حزب الوحـدة يحيي يوم الصحافة الكردية في عفرين

 تلبيةً لدعوةٍ من منظمات منطقة عفرين لحزب الوحـدة الديمقراطي الكردي في سوريا (يكيتي) احتشد الآلاف من أعضاء وأصدقاء الحزب وقياداته ومن شخصيات وطنية واجتماعية وثقافية في موقع جبل قازقلي – ناحية جنديرس، يوم الجمعة 24 / 4 / 2015 ، إحياءً للذكرى / 117 / ليوم الصحافة الكردية، الذي يصادف الثاني والعشرين من شهر نيسان كل عام ، ذكرى صدور أول صحيفة كردية باسم ” كردستان ” في ذاك اليوم عام 1898م على يد الأمير مقداد مدحت بدرخان .
بدأ الحفل بترحيبٍ من مقدميه قهرمان وكلستان باسم حزب الوحـدة للحضور الكريم وإطلاق التحيات إلى أرواح الاعلاميين الشهداء وإلى معتقلي الرأي والضمير والمفقودين منهم ، ثم الوقوف دقيقة صمتٍ على أرواح الشهداء ، وألقيت كلمات :
– إعلام الحزب (جريدتي الوحـدة و نـوروز ، مجلتي الحوار و برس) ، من قبل الدكتور محمد عبدو علي.
– جرائد (كانيا شيه ، روشن ، هيفيا مه ، ه دنك)، من قبل الاعلامي محمد بلو .
– الدكتور عبد المجيد شيخو – كاتب صحفي مستقل.
– كلمة حزب الوحـدة ، من قبل سكرتيره الأستاذ محي الدين شيخ آلي.
ذكرت الكلمات معاني يوم الصحافة الكردية وشجونها ومعطيات واقعها وضرورات الارتقاء بها في ظل وحـدة الصف الكردي ، حيث أن السيد شيخ آلي ركزّ على مسائل سياسية هامة وحساسة .
تخللت الكلمات قراءة قصائد شعرية ونبذة عن حياة الكاتب الصحفي الكردي موسى عنتر الذي اغتيل عام 1992 على يد أزلام السلطات التركية ، كما أضافت مجموعة من الأطفال يحملون يافطات بأسماء صحف ومجلات كردية وكردستانية مشهداً معبراً وسط جمال الطبيعة الخلابة .
كما أُعلن في الحفل عن جائزةٍ باسم الشهيد كمال حنان – جائزة تشجيع الكتابة باللغة الكردية ، وقد مُنحت للمرة الأولى إلى الآنسة زعفت حنان عضو هيئة تحرير جريدة روشن الناطقة باللغة الكردية ، حيث سلمت اللجنة المؤلفة من (الدكتور عبد المجيد شيخو ، الدكتور محمد عبدو علي ، السيدة فاطمة محمد) الجائزة لها ووزعت عدداً من كتاب (الدول الأوربية و كردستان ، تأليف كمال حنان ، ترجمة د. عبد المجيد شيخو) كهدايا رمزية لمراكز حزب الوحـدة في منطقة عفرين وعلى البعض من المهتمين . وقد أهدت الآنسة زعفت حنان بدورها الجائزة إلى هيئة تحرير روشن .
أغنت الحفل فقرات فنية جميلة من رقصات فرق فولكلورية وأغاني عذبة ، بمشاركة فرق (چنچليا ، كروبا معهد آديك ، كروبا جلمة ، كوما زيلان ، أطفال كفرصفرة) والفنانين (عامر أبو النور، حسين أرندة ، ناريمان ، عماد بشير ، جهاد كوران) .
ووردت العديد من برقيات التهنئة إلى الحفل الذي تبادل فيه الحضور التبريكات والتهاني بعيد الصحافة الكردية ، يوم إعلاء شأن الكلمة والرأي .
24/ 4 / 2015

موقع نـوروز

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

باسم اتحاد كتاب كردستان – سوريا، ندعوكم لحضور حفل توقيع ديوانين شعريين لكل من:

الأستاذ حاجم موسى
الأستاذ هشيار إمري ليلي

📅 السبت 06.06.2026
🕓 الساعة 16:00

📍 العنوان:
Reisholzer Bahnstr. 33, 40599 Düsseldorf

<p data-start="648"...

روني علي

في الجلسة الأولى
كانت الريح أشد فتكا بسنابل القمح
وفستان الكلمات كان ..
قصيرا جدا جدا
كل من على الشرفات تنحنحوا
كل من في الزنازين تمتموا من أنوفهم
والعيون كانت ..
تترقب معاصم أُدخلت قيود العنة
ولم تبرح صريرها

في الجلسة الثانية
كان السوط يلعق عنق السماء
تاهت أبجديات الحرية في استحضار الشعارات
حينها .. كان وحيدا
يتمدد على بساط من أنياب الذئب
ويستمع إلى نشيد ..
يصدحه غراب…

شعر: تنگزار ماريني

ترجمة عن الكردية: فواز عبدي

الاتكاء على
بابٍ مهترئ من خشب ميت،
يلجم آخر صقيع الشتاء.
عينا الشمس،
مذهولتان ومرتجفتان،
لأنهما تحدقان من عمق

فوهة الخوف.

تشدّ جذورها بالسماء،
أسلاكاً مقطوعة من أصواتٍ راحلة،
والإنسانية
كظلال تشرين، تجري كحصان رهوان،
تبحث عن نيران
انطفأت منذ زمن.

قطاراتٌ فارغة
تشقّ الدروب المتجمدة،
وجسد الكون يجرّ أسرار القرون.
سماءٌ مزينة بغيوم ثقيلة، خاوية كمقبرة
والريح لا تحمل سوى صوت التهشم.

ارتجافات الحياة تتقرح في…

ولاتي مه – خاص

أعلن الباحث واللغوي الكردي محمد أحمد رشيد عن صدور الطبعة الثانية من مؤلفه اللغوي “فرهنگا سوبارو”، وهو معجم كردي–عربي يتميز بمنهجية فريدة تعتمد على ترتيب المفردات وفق نظام الرَّوِيّ والقافية (الرێزبەندی/السەروايی)، في خطوة تهدف إلى تقديم خدمة علمية وثقافية للباحثين واللغويين والشعراء والمهتمين باللغة الكردية.

ويؤكد المؤلف في مقدمة المعجم أن…