حسين السوريستاني

أحمد عبدالقادر محمود 

لم يكون حسين يدري أن نزوله في تلك الليلة إلى القبو سيقلب حياته رأساً على عقب ، من لصٍ دعيٍّ إلى أمير ، بل لم يكون يتصوَّر أن هذا القبو المنسي منذُ سنيين  سيكون برج أحلامه ، نزوله في تلك الليلة كان من أجل العثور على شيءٍ يستطيع استخدامه في إشعال النار ، الليل باردٌ  كجسدٍ نافق ، لا كهرباء و لا ضياء قمر ، ليلة حالكة السواد كلون مدينته ، أشعل كشاف هاتفه المحمول وهبط الدرج الموصول للقبو ، أستقر في عتبة القبو ، اشتم رائحة رطبة عفة ، غطى أنفه بيده وسار باتجاه أشياءٍ مرمية بجانب الجدار المقابل ، كتبٌ قديمة مكدسة ، نعم تصلُح لإشعال النار ، وضعها في قائمة المطالب ، عثر بجانب الكتب على ثيابٍ و إكسوارات ، يبدو أن صاحب هذا المنزل كان يعمل مخرجاً مسرحياً أو سينمائياً !؟ أو ربما متعهّد ، هكذا حدثته نَفْسُه ، سار خطوة أخرى ، ارتطمت قدمه بشيءٍ قاسٍ ، نظر حوله بقلق ، صوت الارتطام أخرجه من حالة السكون و الطمأنينة ، ثم أعاد النظر لموضع قدمه ، وجد صندوقاً خشبياً محكم الإغلاق ، حاول فتحه ، لم يستطع ، تجاوزه مؤقتاً ، ليجد حاوية مليئة بالأدوات المنزلية القديمة ، أراد إفراغ الحاوية ، ولكنه توقف ، ربما إن عدّتُ صباحاً ستكون الحالة أنسب ، سكون الليل مخيف  يوصل الضجيجة بخفة إلى أبعد مدى ،  النهار أستر ، خرج و أغلق باب  القبو بإحكام . 

نسي حسين الغاية من اقتحام المنزل الخالي من أصحابه ، وبدأ ينتظر بزوغ الفجر، التفكير في  الأشياء التي عثر عليها هناك جعلته في يقظة نشطة ، لم ينم ليلته تلك  ، وهو يضع سيناريو غزوته الجديدة لذاك المنزل ، بزغ الشفق و أرخ النهار سدوله ، أنه الوقت المناسب للخروج قبل أن أُرصد من المارة ، خرج متسحباً ووصل المكان الذي كان فيه ليلاً ، أول ما فعله التقلّب في كومة الثياب ، يا إلهي : ثيابٌ تاريخية ! عمائم ، إزارات ، مآزر ، انتقى الصالح منها و ارتداها ، ثم مال على الأكسوارات ، ذقونٌ صناعية ! شعر طويل صناعي ! أساور  ! خلاخل ! ، وجد نفسه أميراً بعد أن ارتدى  ما يلزم ، وجلس على كرسيٍ  وُجد هناك يشبه الكراسي التي توجد عادة في مجالس السلاطين و الأمراء ، في وهلة أخذته حالة العظمة ، و بدأ يجول بنظره في أرجاء القبو و بدت الأشياء أمامه كأنهم جلسائه و خاصته ، وبدأ يشير بيده يمنة و يسرا و كأنه يأمر و ينهي ، أستفاق من حالته بعد برهة من التحول ، يا رباه إن الثياب تفعل فعل السحر و إن كانت مستعارة ، وهذا الكرسي العجيب كآلة الزمن ، ينقلك من زمن إلى زمن ، لنرى ماذا يوجد في هذا الصندوق ، سحب حسين  الصندوق إلى منتصف أرض القبو و تمكن من فتحه بأداتٍ كان قد جلبها معه ، ماذا رأى ، سيوف مصقولة  بأشكالٍ متنوعة ، خناجر بأغمادها  ، كاد الذهول فرحاً أن يخرجه عن طوره بصرخة النصر ، ولكنه تنبه للأمر وصرخ بخفوةٍ و صوتٍ مبحوح ،

نعم هذا ما أحتاجه ، الآن اكتملتْ ، لم يَعُد ينقصني  شيء لأكون القائد الذي أرغب  ، نعم الأمير حسين أبا حسن السوريستاني ، وبدأ يتمختر ذهاباً و جيئة في أرجاء القبو وهو رافعٌ سيفاً بيده اليمنى ، و الخنجر في حزام خصره ، 

حين بدأ حسين السوريستاني  يفكر في طريقة ينقل فيها هذه المغانم العظيمة ، وقعت عيناه على الحاوية المليئة بالأدوات المنزلية ، قال في نفسه ، قبل أن أغادر لأرى ماذا يوجد في هذه الحاوية ، ربما أجد ما يفيدني ، بدأ في إفراغها ، طناجرٌ من نحاس أصفر و أحمر ، أباريق مزخرفة ، فوانيس ، أطباق ، مباخر وكلها نحاسية وذات طابع قديم ، جميل سأعيدها إلى الحاوية كي أتمكن من نقلها كلها بمرحلةٍ واحدة ، و هو يعيد الأواني إلى الحاوية  يتفرس كل قطعة بقطعتها ، فوقعت عيناه على مصباحٍ مختلف عن بقية الفوانيس ، بدا شكله غريباً و حتى اصفراره  كان باهتاً ، 

