عندما رحلْتِ

ترجمة: صبري رسول

عندما رحلْتِ
تركَ السّنونو أعشاشَه في قلبي
تركَ الفرسانُ أحصنتَهم في براري صدري
عندما رحلْتِ 
احترقَ القلبُ
الوعولُ البريّة في مصاييف القلب 
أصبحَتْ طريدةَ سهامِ النَّظرات
عندما رجلْتِ 
الفراشاتُ الرَّبيعية 
تركت ألعابها في مراجيح ضحكاتٍ لتصاريف القدر لريح الشمال.
مهرّبو العشق 
أوقدَ مهرّبو العشقِ نيرانَ الحبِّ في حدود قلبي سرّاً
عندما رحلْتِ
حرَّمَ اللّيلُ عينيه من الكُحلَ 
حرَّمَ القمر شعرَه من الحنّاء
مزّقَت النّجومُ قلائدها
عندما رحلْتِ
أعلَنَت السَّماءُ الحداد
ولبسَتْ غيمةَ سوداء داكنة
عندما رحلتِ.
Dema te bar kir

Alwan Shivan
Hechecîkan hêlîn
Di dilê min de hêlan 
Siwaran hespên xwe
Di beriya sînga min de berdan
Dema te bar kir
Dil wêran bû 
Û pezkoviyên zozanên dil 
Bûn nêçîra xencerên awiran
Dema te bar kir 
Perperîkên buharê
Yariyên xwe di hêlana 
Kenê qederê de ji bayê kure berdan
Qaçaxçixên eşqê bi qaçaxî 
Agirê evîniyê di sînorê dilê min de dadan
Dema te bar kir 
Şevê, Kil li çavê xwe qedexe kir
Heyvê, Hine li porê xwe qedexe kir
Stêran,  Ristê xwe qetandin 
Dema te bar kir 
  Asiman, Şîn kişand 
Û ewrekî reş û tarî 
Li bejna xwe kir 
Dema te bar kir


شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

أصدرت منشورات رامينا في لندن رواية “جريمتان في إسطنبول” للكاتبة السورية آلاء عامر، وهي رواية تسير على تخوم التراجيديا النفسية والواقعية الاجتماعية، مقدّمةً سرداً متماسكاً ومركباً لحياة لاجئة سورية في إسطنبول تُدعى “ياسمين”، تقودها المصادفة إلى التورّط في جريمة قتل رمزية ووجودية في آنٍ معاً.

تكشف آلاء عامر بأسلوب مشهدي شفاف وأنيق عن حكاية “ياسمين” التي…

ابراهيم البليهي

 

من يقرأ تاريخ العلوم سوف يقابله جيمس جول وسوف يتكرر اسمه كثيرا في كل حديث عن الطاقة والحرارة والانتروبيا وحفظ الطاقة وعن قضايا فيزيائية كبرى وأساسية في العلم لكن الشيء الذي قد يغيب هو إدراك أن هذا الرائد العلمي هو عالم عصامي لم يتخرج من أية جامعة لكنه كان مسكونًا بالرغبة العارمة بالعلم فقد أنجز…

مصدق عاشور

 

إنها حروف

إنها وقع أماني

فهل يدركني زماني

إنها وصلت غناء

أضاعت حروفها

وأضاعت الأغاني

رجاء

إنها سفينة تحلق

بزرقة الوجود

فهل نرسم الأماني

أم نحلق بالروح

أم نحلق بالسجد

ياسمينة

ترسم الروح

وتشفي الجسد

فلا وقت للحسد

رجاء

ماالذي غيرني

ماالذي عذبني

فهل تدركني الروح

في الأغاني

ومزج الصور

رجاء

إيقونة روحي

تعلق جسدي بالدموع

إنها سر الحزن

بين الضلوع

بين مراسي الحنين

يشق يمزق جسدي

سيوف الحاقدين

لن أعرف الحزن يابشر

تعطلت المراسي

تعطلت البحار

لكني روح

أختار ما أختار

فكو عني السلاسل

روحي وجسدي

أيقونة ياسمين

أيقونة حنين

ا. د. قاسم المندلاوي

 

الفنان الراحل (صابر كوردستاني) واسمه الكامل “صابر محمد احمد كوردستاني” ولد سنة 1955 في مدينة كركوك منذ الصغر فقد عينيه واصبح ضريرا .. ولكن الله خالقنا العظيم وهبه صوتا جميلا وقدرة مميزة في الموسيقى والغناء ” فلكلور كوردي “، و اصبح معروفا في عموم كوردستان .. ومنذ بداية السبعينيات القرن الماضي…