رسالة شكر إلى الكاتب والباحث جلال زنكابادي

شهناز شيخي 

 

حين قرّرت طبع ديواني الشعري الأول – ابنة
الجن – منذ قرابة سبع سنوات , والذي كان جاهزاً قبل ذلك بمدّة , ولكن خوفي المصاحب
لظرفٍ ما , أجّل كثيراً موضوع الطباعة والنشر. حملتُ مخطوطي وذهبت به لأستاذين
كبيرين  من أبناء مدينتي قامشلو , أكنّ لهما الكثير من الاحترام والتقدير ,
وأشكرهما  على دفعي لأخطو خطوتي الأولى, حيث قلت لهما : إن كان هذا المخطوط
يستحقّ النشر فسأقوم بنشره, وإن كان لا يستحقّ فسأرميه في سلّة المهملات ”
وبعد فترة زمنية و تقليب صفحات مخطوطي, أبدى كلٌّ منهما إعجابه الشديد بما قرأه ,
فأحد الأستاذين  أكّد لي قائلاً :إنني حزين  من كون هذه القصائد لا تزال
للآن مخطوطاً في حين أنها أفضل بكثير من ثلاثة أرباع ما قرأته  للآن ” ,
وبعد فترة علمت إنّه تحدّث عن كتابتي  بكل خير على هامش أمسية بعامودا, وأكّد
إنها أفضل من كلّ ما قرأه لكتّاب منطقتنا  وأنه لم يقل لي ذلك حتى لا أصاب
بالغرور”. 
كلّ ذلك  كان حافزاً مهمّاً لي بعد
سنين حاولت فيها أن أقمع الشّاعرة التي بداخلي وفشلت في ذلك , وبعد نشر الديوان
انتظرت من كلا الأستاذين المعروفين بغزارة العطاء أن يشملا تلك المجموعة 
بقليل من السطور , فلا شيء يطوّر الأدب بقدر ما يطوّره الباحث فيه , ولكن كان حزني
كبيراً وأنا احمل مجموعتي وأقول  بألم  : ابنة الجن .. اليتيمة ! 
وكان حزني ليس فقط على كتابي , بل على
 ثمّة مبدعين /ات آخرين ربما من أزمنة غابرة أو من أزمنة ستأتي انطووا على
أحزانهم التي لم يشعر بها أحد. 
ثم تفاجأت بالباحث والكاتب وشاعر الحداثة
الأول في كوردستان الأستاذ جلال زنكابادي  , والذي يبعد عنّا مئات
الكيلومترات , وقد أخذ أشيائي البسيطة بين ذراعيّ اهتمامه ورعايته , وذلك من خلال
ما قرأه لي على بعض المواقع الالكترونية من قصص وقصائد ومقالات , بل وحتى نشاطي
الحقوقي وما كنت أبوح به أحياناً على صدر صفحتي الفيسبوكيّة! 
لقد كتب لي الكثير من الملاحظات البنّاءة ,
وكان يدرس حتى شخصيات قصصي ,  وما لمسه من تحليل نفسي تميّزت بها كتابتي ,
وهو ما لم أتعمّده اوألحظه حتى أنا ! 
وهو دليل على أن الأستاذ الباحث جديّ في
تناوله لمواد المبدعين , 
وحين كتبت له أشكره , ردّ عليّ بصرامة :
أنا لا أروّج لعملة مزوّرة . 
وكتب أيضاً إنّه يشعر بمسؤوليته نحوي
كمبدعة و كابنة , كما هي حاله مع كل مبدع حقيقي , وهو جزء من نضاله في خدمة أمّته
.. هو الذي تأثرت حاسة السمع لديه بسبب عدم تركه لهولير في الأزمنة العصيبة , وفيها
الذي تعرّض قلبه الكبير لأكثر من عملية جراحية, لقد تعلّمت منه الكثير ولازلت
..تعلّمت منه أن النقد ليس بالضرورة أن يكون تجريحاً , بل هو رعاية حقيقية بصدد
مبدع حقيقي ..إنّه النور الذي يشرق على بذرة غنيّة صالحة  علّها تكون – شيئاً
مذكوراً – حيث  يضيف  أحد تلامذة فرويد- مؤسس مدرسة التحليل النفسي – إن
محرّك الإنسان نحو العمل هو الرغبة في أن يكون شيئاً مذكوراً . 
أستاذي : 
لا أملك أمام زخم عطائك غير أن أقول
لك : لقد أبكيتني في هذا الزمن الشحيح ..  لا املك غير كلمة “شكراً
” التي .. اعترضتَ عليها لأنك أكبر من المصالح والكلمات. 
  

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

عبد الستار نورعلي

أصدر الأديب والباحث د. مؤيد عبد الستار المقيم في السويد قصة (تسفير) تحت مسمى ((قصة))، وقد نشرت أول مرة ضمن مجموعة قصصية تحمل هذا العنوان عن دار فيشون ميديا/السويد/ضمن منشورات المركز الثقافي العراقي في السويد التابع لوزارة الثقافة العراقية عام 2014 بـحوالي 50 صفحة، وأعاد طبعها منفردة في كتاب خاص من منشورات دار…

فدوى كيلاني

ليس صحيحًا أن مدينتنا هي الأجمل على وجه الأرض، ولا أن شوارعها هي الأوسع وأهلها هم الألطف والأنبل. الحقيقة أن كل منا يشعر بوطنه وكأنه الأعظم والأجمل لأنه يحمل بداخله ذكريات لا يمكن محوها. كل واحد منا يرى وطنه من خلال عدسة مشاعره، كما يرى ابن السهول الخضراء قريته كأنها قطعة من الجنة، وكما…

إبراهيم سمو

فتحت عيوني على وجه شفوق، على عواطف دافئة مدرارة، ومدارك مستوعبة رحيبة مدارية.

كل شيء في هذي ال “جميلة”؛ طيبةُ قلبها، بهاء حديثها، حبها لمن حولها، ترفعها عن الدخول في مهاترات باهتة، وسائر قيامها وقعودها في العمل والقول والسلوك، كان جميلا لا يقود سوى الى مآثر إنسانية حميدة.

جميلتنا جميلة؛ اعني جموكي، غابت قبيل أسابيع بهدوء،…

عن دار النخبة العربية للطباعة والتوزيع والنشر في القاهرة بمصر صدرت حديثا “وردة لخصلة الحُب” المجموعة الشعرية الحادية عشرة للشاعر السوري كمال جمال بك، متوجة بلوحة غلاف من الفنان خليل عبد القادر المقيم في ألمانيا.

وعلى 111 توزعت 46 قصيدة متنوعة التشكيلات الفنية والجمالية، ومتعددة المعاني والدلالات، بخيط الحب الذي انسحب من عنوان المجموعة مرورا بعتبة…