الخيال في أقصى دلاله

  إبراهيم حسو‏

يشتغل الشاعر محمد المطرود منذ إصداره كتابه الثاني ( سيرة البئر 2005 ) على بث نوع من روح الملحمية في نصوصه الطويلة التي تتشابك شكلاً بالنصوص المفتوحة التي تلتجئ نحو الفضاءات الكتابية المتنوعة و تتقاطع عمقاً بالنصوص ذات النبرة الحكائية التي تقصد بدورها إلى السيرة الذاتية , و الملحمية ليس من الضرورة أن تكون مدسوسة من التاريخ أو من الراهن اليومي, ثمة ملاحم شعرية ولدت من لحم التجارب الشخصية الحياتية و من دماء المخيلة المبدعة سواء في الحلم أو في الواقع وغالباً ما يستجلب التاريخ ملتبساً برموزه و أبطاله و قد تغادر الذات الشاعرة مستغنية عن جبروتها و أنانيتها في كل هذه المعمعة الشعرية فيغدو الشعر هنا مساحة كلامية أو بلاغية لا أقل أو لا أكثر
 و ربما كتابه الصادر حديثاً ( ما يقوله الولد الهاذي 2009 ) ليس إلا تتبعاً لشعرية شاقة و غير سالكة و غوص في دهاليز معتمة تتطلب ثقافة شعرية و حياتية عالية و بلاغة تمد هذه الثقافة و تسمنها لغوياً و جمالياً , فهذه النوعية من الكتابة الشعرية تستنزف طاقة تعبيرية عالية و رئة شاسعة تتنفس منها الكلمات دون ألم و دون مخافة من انزلاق المجازات في وديان لا قعر لها, و قلما تجد شاعراً تسعينياً يكتب بهذه الطريقة الشرسة و المفتوحة على ذاكرة بلاغية مرنة صافية كأنه يبتكر حياة شعرية خاصة به و يصنع كلماته من مشاهدات منسوخة في قعر وجدانه , و يستجمع مفرداته الغاضبة المنبسطة من لزوجة اللغة التي تخفي الكثير من حنان طاهر و تعلن عن شهوات ذات نكهة تشبه نداء الأعضاء لبعضها البعض , رغبات قلقة و غضوبة لها رائحة مشوبة من لفائف الشك و الحيرة و السؤال الدائم عن المستقبل و الآتي و الجميل , يفصح محمد عن سيرته مع المرأة و الذات و الحياة و الأشياء الشخصية المشتركة عبر صرخة هذا الولد الولهان الذي حسب تعبيره يهذي و لا يعرف على أي جهات يكمن مصيره و خلاصه الروحي , ولد تأكد وجهته و تيقن انه ابن لسيد ضال و ليس أباً لأحد, انه بالمختصر يريد المغفرة و مكان آمن لرحيله و يريد ترك ما أحب و ما لا أحب , فلم يعد يطيق الشمال و لم يعد الجنوب ملاذاً لقفر أرضه, يذهب الولد الهاذي في خديعة ( الأرض السعيدة ) التي تلوح من هناك خلف رماد لامع كأنه رماد الأنثى :‏

