أشجع إيطاليا ولكن.. حديث الجمعة (11)

الدكتور علاء الدين جنكو

مع اقتراب انطلاقة أول صافرة للحكم في مسابقة كأس العالم لكرة القدم ينطلق معها انقسام المشاعر والميول تجاه هذا الفريق أو ذاك .
يعيش العالم مدة شهر من الزمان في أجواء تنافسية، وطابع عام يغلب عليه التسلية واللهو .
أذكر أول مونديال تابعته كاملاً وبقيت أحداثه معلقة في أذهاني يوم أن كان في المكسيك عام 1986 م .

لا أخفي أني سعيد بهذه الأجواء كغيري من المتابعين، كما أن لي فريق أتابعه وأشجعه منذ نعومة أظفاري وهو الفريق الإيطالي، كما أني أحترم وأقدر لكل إنسان مشاعره واختياره الرياضي، ولكن …
يلاحظ أن حدة المواجهة بين مشجعي الفرق تزداد يوماً بعد يوم ومونديالاً بعد مونديال لدرجة مبالغة فيها تصل إلى حد المخاصمة والمقاطعة وأحياناً إلى التشابك بالأيادي، والمصيبة أن هذه الظاهرة بسلبياتها السابقة الذكر تسربت إلى الأسرة الواحدة فترى الأخوين يتبادلان مشاعر الحقد والعداوة والكراهية بسبب فريقين لا يمتان لهما بصلة سوى متابعتهما الرياضية !!

كما أن المبالغة في التشجيع لدرجة الجنون مرض وخروج عن المألوف، وهذا ما تراه أيام المونديال، فتجد مدينة بعيدة عن البرازيل والأرجنتين بعد المشرق عن المغرب، كأنها مدينة برازيلية أوأرجنتينية، وكأن عقول أهل هذه المدينة قد بدلت ولاءها، وباتت أكثر حمية  لغيرها من نفسها، حتى أصبحت ملكية أكثر من الملك !!

ولا يقف الموضوع عند هذا الحد، بل تحول التشجيع والمؤازرة إلى خصومات عقائدية وطائفية وقومية ، فتجد إنساناً يشجع الجزائر لأنها عربية، ونيجيريا لأنها إسلامية أو أفريقية وآخرون يشجعون الأرجنتين نكاية بالمسيحيين الذين يشجعون البرازيل !!

لا أنكر تلك المشاعر وتأثيراتها العاطفية، ولا تستطيع قوة في الدنيا تعطيل تلك المشاعر وتأثيراتها، ولكنها إن تعدت المشاعر والعواطف إلى السلوكيات الخارجية وأدت إلى نتائج سلبية حينها تدخل في نطاق الملهيات المنهي عنها شرعاً بحكم نتائجها السلبية، فكل ما أدى إلى الحرام فهو حرام .

كما ان هذه المواقف تنافي مبادئ وقيم الاتحاد الدولي لكرة القدم ( الفيفا ) التي تدعو إلى الوئام والسلام بين شعوب العالم عن طريق هذه اللعبة الأكثر شعبية في العالم .

أما بالنسبة لأولئك الذين يضحون بمشاغلهم وواجباتهم من أجل متابعة المباريات يرتكبون تصرفاً أقل ما يقال فيها إنها سلبية ، فالتسلية تكون إيجابية إذا لم تؤثر على جدول أعمال الإنسان المهمة .
كما أن مقاطعة العائلة من أجل المتابعة الكاملة والدقيقة للمباريات وعدم السماح لأفراد العائلة بالتنفس من أجل سماع كل تحليل وتفصيل للمباريات أمور مبالغ فيها لا يجوز للإنسان أن يهبط إلى ذلك المستوى !!
 
وهناك نقطة في غاية الأهمية أن كثيراً من متابعي هذه المباريات يغفلون عن أهم ما يجب على الإنسان فعله وهو أداء الصلاة المفروضة وعدم الانشغال عنها فمتى كانت هذه المباريات سبباً في إهمالها وعدم أدائها أو التقصير فيها تكون مشاهدة تلك المباريات ومتابعتها محرمة شرعاً .

