حملة «اعدلوا فيما بينكم» باللغات العربية والكُردية والسريانية

ايماناً منا في مركز التآخي Birati للديمقراطية والمجتمع المدني بعالمية حقوق الإنسان وعدم قابليّتها للتجزؤ وترابطها الوثيق بتحقيق مجتمع سليم خالي من العنف عبر ترسيخ مفاهيم العدالة الاجتماعية وصون ركائزها المجتمعية المعتمدة على المساواة في الفرص والتكافؤ فيها , ورغم الانتهاكات الفظيعة لحقوق الإنسان التي تشهدها بلادنا, إلا أننا نؤمن بأن نشر ثقافة حقوق الإنسان والتوعية بها هي حجر الأساس لبناء مجتمع سليم قادرٍ على تخطي عتبة الدماء الغارقة فيها البلاد.
أعلنت الأمم المتحدة 20 شباط من كل عام يوماً عالمياً للعدالة الاجتماعية, حيث أطلقنا في برنامج التوعية الحقوقية للمجتمعات المحلية حملةً بعنوان (اعدلوا فيما بينكم) باللغات العربية والكُردية والسريانية.
تضمنّت الحملة العديد من النشاطات:
1-  ترجمة العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى اللغة الكردية.
2-  تصميم كُرّاس “العدالة الاجتماعية” تضمّن:
A.  مفهوم العدالة الاجتماعية
B.  نظريات العدالة الاجتماعية
C.  مرتكزات العدالة الاجتماعية
D.  متطلبات العدالة الاجتماعية
E.  سبل تعزيز العدالة الاجتماعية
F.  العدالة الاجتماعية في الواقع المحلي
G.  مسؤوليات المنظمات غير الحكومية إزاء العدالة الاجتماعية.
H.  العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
3-   صمّمت شبكة فريق للإعلام والإنتاج الفني– أحد فعاليات مركز التآخي -:
A.   لوغو الحملة باللغات المحلية الثلاث الكردية والعربية والسريانية.
B.  فلم قصير تضمّن تعريفاً بمفهوم العدالة الاجتماعية ومتطلباتها وسبل تعزيزها.
4-  إنشاء دليل تدريبي حول العدالة الاجتماعية لاستخدامه كأداة تدريب خلال الندوات الحوارية التي تم تنفيذها في إطار الحملة.
5-  ورشة تدريبية حول مفهوم العدالة الاجتماعية وسبل تعزيزها في مكتب الحسكة لمركز التآخي, حيث حضر الورشة 11 مُتدرباً بينهم 4 متدربات, حيث كانت محاور الورشة : العدالة الاجتماعية مفهوم ومتطلبات – العدالة الاجتماعية محلياً – سبل تعزيز العدالة الاجتماعية.
6-   ورشة تدريبية حول مفهوم العدالة الاجتماعية وسبل تعزيزها في مكتب قامشلو لمركز التآخي, حيث تواجد فيها مهتمون ونشطاء مدنيّون من مختلف المنظمات المدنية في المدينة , وشهدت الندوة اقبالاً واسعاً حيث حضر الندوة ما يقارب الـ40 شخصاً بينهم 27 إناث من المهتمات.
7-   نشر كراس العدالة الاجتماعية بين مختلف الفئات المجتمعية في مدن:
A.   الحسكة
B.  القامشلي
C.  سرى كانيه-رأس العين
D.  تربسبيي.
8-  رسم لوحة جدارية في مدينة الحسكة إعلاناً عن انطلاق الحملة وتوضيحاً للمناسبة .
9-   تعليق لافتات الحملة المعبرة عن المناسبة في مدن:
A.  القامشلي
B.  تربسبيي
C.  سرى كانيه-رأس العين.
 رابط التقرير على موقعنا الرسمي:

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

باسم اتحاد كتاب كردستان – سوريا، ندعوكم لحضور حفل توقيع ديوانين شعريين لكل من:

الأستاذ حاجم موسى
الأستاذ هشيار إمري ليلي

📅 السبت 06.06.2026
🕓 الساعة 16:00

📍 العنوان:
Reisholzer Bahnstr. 33, 40599 Düsseldorf

<p data-start="648"...

روني علي

في الجلسة الأولى
كانت الريح أشد فتكا بسنابل القمح
وفستان الكلمات كان ..
قصيرا جدا جدا
كل من على الشرفات تنحنحوا
كل من في الزنازين تمتموا من أنوفهم
والعيون كانت ..
تترقب معاصم أُدخلت قيود العنة
ولم تبرح صريرها

في الجلسة الثانية
كان السوط يلعق عنق السماء
تاهت أبجديات الحرية في استحضار الشعارات
حينها .. كان وحيدا
يتمدد على بساط من أنياب الذئب
ويستمع إلى نشيد ..
يصدحه غراب…

شعر: تنگزار ماريني

ترجمة عن الكردية: فواز عبدي

الاتكاء على
بابٍ مهترئ من خشب ميت،
يلجم آخر صقيع الشتاء.
عينا الشمس،
مذهولتان ومرتجفتان،
لأنهما تحدقان من عمق

فوهة الخوف.

تشدّ جذورها بالسماء،
أسلاكاً مقطوعة من أصواتٍ راحلة،
والإنسانية
كظلال تشرين، تجري كحصان رهوان،
تبحث عن نيران
انطفأت منذ زمن.

قطاراتٌ فارغة
تشقّ الدروب المتجمدة،
وجسد الكون يجرّ أسرار القرون.
سماءٌ مزينة بغيوم ثقيلة، خاوية كمقبرة
والريح لا تحمل سوى صوت التهشم.

ارتجافات الحياة تتقرح في…

ولاتي مه – خاص

أعلن الباحث واللغوي الكردي محمد أحمد رشيد عن صدور الطبعة الثانية من مؤلفه اللغوي “فرهنگا سوبارو”، وهو معجم كردي–عربي يتميز بمنهجية فريدة تعتمد على ترتيب المفردات وفق نظام الرَّوِيّ والقافية (الرێزبەندی/السەروايی)، في خطوة تهدف إلى تقديم خدمة علمية وثقافية للباحثين واللغويين والشعراء والمهتمين باللغة الكردية.

ويؤكد المؤلف في مقدمة المعجم أن…