تناول المصباح وجلس على الكرسي مسنداً ظهره على المسند ، يقلًب المصباح بين يديه ، ويسأل نفسه ما هذا  ؟ لأُزيل عنه الغبار ربما يكون من ذهب ، أجتهد في مسحه بكلتا يده ، و ما كاد أن يرفع يده عن المصباح حتى شاهد دخاناً أبيض يتصاعد من فوهته ، يعلو نحو سقف القبو متشكلاً في جسدٍ مفتول العضلات ، وذو هيئة غريبة ، وهو يصيح : أيها الأمير السوريستاني أُطلب تطاع ، و أنا كلي انصياع ، سقط حسينٌ من فوق الكرسي مغشياً على الأرض دون حراك ، و كأن صاعقة أصابته ، مال عليه مارد المصباح ، قم يا سيدي السوريستاني فهذا ليس وقتٌ للعب ، إنما وقت الجد والعمل ، فتح حسين عينيه و بدأ يتلمس جسده وهو ينظر برعب لهذا الكائن الذي ظهر أمامه ، وبصوتٍ متهدجٍ متقطع : أعوذ بالله وبكلمات الله التامات ، من شر الجان و الهامات ، و ما كاد أن يتمم دعاء طرد الجان ، حتى باغته المارد : يا سيدي أنت من أيقظني و أخرجني من المصباح و الأن تريد طردي !؟ عجيبٌ أمركم أيها البشر 

حسين : هل أنت ماردٌ حقاً أم أن مسني جانُ القبو ؟ لا بد أنه كان مسكوناً 

المارد : قم يا سيدي فأنتم أسيادنا و لا حول لنا ولا قوة إلا بكم 

يقف حسين على قدميه بعد أن اطمأن لكلام المارد ، إذا أنت حقاً مارد المصباح ، لستُ في حلم أليس كذلك ؟ 

المارد : لا يا سيدي السوريستاني لستَ في حلم ، إلا إذا كنت ترى ما جرى في سوريا منذُ عقدٍ و نيف ما هو إلا حُلم !

حسين : حسناً  و ماذا الآن هل أستطيع أستخدامك ؟ 

المارد : بالطبع فأنا هنا لخدمتك ولكن لي شروط قبل أُلبي طلباتك 

حسين : أشرط ما تشاء فأنا طوع شروطك ولن تجدني إلا الخادم الأمين لك ، في سبيل أن ترفع من شأني وتجعلني سيداً على العباد .

المارد: الشرط الأول أن تخلع عنك هذه الملابس فهي لا تناسب هذه المرحلة ! الشرط الثاني أن أكون ظلك و تكون الكلمة الأولى و الأخيرة لي ، الشرط الثالث سأضع  أمامك خطوطاً حمراء لا يجب أن تتجاوزها ، الشرط الرابع ممنوع التذاكي فأنا أستطيع قبض روحك متى شئتُ ، الشرط الخامس أن تنفّذ جميع الشروط السابقة بلا إعتراضٍ و لا تزمر مفهوم .

حسين : حاضر يا سيدي لن تجدني إلاّ شبيك لبيك أبو حسن السوريستاني عبدك وبين يديك .

المارد : الأن أذهب حيث أُمرتْ .

حسين : هل لي بطلب يا سيدي المارد ؟ 

المارد : لا تقلق ستجدُ حاشيتك محيطة بك  ، و سأُسخر لك كل من أهانك و أجعلهم أبواق يسبحون بحمدك ، 

خرج حسين من القبو الرطب ذو الرائحة العفنة النتنة ، بعد أن أستأذن سيده المارد ، وانطلق كالسهم إلى حيث أُمر . 

 

هولير \ إقليم كردستان 

 

شارك المقال :

One Response

اترك رداً على احمد عبالقادر محمود إلغاء الرد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

إدريس سالم

 

ليستِ اللغة مجرّد أداة للتواصل، اللغة عنصر أنطولوجي، ينهض بوظيفة تأسيسية في بناء الهُوية. فالهُوية، باعتبارها نسيجاً متعدّد الخيوط، لا تكتمل إلا بخيط اللغة، الذي يمنحها وحدتها الداخلية، إذ تمكّن الذات من الظهور في العالم، وتمنح الجماعة أفقاً للتاريخ والذاكرة. بهذا المعنى، تكون اللغة شرط لإمكان وجود الهُوية، فهي المسكن الذي تسكن فيه الذات…

مازن عرفة

منذ بدايات القرن الحادي والعشرين، يتسارع الزمن في حياتنا بطريقة مذهلة لا نستطيع التقاطها، ومثله تغير أنماط الحياة الاجتماعية والإنسانية، والاكتشافات المتلاحقة في العلوم والتقنيات، فيما تغدو حيواتنا أكثر فأكثر لحظات عابرة في مسيرة «الوجود»، لا ندرك فيها لا البدايات ولا النهايات، بل والوجود نفسه يبدو كل يوم أكثر إلغازاً وإبهاماً، على الرغم من…

أصدرت منشورات رامينا في لندن كتاب “كنتُ صغيرة… عندما كبرت” للكاتبة السورية الأوكرانية كاترين يحيى، وهو عمل سيريّ يتجاوز حدود الاعتراف الشخصي ليغدو شهادة إنسانية على تقاطعات الطفولة والمنفى والهوية والحروب.

تكتب المؤلفة بصدقٍ شفيف عن حياتها وهي تتنقّل بين سوريا وأوكرانيا ومصر والإمارات، مستحضرةً محطات وتجارب شكلت ملامحها النفسية والوجودية، وموثقةً لرحلة جيل عاش القلق…

غريب ملا زلال

رسم ستار علي ( 1957_2023 ) لوحة كوباني في ديار بكر /آمد عام 2015 ضمن مهرجان فني تشكيلي كردي كبير شارك فيه أكثر من مائتين فنانة و فنان ، و كان ستار علي من بينهم ، و كتبت هذه المادة حينها ، أنشرها الآن و نحن ندخل الذكرى الثانية على رحيله .

أهي حماسة…