كأن أنثى اللمعان مرت‏
و غيرت من درج الوقت الصاعد فوق .. فوق .‏
هي سحر الأرض بالبهاء البعيد‏
و الموسيقى التي يحدثها الرنين‏
تخب بتيهها العظيم نحو الشمال وتمضي مثل الأيائل‏
القريبة من هذا الرماد .‏
إن ما يقوله محمد المطرود على لسان ولده الهاذي ليس بوحاً ذاتياً أو كلاماً له مذاقات عابرة و حسب بل انه تهيئة فضاءات تشكيلية و مهندسة بدقة و ترتيب , فضاءات منتشية بالثقافة و الذاكرة الشعريتين , ثقافة المطرود الشعرية تحمل حساسية مشتعلة ومبرقة لكتابة نص تحتمل هذا الصبر في استظهار شرارة الشعر الحقيقية, لهذا تجد إن هذا الشاعر كثير الاهتمام بالوحدة العضوية لبناء نصه, حريص على إن يكون لكلماته مفتاح سري ذو شيفرات ملتبسة , و لجمله الطويلة ذات الأنساق المتقلبّة معان ٍ متعددة لا يمكن الإفصاح عن قصديتها أو دلالاتها العالقة , يخاف هذا المغامر من أفكاره أن تنزلق هكذا هباءً , وتساء تخمينها أو أن تنحو نحو ظلال أخرى تجلب للقارئ الخزي و الحيرة و الظنون:‏
لأنك ملك‏
أضئ النص , أكتشف مفاتنه , و لذته‏
و كن غباره على وردة الحديث‏
و هيولى المعنى الأول‏
و المعدن المكسور في أوار اللاشيء‏
و كن يد الأرض الذكية و لسان التضرع‏
فالدعوات سماء بين المصلي و الغيمة‏
بين العاشق و الذكريات , و تاريخ الكتابة‏
و افتضاح الحلم في يقظة الانوثات‏
وفي رؤياك الناهضة في رماد الأسطورة.‏
هذا المقطع من نص طويل مكشوف على إيحاءات أو مجازات تقوم على قشر المفردات و من ثم مضغها ضمن تليين و بسط المعنى و إلحاقه ( بالصور ) التي تلمع بلا نقوش و تسطع بلا صدى و لا تعير شأناً بالبناء الشكلي للنص , فتتماوج متلاحقة أو متجاورة في رصف هندسي أحياناً أو بعثرة مزاجية يتقصدها الشاعر رغبة في التشكيل أو التنويع , فكل جملة هي مشروع بناء ( صورة ) و كل صورة هي مثار حوار ( المفردات ) بين نفسها ( كن حبيبي , في الطريق إلى نجمتنا الشاردة . قالت ( إن الآلهة أجمل هذا الصباح , حيث شمسك الأنثى , تمتد على خمس قارات لا تنام . أنا القارة الجديدة التي ستكتشف البارحة . )‏
يتأنق نص ( نص الخديعة ) بحركاته الست , يتجول الشاعر فيه كواعظ مليء بالخطايا و كرّبان على ظهر سفينة ملّ من توجيه العالم نحو الخراب , و كعاشق غامض في سيرته يخدع النساء المخدوعات ( أصلاً ) بمديد عسله , انه شاعر يتحدث دائماً عن شعره لينتبه إليه الكون و العالم و الإنسان :‏
شعرية المطرود ( ما يقوله الولد الهاذي ) مناسبة للتوغل أكثر في تبصير التجربة الشعرية الشابة في سورية في سياقاتها الجمالية , و فرصة سانحة للتقرب من انجازات و مذاقات قصيدة النثر في الجزيرة التي مازالت تقدم الكثير من الاقتراحات و المهارات و التقنيات اللغوية المبدعة للمشهد الشعري السوري .‏

 ( ما يقوله الولد الهاذي ) شعر 2009 – محمد المطرود – عن دار الرائي .دمشق 112 صفحة‏


تشرين

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

بوكيه زمين

عن الكردية: جان دوست

على سطح منزلٍ من الطين،
وتحت سماء زرقاء،
كنتُ أعد النجوم،
ممعنة في البدر
وكنتَ معي،
كانتْ هدهداتٌ
تتناهى إلى سمعي،
كأغاني العشاق،
كانتِ الهدهداتُ تثير رائحةَ الرشاد، والسمسق،
رائحة من الطِّيب الذي نأيتَ عنه
وضعتْ في يدي اليسرى
نرجساً وأقحواناً
زينتْ جدائلي
بزهور الخجخجوك.
***
قوس قزح يواجهنا،
تتناثر آمالُنا منه،
فجأة احترقتْ نظرةٌ تحت أهدابكَ،
وسقطت من عيني دمعةٌ متاوهةٌ،
غبتَ عني،
غمر السيلُ
البستانَ الذي نما تحت نهدي الأيسر،
تركنا…

خوشناف سليمان

الدبكة عند الكرد ترفاً فنياً. ام فقرة ترفيهية تسبق الطعام أو تعقب الاحتفالات. ام هي واحدة من أكثر الظواهر الاجتماعية التصاقاً بالوجود الكردي نفسه. فمن النادر أن نجد شعباً حافظ على الرقص الجماعي بهذا العمق و بهذا الحضور المتواصل في مختلف مراحل الحياة كما فعل الكرد. و كأن الجسد الكردي تعلم منذ أزمنة بعيدة….

إبراهيم محمود

 

في التاريخ الذي لا يغفل عنا

التاريخ الذي يُكتَب، وإن كان ينتسب إلى ما قبله، ليُصبِح هو نفسه، من اللحظة التي تُسطّر كلمته، داخلاً في خانة الماضي، لا يعني ما كان، ولمن كان في الصميم في شيء ماضياً. لأن أيّاً من هؤلاء، وهو ميْت غير قادر على قراءته أو مناقشته، وإن كان عجينتَه وخميرته، كما…

صدر حديثاً عن دار TASQ للنشر كتاب “يوسف جلبي: المغني الكردي الذي قُتل مرتين” للكاتب إبراهيم اليوسف، في عمل توثيقي يستعيد سيرة الفنان الراحل يوسف جلبي، أحد أبرز مؤسسي الأغنية الكردية الحديثة، وأحد أهم رموز الفلكلور الكردي في كردستان سوريا.

يتناول الكتاب حياة يوسف جلبي ومسيرته الفنية والإنسانية، منذ ولادته عام 1927 في قرية جبلكراو التابعة لمنطقة نصيبين، مروراً بانتقاله إلى الجزيرة السورية…