وعلى الجانب الآخر من المسألة تجد أناساً راقين في تشجيعهم كرقيهم في تفكيرهم، فتراهم مع ميولهم الرياضية لفريق بعينه ، لكنهم مع ذلك يشجعون اللعب النظيف والمهارة العالية .
كما يولون إهتماماً بالغاً بالفريق الأكثر التزاماً بالأخلاق الرياضية، لأن الملعب وإن كان مساحة للعب إلا أنها أكثر بقاع الكون جذباً للجماهير ومن مختلف شعوب العالم .
مرة أخرى أقول : إن أجواء كأس العالم والمنافسة فيها جميلة إذا كانت أداة ووسيلة لتآلف القلوب وجمع الشمل كما يحصل عند الكثير من العائلات المتماسكة حيث يجتمع أفرادها جميعاً في مكان واحد لمتابعة المباريات معاً في أجواء تنافسية يغلب عليها المرح والتواصل العائلي .

أتمنى لكل متابع أن يترك الكرة في الملعب ولا يحملها بين تلافيف مخه حتى لا تتحكم في عواطفه ومشاعره وتخيلاته !!

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

حيدر عمر

تمهيد.

الأدب المقارن منهج يعنى بدراسة الآداب بغية اكتشاف أوجه التشابه والتأثيرات المتبادلة بينها، ويكون ذلك بدراسة نصوص أدبية، كالقصة أو الرواية أو المقالة أو الشعر، تنتمي إلى شعبين ولغتين أو أكثر، و تخضع لمقتضيات اللغة التي كُتبت بها. ترى سوزان باسنيت أن أبسط تعريف لمصطلح الأدب المقارن هو أنه “يعنى بدراسة نصوص عبر ثقافات…

نابلس، فلسطين: 2/7/2025

في إصدار ثقافي لافت يثري المكتبة العربية، يطل كتاب:

“Translations About Firas Haj Muhammad (English, Kurdî, Español)”

للكاتب والناقد الفلسطيني فراس حج محمد، ليقدم رؤية عميقة تتجاوز العمل الأدبي إلى التأمل في فعل الترجمة ذاته ودوره الحيوي في بناء الجسور الثقافية والفكرية. يجمع هذا الكتاب بين النصوص الإبداعية المترجمة ومقاربات نقدية حول فعل الترجمة في…

سربند حبيب

صدرت مؤخراً مجموعة شعرية بعنوان «ظلال الحروف المتعبة»، للشاعر الكوردي روني صوفي، ضمن إصدارات دار آفا للنشر، وهي باكورة أعماله الأدبية. تقع المجموعة الشعرية في (108) صفحة من القطع الوسط، و تتوزّع قصائدها ما بين الطول والقِصَر. تعكس صوتاً شعرياً، يسعى للبوح والانعتاق من قيد اللغة المألوفة، عبر توظيف صور شفّافة وأخرى صعبة، تقف…

عبد الجابر حبيب

 

أمّا أنا،

فأنتظرُكِ عندَ مُنحنى الرغبةِ،

حيثُ يتباطأُ الوقتُ

حتّى تكتملَ خطوتُكِ.

 

أفرشُ خُطايَ

في ممرّاتِ عشقِكِ،

أُرتّبُ أنفاسي على إيقاعِ أنفاسِكِ،

وأنتظرُ حقائبَ العودةِ،

لأُمسكَ بقبضتي

بقايا ضوءٍ

انعكسَ على مرآةِ وجهِكِ،

فأحرقَ المسافةَ بيني، وبينَكِ.

 

كلّما تغيبين،

في فراغاتِ العُمرِ،

تتساقطُ المدنُ من خرائطِها،

ويتخبّطُ النهارُ في آخرِ أُمنياتي،

ويرحلُ حُلمي باحثاً عن ظلِّكِ.

 

أُدرِكُ أنّكِ لا تُشبهينَ إلّا نفسَكِ،

وأُدرِكُ أنَّ شَعرَكِ لا يُشبِهُ الليلَ،

وأُدرِكُ أنَّ لكلِّ بدايةٍ…