الكاتب والفنان التشكيلي علي شيخو برازي

خليل عثمان
 
علي شيخو برازي الفنان والشاعر, الذي كرس حياته لخدمة الثقافة والفن والفلكلور ،  إنه ينتمي إلى أولئك العصاميين ، الذين تفوقوا على ظروفهم ، وتمكنوا الخوض في التجربة الأدبية والفنية ، وأصبح لهم مكانتهم في عالم الثقافة والإبداع ، فهم كرسوا حياتهم لخدمة مجتمعهم بكل حب وإخلاص .
علي شيخو بالإضافة إلى عشقه الأبدي للفنون الجميلة و الشعر ،  كان الباحث عن الحقيقة في التاريخ والتراث الشفوي، ونرى بصمته في ذلك من خلال كتبه وأبحاثه، بذل الكثير من الجهد والوقت ليكون بمستوى مسؤولياته تجاه مجتمعه. فأمثاله جديرون أن ننحني لجهودهم وإبداعاتهم ، ونمنحهم المكانة التي يستحقونها . 
 علي شيخو الذي تألق بأخلاقه ، وملك قلوب جميع من يعرفه عن قرب ، بحبه للأصالة ، وأسلوبه الراقي ، في تعامله مع محيطه ومع الإبداع والجمال .
لا بد ان نعرض بعد هذه المقدمة الموجزة, أهم نتاجاته الفنية والأدبية :
  – علي شيخو برازي من منطقة كوباني – سوريا . 1963
 – فنان تشكيلي وشاعر وباحث .
– ولد وعاش حياته في مدينة الرقة .
– كتب في النقد والتاريخ والفولوكلور بالإضافة إلى الشعر. .
 – خريج معهد الفنون التشكيلية – الرقة – سوريا عام 1988 .
 – عضو نقابة الفنانين التشكيليين – سوريا منذ عام 1999 .
 – عضو تجمع فناني الرقة 1994 .
 – عضو نقابة فناني كردستان – العراق منذ 2012
 – عضو مؤسس في نقابة فناني كوردستان – روجآفا 2013 أربيل
 – انتخبت نقيبا لفناني كوردستان – روجآفا 2015 في أربيل .
– عضو مؤسس في نقابة صحفي كوردستان – سوريا 2013 أربيل
 – عمل معدا ومقدما لبرنامج إذاعي في إذاعة روجآفا في أربيل 2015-216 بعنوان (Deng û vedeng)
 عمل مدرسا لمادتي الفنون واللغة العربية في مدارس أربيل من عام 2014 – 2020 .
– وهو رئيس فرع هولير لاتحاد كتاب كوردستان سوريا حاليا .
 
 المعارض التشكيلية الفردية :
 معرض فردي – بيروت لبنان – عام 2000 .
 معرض فردي – الرقة – سوريا عام 2002 .
 معرض فردي – أورفا – تركيا عام 2003 .
 معرض ثنائي – كردستان – أربيل عام 2014 .
 معرض فردي – كردستان – أربيل عام 2013 .
 معرض فردي – كردستان – عين كاوا عام 2016 .
 معرض فردي كردستان– مام زاوا عام 2017 .
معرض فردي كردستان–أربيل –  في بيت الفولوكلور الكوردي 2019 
 بالإضافة لعشرات المشاركات داخل سوريا وخارجها.
 صدر له باللغة العربية :
1 – موت الياسمين – شعر , مطبعة الرشيد الرقة – سوريا عام 1999 .
2 –طبول الضياع – شعر, مطبعة الرشيد الرقة – سوريا – عام 2004 .
3   البرازية – دراسة تاريخية طبعة , دار الينابيع – دمشق . عام 2010
صدر له باللغة الكوردية :
  طبعة خاصة – حلب 1 – Xec û Siyamend , Risteçîrok , sal 2000
  طبعة خاصة الرقة 2 – Ferat , Helbest , sal 2005 .
  طبعة خاصة – حلب3 – Gulçînê ji dil , Helbest , 2006 .
 طبعة خاصة – أربيل – كوردستان .4- Dîwana folklor , 2015 .Hewlêr
 مطبعة آسمان – أربيل .5- Destana Hem û Kenê Mûsikê 2016 Hewlêr .
 
