إلى رحاب الرحمة والمغفرة – سعيد ملا أحمد شوزي

محمد قاسم-ديرك

أتيح لي أن أعزي في المرحوم سعيد شوزي، واومي بالتحية لأهله الرجال -كما هي العادة في الشام- وأعانق الأستاذ خالد زوج بنته. كما حمّلته أمانة تبليغ تعازيّ الى (ديا جوان) ..وهذا كان من حظي الحسن. فالتعزية عن قرب فيها مشاعر طازجة -اذا جاز التعبير-. علمت أن المرحوم تعرض لعملية جراحية سببت له الرحيل عن الحياة باكرا..  رحمه الله. الى ذويه جميعا أتقدم بالعزاء راجيا المولى ان يتغمده بالغفران، ويسكنه الجنان، ويلهم ذويه الصبر على المصاب.. واخص السيدة ديا جوان هذه التي جمعتنا الرحلة الى زيارة مقبرة الخالد الملا مصطفى البارزاني ونجله الشاب الشجاع والحكيم إدريس البارزاني..
طيلة نهار كامل استمتعت بحديثها عن أشياء كثيرة منها، تجربتها الشعرية.. وما شهدته في زيارة سابقة من مشاهد خلابة في كردستان العراق، ودلتنا على دبابة معطوبة قالت : إن البيشمركه مسعود البارزاني هو الذي أعطبها. في إحدى العمليات العسكرية التي كانت تشنها جيوش المقبور صدام حسين على منطقة كردستان فقبرته – بالتى مع العراقيين وحصاد جهالته .. في النهاية. وحدثتنا عن مشروع ثقافي لطموح-كما اذكر- ..ويبدو انه لا يزال في مرحلة لم يتبلور عمليا؛ بالتاكيد لأسباب خارجة عن ارادتها.  ولا بد من التذكر ان المرحوم ملا احمد شوزي كان من بين اوائل علماء الكورد في قامشلي؛ والذين ساهموا في انعاش الروح القومية والوطنية في النفوس والأرواح الكوردية؛ إلى جانب ملا احمد نامي، ملا سليمان شهركي، ملاي بالو، ملا احمد بياندوري وملا احمد توز سيداي كلش…..وغيرهم وغيرهم وعلى رأس الجميع المرحوم جكر خوين شاعر الكورد الأكثر تأثيرا في نشر راية الشعر الكلاسيكي شكلا والوطني مضمونا .. إلى روح ديا جوان أجمل تحية وتمنياتي لها بأن يصبرها الله، ويعيد اليها صحتها وحيويتها، لنسمع منها تغريدا جميلا بالشعر الكوردي الذي ينتظر الرعاية والتطوير كما كل عناصر الثقافة الكوردية

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

إبراهيم اليوسف

إلى أنيس حنا مديواية ذي المئة سنة صاحب أقدم مكتبة في الجزيرة

 

ننتمي إلى ذلك الجيل الذي كانت فيه الكتابة أمضى من السيف، لا بل كانت السيف ذاته. لم تكن ترفاً، ولا وسيلة للتسلية، بل كانت فعلاً وجودياً، حاسماً، مزلزلاً. فما إن يُنشر كتاب، أو بحث، أو مقال مهم لأحد الأسماء، حتى نبادر إلى قراءته، ونتناقش فيه…

أصدرت منشورات رامينا في لندن رواية “مزامير التجانيّ” للجزائريّ محمد فتيلينه الذي يقدّم عملاً سردياً معقّداً وشاسعاً يتوزّع على خمسة أجزاء، تحمل عناوين دالّة: “مرزوق بن حمو، العتمة والنور، الزبد والبحر، الليل والنهار، عودٌ على بدء. “.

في رحلة البحث عن الملاذ وعن طريق الحرية، تتقاطع مصائر العديد من الشخوص الروائية داخل عوالم رواية “مزامير التجاني”،…

الترجمة عن الكردية : إبراهيم محمود

تقديم : البارحة اتحاد الكتاب الكُرد- دهوك، الثلاثاء، 8-4- 2025، والساعة الخامسة، كانت أربعينية الكاتبة والشاعرة الكردية ” ديا جوان ” التي رحلت في ” 26 شباط 2025 ” حيث احتفي بها رسمياً وشعبياً، وبهذه المناسبة وزّع ديوانها: زكاة الحب Zikata evînê، الصادر عن مركز ” خاني “للثقافة والإعلام، دهوك،…

فواز عبدي

 

في نقّارة، قريتي العالقة في زاوية القلب كقصيدة تنتظر إنهاء قافيتها، لم يكن العيد يأتي… بل كان يستيقظ. ينفض الغبار عن روحه، يتسلل من التنّور، من رائحة الطحين والرماد، من ضحكةٍ انبعثت ذات فجرٍ دافئ ولم تعد ، من ذاكرة عمّتي نوره التي كانت كلما نفخت على الجمر اشتعلت معها الذكريات..

تنّورها الطيني الكبير، ذاك…