خطفْ أم أختطافْ

أمنية بيجو

Şengê û Pengê /43/
شنكَى: سباته بخير خووووهى.
بنكَى: يا ته أو متابعينا بخير أو سلامت.
شنكَى: أختي شاركيني فنجان قهوة، لأني مقهورة ومو على بعضي.
بنكَى: سلامتك ألف سلامة ياروح أختك التؤأم. من شو مقهورة حبيبتي؟
شنكَى : شفت صورتين لبنتين مراهقتين بياخدوا العقل مختطفات من قبل (جوانيين شورشكر). يعني أختي حابة أفهم لماذا يتم اختطافهم وعدم السماح بلقائهم مع أهلهم أذا كانوا قد انضموا أليهم برغبتهم كما يدعون؟ 
بنكَى: المسألة أكبر من هيك بكثير ولكن أستطيع أن أنوه لبعض النقاط.
أولاً: يتم خطفهم بهذا العمر لأنهم يستطيعون غسل دماغهم بشعارات فضفاضة.
ثانياً: يمارسون سياسة تفكيك الأسرة.
ثالثا: يعملون على أنهاء جيل المستقبل المتعلم بحرمانه الذهاب الى المدرسة.
رابعاً: يعملون على افتعال مشكلة بالأسرة الواحدة، كي تتلبك بوضعها وتبتعد عن الشارع، كي يقوموا بمهمتهم على أكمل وجه وبمضايقات أقل.
خامساً: يخطفون البنات أكثر كي يستخدموهم بمهمات أكثر تخلفاً وأذلالاً.
سادساً: يبعثونهم لمراكز تدريب خاصة بهم، كي يتم غسل دماغها وعدم فهمها لجسدها أيضاً.
أختي بس والله هيك كتير وبيحزن ونحن لاحس او لاخبر. 
أين منظماتنا الحقوقية؟
أين أحزابنا السياسية؟
أين أتحاداتنا الأدبية؟
أين رأي الشارع الكوردي والمستقليين؟
بنكَى: هاهووو أختي، اليوم مانك طبيعية. كل هل الأسئلة ولسى ماخلصت من سؤالك الأول. لكن سأرد بالمختصر. 
المنظمات تبرئ لنفسها بانها لم تسمع بالأختطاف وتعمل بمجال حقوق المرأة وليس حقوق المراهقة.
الأحزاب السياسية مو فاضيين أختي لنشاطات وأعتصامات، بس للأمانة شاطرين بنشر بيانات تنديد فقط. ولا تستبعدي علاقاتهم معاً تحت الطاولة. فتجد بعضهم يسرحون ويمرحون هناك. 
أتحاداتنا الأدبية لديها مهرجانات وجوائز ويبحثون عن مناسبة كي يتنافسوا بين بعضهم ويضيفوها لملكيتهم الخاصة. ولن تجدي عملا أستقصائيا لهم بهذا الموضوع وتقديمه للمنظمات العالمية.هذا أقل مايمكن فعله، ناهيك انهم لايقربون الموضوع بحجج تافهة جدا.
كل من سبق ذكرهم يسيطرون على الشارع الكوردي. حيث يقومون بزرع الخوف فيهم نتيجة مصالحهم. الشعب ضائع بين حانا ومانا. وهو مشغول بتأمين قوت عائلته.منو العوض وعليه العوض. 
كلنا مسؤولين عن مايجري بمناطقنا من احداث، وأفساح الطريق للمرتزقة بقيادة المنطقة. ولازال هناك من يعمل على أستبعاد الوطنيين من الساحة الكوردية. 
/هناك من يعمل على خطف الجسد وهناك من يعمل على أختطاف العقل.ياخوفي يكون الأثنين مشتركيين معاً/

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

في زمن يبحث فيه العالم عن المصالحة والتفاهم، يعد ديوان الشعر

“Aştî تعني السلام” من تنگزار ماريني علامة مضيئة للأمل. النسخة الثنائية اللغة – باللغتين الكردية والألمانية –

تدعو إلى عدم التفكير في السلام فحسب، بل أيضًا إلى الشعور به ومشاركته.

قصائد ماريني رقيقة وقوية في آن واحد.

تحكي عن الرغبة في عالم أفضل، وعن ألم الذكرى،

وعن جمال التعاون….

يسرى زبير

 

اللاجئ ليس مجرّد رقم على الورق، ولا حالةً طارئة في نشرات الأخبار.

إنه إنسان أجبرته قسوة الحياة ومرارة الواقع على الهروب من وطنه، بعدما تحوّلت أبسط مقومات العيش فيه إلى أحلام مستحيلة.

الكهرباء مقطوعة، والماء يُشترى بثمن، والغاز معدوم، والأسعار تنهش قوت يومه، والقهر يرافقه في ظلمات منامه.

ولم يعُد هناك ما يُسمّى حياة، بل صراع بقاء…

التقديم والترجمة: إبراهيم محمود

 

حفيظ عبدالرحمن، كرديٌّ شاعر، شاعرٌ كردي، حفيظُ اسمه في قول الشعر، مجاز معناه في تمثيله حيث يكون بلغته الكردية” الأم “. لستُ من يزكّيه هنا، وإن كنت أنا، هوذا شعره، كما تعلِمني معايشتي/ معاشرتي للشعر، قبل معرفتي به. بشعره يشار إليه، ليكون شاعراً كما يجب.

وما قولي هذا، كشهادة لها ركيزتها في الواقع…

غريب ملا زلال

 

هذا حزني

و هذا تعبي

يلتقطانني حبة حبة

فيرميني الحزن

كاهناً في جبل

و يحملني التعب

شيخاً على عكازة

بين أسلاك الحدود

فهل حقاً

سلبت عشتار

كل قوانين الدوران

حول القلب

أم يحوم تموز

حول نيران

بحيرة الكهان

سأغادر هذا المعبد

فلا الصلاة قادرة

أن تحييني

و لا الرب

يرسل نخلة

أتعرش بها

و الملك يصر

أنني لا أنتمي إلى حاشيته

سأغادر هذا المعبد

فالكاهن دجال و سافل

و الخادم خبيث

و الطريق

لم ترسمه أصابعي

سأغادر هذه الأرض

فالشيخ منافق

و السياسي…