بالإضافة للمخطوطات التالية :
1 – تاريخ الكورد في الجزيرة السورية .
2 – تاريخ الكورد في سوريا ولبنان .
3 – من ذاكرة البرازية – قصص ووقائع .
4 –  في رحاب سروج مجموعة مقالات عن أهل سروج
5 –  أوراق على أرصفة الغربة – شعر
6 – مجموعة قصصية- الصديق عند الضيق . 
7 –  عشيرة الشيخان في كردستان- دراسة اجتماعية وتاريخية .
Bextê me kurdan – Helbest- 8 –
 
له عشرات القصائد المغناة باللغة الكوردية وبعض قصائد باللغة العربية
الذين غنوا قصائده الشعرية :
محمود عزيز شاكر – مصطفى خالد – حسين شاكر- زويا – ليلوز-  جانيار-  سعدون كوباني
بالإضافة لفنانين شباب لم يأخذوا نصيبهم في الشهرة بعد .
 
أول مادة نشرت له في مجلة الطريق, التابعة لحزب الشغيلة الكوردية في سوريا عام 1987, تحت عنوان: الأخوة العربية الكردية والحقائق التاريخية .
والمقال الثاني كان بعنوان : عبد الله گوران , حياته وشعره .
وكان ينشر دائما في هذه المجلة حتى عام 1991 .
ونشر في الصحف والدوريات السورية الكوردية والعربية, مثل: الفرات والرافقة ,  ,gelawêj – rê – zanîn – الحوار وغيرها منذ عام 1993 .

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

خالد بهلوي

شهدت دول العالم خلال العقود الأخيرة تزايدًا ملحوظًا في أعداد الجاليات الكوردية نتيجة الهجرة القسرية التي فرضتها الحروب والأحداث المؤسفة، حيث عانى الشعب الكوردي، ولا سيما المرأة والطفل، من ويلات كبيرة دفعتهم إلى البحث عن الأمان والاستقرار في بلدان توفّر الحد الأدنى من الأمن والحياة الكريمة.

ومع وصول الأسر الكوردية إلى الدول الأوروبية، بدأت…

تلقى المكتب الاجتماعي في الاتحاد العام للكتاب والصحفيين الكرد في سوريا، بكثيرٍ من الحزن والأسى، نبأ رحيل الشقيقين:
محمد سليمان حمو
نجود سليمان حمو
وذلك خلال أقلّ من أسبوع، في فاجعةٍ مضاعفة تركت أثرها الثقيل في قلوب الأسرة والأصدقاء ومحبيهما.
يتقدّم المكتب الاجتماعي بخالص التعازي وصادق المواساة إلى:
الكاتب اللغوي والمترجم د. شيار،
والشاعرة شيلان حمو،
والكاتبة والمترجمة أناهيتا حمو، وعموم العائلة…

إبراهيم محمود

لم يغفروا له

لأنه قال ذات مرة همساً:

” يا لهذه الحرب القذرة ! ”

لم ينسوا غلطته الكبيرة جداً

لأنه قال ذات مرة:

” متى ستنتهي هذه الحرب ؟ ”

أوقفوه في منتصف الطريق

عائداً إلى البيت مثخن الجراح

وهو يردد:

” كيف بدأت الحرب ؟”

” كيف انتهت هذه الحرب ؟ ”

حاكموه خفية لأنه

تساءل عن

رفيق سلاحه الذي لم يُقتل

في…

ماهين شيخاني.

أنا رجلٌ
لم أسأل التاريخ:
هل يريدني؟
دخلتُهُ كما يدخل الدمُ
في اسمٍ قديم.
وُلدتُ بلا دولة،
لكن بذاكرةٍ
أوسع من الخرائط،
تعلمتُ مبكراً
أن الوطن
ليس ما نملكه،
بل ما يرفض أن يتركنا.
صدقي
لم يكن فضيلة،
كان عبئاً وجودياً،
كلما قلتُ الحقيقة
انكمش العالم
واتسعت وحدتي.
خسرتُ المال
لأنني لم أُتقن المساومة،
وخسرتُ الوقت
لأنني صدّقتُ الغد،
وخسرتُ الأصدقاء
حين رفضتُ
أن أكون ظلًا
في حضرة الزيف.
أنا رجلٌ
يحمل قوميته
كما يحمل جرحاً مفتوحاً:
لا ليتباهى،
بل كي لا ينسى
أنه ينزف.
رفعتُ…