميَّة تختفي في تفاصيل الحياة الصَّغيرة.

وقد سعى الكاتب عبر جهدٍ واعٍ ومثابرة إبداعيَّة إلى أنْ يمنحَ هذه العوالم صوتاً يُخرجُها من هامش الصَّمتِ إلى فضاء القراءة والتَّلقي.

فالحكاياتُ هنا لا تُروى لمجرد التَّوثيق، بل لتعيد تشكيل هذا العالم…

شعر: فقي تيران
ترجمها شعرًا: منير خلف

أنت المحبوبةُ
لا تنسَي أنّكِ أنتِ المحبوبَهْ

لا تنسَي أنك حين جرَحْتِ القلبَ
أضعْتُ الحلَّ المعقودَ بوصلكِ
يا من دونك لا أملكُ شيئاً
أشيائي دونَكِ يا ذاتي مسلوبَهْ.

قلبي مبتهجٌ بحضورِكِ،
لكني المصفودُ بقيد غيابِكْ

عطِشٌ لزُلالكِ،
مشتاقٌ لكتابِكْ

أجنحتي من ضوءٍ
تسعى تحليقاً
كي يقطفَ نجواهُ العليا من أعتابِكْ.

قدري يا ذاتَ الحسنِ
زجاجةَ أقداحي الرّوحيّةَ،
ريحان البيتِ
رشيقةَ قدٍّ ..
ساحرة اللحظِ
رقيقةَ إحساسي الأعلى،
أتلوّى…