يوم اللغة الكوردية

جمال مرعي
اللغة هي وعاء الشعوب) مبارك علينا جميعا يوم اللغة الكوردية) خاصة لغة الأم لغة لساننا في كل لحظة قضينا العمر في مدارس العرب منذ نعومة اظافرنا ونحن في السنة السادسة ذهبنا إلى مدارس ليست كوردية أنهينا مراحل الدراسة جميعها باللغة العربية وكان عملنا ومصدر رزقنا العمل لدى دولة عربية شعارها واهدافها معروفة وتكرر حتى اللحظة في جميع المدارس السورية و يكتب في اللوحات الجدارية من قبل البعث والشبيبة (ممنوع التحدث الا باللغة العربية).
 جميعنا او معظمنا ما عدا الأجانب او المفصولين او المشمولين بعقوبات سياسية من النظام عملنا في دوائر الدولة السورية سواء كنا موظفين او مدرسين او معلمين او في قطاع الصحة او كل قطاعات العمل في الدولة السورية .
قضينا كل هذه الفترة الزمنية التحدث باللغة العربية قضينا العمر مع ثقافة عربية من القراءة والكتابة والتعليم و المطالعة ومن السماع للأخبار كل شيء متداول باللغة في الأسواق والشوارع والطرقات باللغة العربية حتى في فترة زمنية قريبة كان يمنع تسجيل الاطفال في دوائر السجل المدني ما يسمى (النفوس) بالأسماء غير العربية وزيادة الـــ التعريف فيها من اجل طمس الهوية الكوردية .
هكذا قضى أجيال منذ سيطرة العرب على الحكم في سوريا خاصة بعد أيام الوحدة1958 وبعد حكم حزب البعث ١٩٦٣ برغم كل الضغوطات وكل الإجراءات من قبل النظام حافظ الكورد من غير مدارس وكتب وقراءة وكتابة على اللغة الكوردية وبقيت صامدة بجمالية كلماتها في الاجتماع والفلكلور والغناء والتراث .
لان منذ الاف السنين هي حافظت وحفظت من الضياع برغم احتلال الأنظمة لكوردستان من الترك والفرس والعرب وحتى ما قبل الميلاد بالاف السنين من التاريخ الطويل بقيت سليمة ؛  لغة الأم برغم لا يوجد لغة في العالم نقية ببقائها سليما مثل لغتنا الجميلة كبقاء وشموخ جبال كوردستان الصامدة والثابتة وعدم الضياع.
 و يخرج إلينا احدا النقاد او الكتاب المختصين في النقد عن أخطاء املائية او جملة ركيكة او ….. مع احترامي لنقدهم هم في عالم النسيان اننا كورد مستحيل أتقن العربية بحذافيرها مثل نقاد العرب المهم في الكتابة باللغة العربية هي المضمون وليس الشكل او الزخرفة بكلمات من القواميس :
المهم ان يصل الفكرة للقارئ بكل سهولة وان يكون الفكرة مفيدة تعالج القضية الكوردية او اي موضوع فيها الفائدة المرجوة اما نقد بعض الكتاب عن التعليم باللغة الكوردية مازلنا غير معترف من قبل دول العالم ولا من قبل الدولة السورية ما الفائدة من دراسة اللغة الكوردية اذا كانت غير معترفة.
 في النهاية لغتنا مقدس عند كل كوردي ولا يمكن ضياعها الا عند اكثرية اطفال الكورد في اوروبا وهي على وشك الضياع مبارك يوم اللغة الكوردية على كل الكورد اينما وجد كل عام الكورد واللغة الكوردية بألف خير .

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

خالد بهلوي

بحضور جمهور غفير من الأخوات والإخوة الكتّاب والشعراء والسياسيين والمثقفين المهتمين بالأدب والشعر، أقام الاتحاد العام للكتّاب والصحفيين الكُرد في سوريا واتحاد كردستان سوريا، بتاريخ 20 كانون الأول 2025، في مدينة إيسين الألمانية، ندوةً بمناسبة الذكرى الخمسين لرحيل الأديب الشاعر سيدايي ملا أحمد نامي.

أدار الجلسة الأخ علوان شفان، ثم ألقى كلمة الاتحاد الأخ/ …

فراس حج محمد| فلسطين

لست أدري كم سيلزمني لأعبر شطّها الممتدّ إيغالاً إلى الصحراءْ
من سيمسك بي لأرى طريقي؟
من سيسقيني قطرة ماء في حرّ ذاك الصيف؟
من سيوصلني إلى شجرة الحور والطلع والنخلة السامقةْ؟
من سيطعمني رطباً على سغب طويلْ؟
من سيقرأ في ذاك الخراب ملامحي؟
من سيمحو آخر حرف من حروفي الأربعةْ؟
أو سيمحو أوّل حرفها لتصير مثل الزوبعة؟
من سيفتح آخر…

حاوره: طه خلو

 

يدخل آلان كيكاني الرواية من منطقة التماس الحاد بين المعرفة والألم، حيث تتحوّل التجربة الإنسانية، كما عاينها طبيباً وكاتباً، إلى سؤال مفتوح على النفس والمجتمع. من هذا الحدّ الفاصل بين ما يُختبر في الممارسة الطبية وما يترسّب في الذاكرة، تتشكّل كتابته بوصفها مسار تأمل طويل في هشاشة الإنسان، وفي التصدّعات التي تتركها الصدمة،…

إبراهيم أبو عواد / كاتب من الأردن

لَيْسَ الاستبدادُ حادثةً عابرةً في تاريخِ البَشَرِ ، بَلْ بُنْيَة مُعَقَّدَة تَتكرَّر بأقنعةٍ مُختلفة ، وَتُغَيِّر لُغَتَهَا دُونَ أنْ تُغيِّر جَوْهَرَها . إنَّه مَرَضُ السُّلطةِ حِينَ تنفصلُ عَن الإنسانِ ، وَحِينَ يَتحوَّل الحُكْمُ مِنْ وَظيفةٍ لِخِدمةِ المُجتمعِ إلى آلَةٍ لإخضاعه .

بَيْنَ عبد الرَّحمن الكواكبي (…