عبد الجابر حبيب
بَحَثْتُ عَنْ الحَقِيقَةِ،
فَسَقَطَتْ عَيْنَايَ فِي بِئْرٍ عَمِيقَةٍ،
وَتَصَدَّعَتَا كَمِرْآةٍ مِنْ جَلِيدٍ،
أَمَّا البَاطِلُ فَقَدْ ضَغَطَ عَلَى يَدِي،
لِيَسْقُطَ مِنْ نَبْضِي
مَا تَبَقَّى مِنْ نَقَاءٍ،
كَظِلٍّ زَائِلٍ.
******
مَدَّدْتُ يَدِي لِلْحُبِّ،
فَلَدَغَتْنِي أَصَابِعُهُ الرَّطْبَةُ،
ضَحِكَ كَخُدْعَةٍ هَشَّةٍ،
غَيَّرَ مَلَامِحَهُ فِي لَحْظَةٍ،
وَحِينَمَا قَبَضْتُ عَلَيْهِ،
ذَابَ كَجَسَدٍ بِلَا رُوحٍ.
******
طَرَقْتُ أَبْوَابَ الصَّدَاقَةِ،
فَفَتَحَتْ أَفْوَاهٌ بِلَا شِفَاهٍ،
اِلْتَهَمَتِ الجُدْرَانَ،
وَخَرَجَتْ كُفُوفٌ مِنْ رَمَادٍ،
فِي عُيُونِهَا سِكَّاكِينُ،
تَنْتَظِرُ لَحْظَةَ سُقُوطِي.
*******
بَحَثْتُ عَنْ الرُّجُولَةِ،
فَوَجَدْتُ أَصْوَاتًا مَشْرُوخَةً،
وَجُلُودًا يَحْشُوهَا…
غريب ملا زلال
نحن
لا نحتاج عيد الحب
و بهرجته
نحتاج الحب ذاته
كما
لا نحتاج
ميليشيات و بيادق
و لا أحزاب و بيارق
و لا أديان و خنادق
نحن
نحتاج
الوطن ذاته
تجد في
قبلة غوستاف كليمنث
ورقصة رينوار
و استراحة فان كوخ
رشاد شرف
عندما ينام الليل.. أستيقظ .. أبحث عنكِ بين دفاتري القديمة بين أسطر الكتابة، أراكِ كئيبةً لا تريدين البقاء ولا المغادرة..
أقرأ الحيرةَ بين حواشي جفنيك وأسئلة كثيرة
من الذي سرقنا من طفولتنا وأجهض فتوتنا ورمانا في عش(الوقواق) قبل أن ينبت لنا زغب؟.
أنا طفل كبير، تعلّمتُ أبجدية العشق بين ضفائرك
الشمس كانت آيلة للغروب ..
لكنّي لويتُها بذراعيّ لنرتشفَ…
غريب ملا زلال
وهو يلتهم الفجر
وينحدر نحو الصبح
حتى
لا تضيع رائحة الطيب القديم
وهو
يحدثها عن مم وزين
وعن شجرة بارزة
كعرش في السماء
تثمر جسداً
يتأمل بخيبة
ريحاً
تنحني باللائمة
لملك أوغر قلبه في المسرات
فجأة
وفي غضون أمسية
أكثر فاعلية من أي معبد
أو
أي رغبة معلقة
على شجرة الموت
أو
من رغيف على شكل سمكة
كانت الشمس
تقف خجلى
دون ضوء
================
العمل الفني لرحيمو
نارين عمر
على الرّغم من إقرار الكثيرين على صعوبة ترجمة نصوص من لغة إلى أخرى، وعدم قدرة بعضهم على ترجمة النّصوص بمشاعرها وأفكارها بالشّكل المطلوب، إلا أنّها تظلّ وسيلة تواصل رائعة يستفيد القرّاء منها كثيراً في القدرة على الاطلاع على أدب وثقافة الشّعوب المختلفة
الشّاعرة أناهيتا حمو أحبّت أن تخوض هذه التّجربة بعد أن تمكّنت من…
أ.م.د. محمد عزيز شاكر زازا
بحث قدّم إلى الملتقى الدولي حول (( المتغيرات في موسيقات شعوب العالم العربي )) الذي انعقد بالجزائر العاصمة خلال الفترة التي كنتُ فيها رئيساً لقسم الموسيقى بالمدرسة العليا للأساتذة بالجزائر العاصمة.
—-
لا يمكن تصوّر أية عملية إبداع موسيقية بمعزل عن المحيط الاجتماعي العام الذي تتم فيه هذه العملية. فلهذا المحيط غالباً دور…
النقل عن الفرنسية: إبراهيم محمود
في غابر الزمان كان يعيش في الصين شقيقان. كان وانغ، الأكبر، الأقوى وكان يتنمر على شقيقه الأصغر باستمرار. عندما توفي والدهما، لم تتحسن الأمور وأصبحت الحياة لا تطاق بالنسبة لوانغ جونيور. استولى وانغ الأكبر على كل ميراث والده: المنزل الجميل والجاموس وكل الممتلكات. لم يكن لدى وانغ-جونيور أي شيء على الإطلاق…
إبراهيم محمود
أنا من وطن
ما أن أذكّره باسمه يتجاهلني
ما أن أذكّره باسمي ينهرني
ما أن أذكّره بحدوده يغمض عينيه
ما أن أذكّره بنشيده يسدّ أذنيه
ما أن أذكّره بسمائه يطرق ملياً
ما أذكّره ببحره يتصبب عرقاً
ما أن أذكّره بتاريخه يقطّب جبينه
ما أن أذكّره بشجره يلطم وجهه
ما أن أذكّره بهويته يطلق ساقيه للريح
***
وأنا من وطن
ثمة قرمة تبكي غابتها التي اُجتثت جذورها
ثمة…
بدرية دورسن
في مفترق الطرق
تعرت فينا كلمات القصائد
تسلخت الحكايات عن معانيها
تمركز الانتظار في حنجرة الموت
لترهقها غصات الاحتضار في الغياب
ليل طويل
ناي حزين
وصمت يحف الخراب في عينيك
لتستيقظ الذكريات جريحات
والأقحوان يتدلى من قلوبهن
تتلحف أسوار المدينة بموسيقا خطاك
العالقة على السلم الموسيقي
بمشبك شوق غريب
تصرخ بصوت خافت لا يسمع ولا يجيب
كقطرات المطر الهاربة من السماء راكضة لحتفها
على وجنتي سنديانة هرمة
وسوء الحظ كذبابة…
عبدالجابر حبيب
1-
تقاطع
وقفوا عند المفترق، كل الطرق تؤدي إلى المكان نفسه، لكنهم اختلفوا على الاتجاه. الأول أصرّ على اليمين، الثاني على اليسار، والثالث أراد حفر نفق.
وهم يتجادلون، مرّ العابرون، والمفترق بقي فارغاً إلا منهم.
2-
العرش
في القاعة الكبرى، كرسي وحيد. اقترب منه الأول، ارتجف ظله. حاول الثاني، اختفى اسمه. جاء الثالث، جلس بثقة، ضجت الجدران بالتصفيق. سقط الكرسي…